Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abflusskanal
Auktion
Einzige Bewilligung im Vereinfachten Verfahren
Im Wege
Kanalisation
Kanalnetz
Linie mit vereinfachten Betriebsverhältnissen
Müllabfuhr
Straßen und Wege
Straßenbauamt
Verkauf im Wege der Versteigerung
Versteigerung
Vorschlag der vereinfachten Erklärung
Wege zur Erzeugung künstlerischer Inhalte vorschlagen
Übernahme im vereinfachten Verfahren
öffentliche Versteigerung

Traduction de «wege des vereinfachten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
im vereinfachten gemeinschaftlichen Grenzbehälterversandverfahren

onder de regeling Vereenvoudigd communautair douanevervoer per grote containers


Linie mit vereinfachten Betriebsverhältnissen

lijn met vereenvoudigde exploitatie


Einzige Bewilligung im Vereinfachten Verfahren

enkele vergunning voor vereenvoudigde procedures | grensoverschrijdende vergunning voor vereenvoudigde procedures | SASP [Abbr.]


Übernahme im vereinfachten Verfahren

overname volgens de vereenvoudigde procedure


Vorschlag der vereinfachten Erklärung

voorstel van vereenvoudigde aangifte




Straßen und Wege [ Abflusskanal | Kanalisation | Kanalnetz | Müllabfuhr | Straßenbauamt ]

stratenplan [ stadsdienst voor straten en wegen | stadsreinigingsdienst | vuilophaaldienst ]


Versteigerung [ Auktion | öffentliche Versteigerung | Verkauf im Wege der Versteigerung ]

veiling [ openbare verkoping | verkoop bij opbod | verkoop per aanbesteding ]


Wege zur Erzeugung künstlerischer Inhalte vorschlagen

mogelijkheden voorstellen om artistieke inhoud te genereren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(7) Abweichend von den Absätzen 5, 6 und 9 kann der Rat den Verhandlungsführer bei Abschluss einer Übereinkunft ermächtigen, im Namen der Union Änderungen der Übereinkunft zu billigen, wenn die Übereinkunft vorsieht, dass diese Änderungen im Wege eines vereinfachten Verfahrens oder durch ein durch die Übereinkunft eingesetztes Gremium anzunehmen sind.

7. Bij de sluiting van een overeenkomst kan de Raad, in afwijking van de leden 5, 6 en 9, de onderhandelaar machtigen om de wijzigingen die krachtens de overeenkomst volgens een vereenvoudigde procedure of door een bij de overeenkomst opgericht orgaan worden aangenomen, namens de Unie goed te keuren.


Seit dem informellen Rat in Namur vom Juli 2001, auf dem diese Frage besprochen wurde, hat die Kommission begonnen, Wege zur vereinfachten Anwendung der Bestimmungen unter Wahrung der positiven Aspekte der 1999 beschlossenen Reform der Verordnungen zu prüfen.

Sedert de informele raad van Namen in juli 2001 waar dit vraagstuk werd besproken, onderzoekt de Commissie middelen om de toepassing van de bepalingen te vereenvoudigen en tegelijk de positieve aspecten van de hervorming van de voorschriften van 1999 te behouden.


13. betont, dass die EU Personen, die nach Europa kommen möchten, auch legale Wege für die Einreise in die EU und den Verbleib in der EU anbieten sollte; weist darauf hin, dass Arbeitsmigranten derzeit kaum andere Mittel für die legale Einreise in die EU haben als Asylanträge; fordert die Einrichtung eines Korridor für Arbeitsimmigration für Kandidatenländer für den Beitritt zur EU, der den Bürgerinnen und Bürgern dieser Staaten vereinfachten Zugang zu ...[+++]

13. benadrukt dat de EU ook aan personen die naar Europa willen komen legale mogelijkheden moet bieden om de EU in te reizen en er te verblijven; wijst erop dat arbeidsmigranten amper andere mogelijkheden hebben om de EU op legale wijze in te reizen dan door asiel aan te vragen; dringt erop aan voor de EU-kandidaat-lidstaten een corridor te creëren voor arbeidsmigranten, zodat burgers van die landen gemakkelijker toegang hebben tot de Europese arbeidsmarkt; herinnert eraan dat de vergrijzing in Europa doortastende actie vereist op het gebied van migratie; is van mening dat de huidige stukje-bij-beetje-benadering van de EU en haar lid ...[+++]


in seiner letzten Sitzung am 7. Februar hatte der Haushaltsausschuss die Gelegenheit, den Vorschlag zur Änderung des Artikels 136 AEUV (Einfügung eines neuen Absatzes 3) im Wege des vereinfachten Verfahrens gemäß Artikel 48 Absatz 6 AEUV, der derzeit im Ausschuss für konstitutionelle Fragen diskutiert wird, in Anwesenheit Ihrer beiden Ko-Berichterstatter Elmar Brok und Roberto Gualtieri zu erörtern.

Bij haar laatste bijeenkomst op 7 februari heeft de Begrotingscommissie de gelegenheid gehad het voorstel te bespreken voor een wijziging (toevoeging van een nieuw lid 3) van artikel 136 van het VWEU via de vereenvoudigde procedure zoals bedoeld in artikel 48, lid 6, VEU, dat momenteel wordt besproken in de Commissie constitutionele zaken, in aanwezigheid van uw corapporteurs, Elmar Brok en Roberto Gualtieri.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Auf Veranlassung des Vorsitzes kann der Rat in folgenden Fällen im Wege des vereinfachten schriftlichen Verfahrens („Verfahren der stillschweigenden Zustimmung“) tätig werden:

2. Op initiatief van het voorzitterschap kan de Raad volgens een vereenvoudigde schriftelijke procedure, „stilzwijgende procedure” genaamd:


(2) Bis zum 8. Dezember 2015 können die Mitgliedstaaten Personen, die eine einschlägige Berufserfahrung von mindestens drei Jahren nachweisen, im Wege eines vereinfachten Verfahrens Sachkundenachweise im Sinne des Artikels 21 ausstellen.

2. Tot en met 8 december 2015 kunnen de lidstaten de getuigschriften van vakbekwaamheid bedoeld in artikel 21 middels een vereenvoudigde procedure verstrekken aan personen die kunnen aantonen dat zij gedurende een periode van minimaal drie jaar betrokken professionele werkervaring hebben opgedaan.


(6) Zwar versuchen alle Mitgliedstaaten, dem Problem der Beitreibung unzähliger unbestrittener Forderungen beizukommen, die meisten von ihnen im Wege eines vereinfachten Mahnverfahrens, doch gibt es bei der inhaltlichen Ausgestaltung der einzelstaatlichen Vorschriften und der Effizienz der Verfahren erhebliche Unterschiede.

(6) Hoewel alle lidstaten de kwestie van de invordering van het grote aantal niet-betwiste schuldvorderingen proberen aan te pakken, waarbij de meeste lidstaten een vereenvoudigde betalingsbevelprocedure uitwerken, verschilt zowel de inhoud van de nationale wetgeving als de doeltreffendheid van de interne procedures aanzienlijk.


Die Vorschläge KOM (2003) 362 und 363 wurden bereits am 10. September 2003 im Wege des vereinfachten Verfahrens nach Art. 158 Abs. 1 der Geschäftsordnung ohne Änderung vom Ausschuss für Regionalpolitik, Verkehr und Fremdenverkehr angenommen.

De voorstellen COM(2003) 362 en 363 werden reeds op 10 september 2003 via de vereenvoudigde procedure overeenkomstig artikel 158, lid 1 van het Reglement ongewijzigd door de Commissie regionaal beleid, vervoer en toerisme goedgekeurd.


- beruft eine Sitzung der Beratenden Gruppe für das Sicherheitskonzept der Kommission ein oder ersucht, falls erforderlich im Wege des vereinfachten schriftlichen Verfahrens, die nationalen Sicherheitsbehörden der Mitgliedstaaten um Prüfung im Hinblick auf ein Gutachten der Beratenden Gruppe für das Sicherheitskonzept der Kommission.

- belegt hij/zij een bijeenkomst van de Adviesgroep Veiligheidsbeleid van de Commissie of doet hij/zij zo nodig, volgens een stilzwijgende procedure, navraag bij de nationale veiligheidsinstanties van de lidstaten om het technisch advies van de Adviesgroep Veiligheidsbeleid van de Commissie in te winnen.


16. schlägt vor, dass sämtliche in der EU erzeugten oder in die EU eingeführten Chemikalien, sei es als Stoffe, Zubereitungen oder als Bestandteile von Erzeugnissen, bei Mengen von weniger als 1 Tonne bis zum Jahre 2012 im Wege eines vereinfachten und praktikablen Verfahrens im neuen System registriert werden – und zwar ohne dass die Hauptziele der neuen Politik als Ganzes gefährdet werden –, es sei denn, ein Screening auf der Grundlage von „Datenmodellen“, z.B. quantitative Struktur-Aktivitäts-Beziehungen (QSAR,) und von Verwendungsmustern, das spätestens 2008 durchgeführt wird, ergibt, dass diese ...[+++]

16. stelt voor alle chemische stoffen die in de EU worden geproduceerd of ingevoerd als stoffen of preparaten dan wel in producten in een volume van minder dan 1 ton, tegen 2012 via een vereenvoudigde, praktisch uitvoerbare procedure in het kader van het nieuwe systeem worden geregistreerd, zonder de hoofddoelen van het nieuwe beleid in hun geheel in gevaar te brengen, tenzij uiterlijk in 2008 op basis van modellering van gegevens bij voorbeeld kwantitatieve structuur/activiteitsrelaties (KSAR) uit te voeren screeningonderzoek uitwijst dat deze stoffen aanleiding ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wege des vereinfachten' ->

Date index: 2025-06-23
w