Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abflusskanal
Auktion
DYP
Die Kommission leitet die Untersuchungen ein
Die Kommission leitet unverzueglich das Verfahren ein
Im Wege
Im Wege der Vorabentscheidung
Kanalisation
Kanalnetz
Müllabfuhr
Partei des Rechten Weges
Partei des richtigen Weges
Straßen und Wege
Straßenbauamt
Verkauf im Wege der Versteigerung
Versteigerung
Wege zur Erzeugung künstlerischer Inhalte vorschlagen
öffentliche Versteigerung

Traduction de «wege leitete » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Kommission leitet die Untersuchungen ein

de Commissie maakt een aanvang met de studies


die Kommission leitet unverzueglich das Verfahren ein

de Commissie vangt onverwijld de procedure aan


Partei des Rechten Weges | Partei des richtigen Weges | DYP [Abbr.]

Partij van het juiste pad | Partij van het Rechte pad




öffentlicher Auftrag auf dem Wege eines Betreuungsvertrags

overheidsopdracht bij wege van een promotieovereenkomst




Straßen und Wege [ Abflusskanal | Kanalisation | Kanalnetz | Müllabfuhr | Straßenbauamt ]

stratenplan [ stadsdienst voor straten en wegen | stadsreinigingsdienst | vuilophaaldienst ]


Wege zur Erzeugung künstlerischer Inhalte vorschlagen

mogelijkheden voorstellen om artistieke inhoud te genereren


Versteigerung [ Auktion | öffentliche Versteigerung | Verkauf im Wege der Versteigerung ]

veiling [ openbare verkoping | verkoop bij opbod | verkoop per aanbesteding ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
R. in der Erwägung, dass die EU im September 2014 die ersten drei Entwicklungsprojekte aus dem Gebertreuhandfonds für die Zentralafrikanische Republik in den Bereichen Gesundheit, Schaffung von Arbeitsplätzen, Wiederaufbau von beschädigter Infrastruktur in Bangui sowie Stärkung der Rolle der Frauen und deren wirtschaftliche Inklusion in die Wege leitete;

R. overwegende dat de EU in september 2014 de eerste drie ontwikkelingsprojecten is gestart van het multi-donortrustfonds in de CAR op het gebied van volksgezondheid, werkgelegenheid, wederopbouw van beschadigde infrastructuur in Bangui, alsmede de ondersteuning en economische inclusie van vrouwen;


6. fordert, dass die Regierung der Demokratischen Republik Kongo zusammen mit ihren internationalen Partnern eine umfassende, gründliche und transparente Untersuchung der Ereignisse vom Januar und März 2015 in die Wege leitet und dass alle illegalen Handlungen oder die Verweigerung von Rechten und Freiheiten festgestellt werden; beharrt darauf, dass jede Amtsperson, die unter Verdacht steht, für die Verletzung von Rechten oder Freiheiten, die durch das nationale Recht oder das Völkerrecht garantiert werden, verantwortlich zu sein, vor Gericht gestellt werden muss;

6. vraagt dat de regering van de DRC samen met internationale partners een volledig, diepgaand en transparant onderzoek voert naar de gebeurtenissen van januari en maart 2015, en dat wordt nagegaan of er illegale daden zijn begaan dan wel rechten of vrijheden zijn geschonden; dringt erop aan dat alle ambtenaren met een vermeende verantwoordelijkheid voor het schenden van rechten of vrijheden die door nationale en internationale teksten zijn gewaarborgd, voor de rechter worden gebracht;


6. fordert, dass die Regierung der Demokratischen Republik Kongo zusammen mit ihren internationalen Partnern eine umfassende, gründliche und transparente Untersuchung der Ereignisse vom Januar und März 2015 in die Wege leitet und dass alle illegalen Handlungen oder die Verweigerung von Rechten und Freiheiten festgestellt werden; beharrt darauf, dass jede Amtsperson, die unter Verdacht steht, für die Verletzung von Rechten oder Freiheiten, die durch das nationale Recht oder das Völkerrecht garantiert werden, verantwortlich zu sein, vor Gericht gestellt werden muss;

6. vraagt dat de regering van de DRC samen met internationale partners een volledig, diepgaand en transparant onderzoek voert naar de gebeurtenissen van januari en maart 2015, en dat wordt nagegaan of er illegale daden zijn begaan dan wel rechten of vrijheden zijn geschonden; dringt erop aan dat alle ambtenaren met een vermeende verantwoordelijkheid voor het schenden van rechten of vrijheden die door nationale en internationale teksten zijn gewaarborgd, voor de rechter worden gebracht;


I. in der Erwägung, dass die Zusammenarbeit zwischen der EU und Malaysia im Bereich der Rechte von Frauen, Kindern und indigenen Völkern, der Migration, der Pressefreiheit und der Menschenrechtsaktivisten durch regelmäßige Kontakte mit der Zivilgesellschaft und der malaysischen Menschenrechtskommission (SUKAHAM) gestärkt wurde; in der Erwägung, dass die EU außerdem schrittweise eine Zusammenarbeit mit Malaysia in Bereichen in die Wege leitet, die unter die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik (GASP) fallen, wie beispielsweise die maritime Sicherheit und die Nichtverbreitung von Massenvernichtungswaffen;

I. overwegende dat de samenwerking tussen de EU en Maleisië op het gebied van vrouwenrechten, de rechten van het kind, de rechten van inheemse volkeren, migratie, persvrijheid en verdedigers van de mensenrechten, is versterkt door regelmatige contacten met het maatschappelijk middenveld en de Maleisische mensenrechtencommissie (SUHAKAM); overwegende dat de EU bovendien geleidelijk haar samenwerking met Maleisië ontwikkelt op gebieden die vallen onder het Gemeenschappelijk Buitenlands en Veiligheidsbeleid (GBVB), zoals maritieme veiligheid en non-proliferatie van massavernietigingswapens;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jetzt geben wir den Stab an den Rat weiter, damit dieser gemeinsam mit dem Parlament den Erlass der erforderlichen Gesetzgebungsakte in die Wege leitet.

Nu is het aan de Raad om samen met het Europees Parlement te werken aan de vaststelling van de nodige wetteksten.


16. fordert die VP/HV auf, eine systematische Zusammenarbeit aller Mitgliedstaaten im Rahmen der GASP zu fördern, um die durch den Vertrag von Lissabon gebotenen Möglichkeiten für eine verstärkte Zusammenarbeit zu sondieren, wozu auch die Erarbeitung von Leitlinien zur systematischen Zuweisung spezifischer Aufgaben und Missionen an eine „Koalition der Willigen“, wie etwa einer „Kerngruppe“ von EU-Staaten zählt, und den Prozess die Wege leitet, der zu Schlussfolgerungen des Europäischen Rates über die Ständige Strukturierte Zusammenarbeit im Bereich Sicherheit und Verteidigung sowie zur Umsetzung der Klausel über den ...[+++]

16. verzoekt de VV/HV de stelselmatige samenwerking tussen alle lidstaten in het kader van het GBVB te bevorderen en parallel de in het Verdrag van Lissabon geboden mogelijkheden voor versterkte samenwerking volledig in kaart te brengen, onder meer de opstelling van richtsnoeren voor de systematische toewijzing van specifieke taken en missies aan een coalitie van bereidwilligen, zoals een „kerngroep” van EU-landen, en een proces in gang te zetten dat zal leiden tot conclusies van de Europese Raad over permanente gestructureerde samenwerking op het gebied van veiligheid en defensie en over de toepassing van de wederzijdse defensieclausule ...[+++]


Im Oktober letzten Jahres leitete die Kommission zwei öffentliche Konsultationen zur Regulierung des Zugangs zu Telekommunikationsnetzen auf Vorleistungsebene ein (siehe IP/11/1147), bei denen die Kostenrechnung und der diskriminierungsfreie Zugang im Mittelpunkt standen. So sollten Wege gefunden werden, um eine einheitliche Regulierungspraxis in Europa sicherzustellen, den Kommunikationsbinnenmarkt auszubauen und unseren Zielen für ultraschnelle Breitbandnetze näher zu kommen.

Afgelopen oktober heeft de Commissie twee openbare raadplegingen gehouden (zie IP/11/1147) over gereguleerde wholesaletoegang tot telecommunicatienetwerken, in het bijzonder over de kostenberekeningsmethode en non‑discriminatie. Dit om consistentie te garanderen in heel Europa, de eengemaakte markt in communicatie te ontwikkelen en bij te dragen aan de realisatie van onze doelen als het gaat om hogesnelheidsbreedband.


Schülerinnen und Schüler in den Mitgliedstaaten der EU können im Rahmen des zweiten Wettbewerbs „Juvenes Translatores“ (junge Übersetzer), den die Kommission heute in die Wege leitet, ihre übersetzerischen Fähigkeiten testen.

Scholieren uit de EU-lidstaten kunnen hun talent als vertaler laten zien in de tweede editie van de Juvenes Translatores-wedstrijd voor jonge vertalers die de Commissie vandaag heeft aangekondigd.


Die neue Welt der Elektronik im Miniaturformat wird in Europa bald einen gewaltigen Sprung nach vorne machen. Die Kommission hat heute einen Vorschlag verabschiedet, mit dem sie eine europaweite öffentlich-private Partnerschaft auf dem Gebiet der Nanoelektronik, genannt ENIAC, in die Wege leitet.

Een nieuwe wereld van elektronica, dit keer in miniatuur, zet weldra een grote stap voorwaarts, nu de Commissie vandaag een voorstel heeft aangenomen om in heel Europa een publiek-privaat partnerschap op te zetten voor onderzoek op het gebied van nano-elektronica, ENIAC genaamd.


ERSUCHT die Kommission, die laufenden Initiativen zu ergänzen, indem sie alle mit ihrem Arbeitsplan für die nächsten drei Jahre verbundenen Arbeiten zu den bezeichneten prioritären Produktgruppen zügig in die Wege leitet und die zur Umsetzung der konkreten Maßnahmen erforderlichen Normungsmandate gegebenenfalls in enger Kooperation mit dem Europäischen Komitee für Normung und dem Europäischen Komitee für elektrotechnische Normung erarbeitet;

VERZOEKT de Commissie om de lopende initiatieven aan te vullen door spoedig uitvoering te geven aan alle werkzaamheden van haar werkplan voor de komende drie jaar die betrekking hebben op de groepen producten die als prioritair zijn aangemerkt, en om, indien aangewezen,in nauwe samenwerking met het Europees Comité voor Normalisatie en het Europees Comité voor Elektrotechnische Normalisatie werk te maken van de normalisatiemandaten voor de uitvoering van concrete maatregelen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wege leitete' ->

Date index: 2024-07-06
w