Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abflusskanal
Auktion
Ausschussangelegenheiten
Ausschussverfahren
Ausschußangelegenheiten
DYP
Im Wege
Im Wege der Vorabentscheidung
Kanalisation
Kanalnetz
Komitologie
Komitologieverfahren
Komitologieverordnung
Müllabfuhr
Partei des Rechten Weges
Partei des richtigen Weges
Straßen und Wege
Straßenbauamt
Verkauf im Wege der Versteigerung
Verordnung über die Ausschussverfahren
Versteigerung
Wege zur Erzeugung künstlerischer Inhalte vorschlagen
öffentliche Versteigerung

Traduction de «wege des ausschussverfahrens » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausschussverfahren | Komitologieverfahren

comitéprocedure | comitologie | comitologieprocedure


Ausschussangelegenheiten [ Ausschußangelegenheiten | Ausschussverfahren | Komitologie ]

comitologie [ comitéprocedure ]


Komitologieverordnung | Verordnung über die Ausschussverfahren | Verordnung zur Festlegung der allgemeinen Regeln und Grundsätze, nach denen die Mitgliedstaaten die Wahrnehmung der Durchführungsbefugnisse durch die Kommission kontrollieren

comitéprocedureverordening | comitologieverordening | Verordening tot vaststelling van de algemene voorschriften en beginselen die van toepassing zijn op de wijze waarop de lidstaten de uitoefening van de uitvoeringsbevoegdheden door de Commissie controleren


Partei des Rechten Weges | Partei des richtigen Weges | DYP [Abbr.]

Partij van het juiste pad | Partij van het Rechte pad






öffentlicher Auftrag auf dem Wege eines Betreuungsvertrags

overheidsopdracht bij wege van een promotieovereenkomst


Straßen und Wege [ Abflusskanal | Kanalisation | Kanalnetz | Müllabfuhr | Straßenbauamt ]

stratenplan [ stadsdienst voor straten en wegen | stadsreinigingsdienst | vuilophaaldienst ]


Versteigerung [ Auktion | öffentliche Versteigerung | Verkauf im Wege der Versteigerung ]

veiling [ openbare verkoping | verkoop bij opbod | verkoop per aanbesteding ]


Wege zur Erzeugung künstlerischer Inhalte vorschlagen

mogelijkheden voorstellen om artistieke inhoud te genereren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als Beispiele seien u. a. die Festlegung von Schwellenwerten, die Zulassung von Stoffen und Inhaltsstoffen, die Einstufung von Abfällen als Gefahrstoff, die Stärkung der Konformitätsbewertung durch Neueinstufung und die Einführung von Vermarktungs- und Verwendungsbeschränkungen für chemische Stoffe und Zubereitungen usw. genannt. In den meisten Fällen können Umsetzungsvorschriften im Wege von Ausschussverfahren erlassen werden.

Voorbeelden zijn de vaststelling van drempels, de toelating van stoffen en ingrediënten, de aanduiding van afval als gevaarlijk, de versterking van de conformiteitsbeoordeling door herclassificatie, het opleggen van beperkingen aan de handel in en het gebruik van chemische stoffen en preparaten enz. In de meeste gevallen kan de uitvoeringswetgeving volgens “comitologieprocedures” worden goedgekeurd.


Jährliche Arbeitsprogramme zur Durchführung der mehrjährigen Programme werden im Wege des Ausschussverfahrens angenommen und enthalten weniger wesentliche Elemente wie eine Beschreibung der Maßnahmen und die den einzelnen Maßnahmen zugewiesenen Beträge.

Jaarlijkse werkprogramma's, die dienen voor de uitvoering van de meerjarige werkprogramma's, worden aangenomen door middel van de comitologieprocedure en omvatten niet-essentiële elementen zoals een beschrijving van de acties en het bedrag dat wordt toegekend aan elke actie.


Die Entscheidungsbefugnisse zu übertragen, sodass im Ausschussverfahren oder gar in einem noch festzulegenden Verfahren im Wege des Ausschussverfahrens über Kernelemente der RoHS-Richtlinie entschieden wird, ist nicht hinnehmbar, zumal die Kommission von der Legislative eindeutig beauftragt wurde, Vorschläge im Mitentscheidungsverfahren zu erlassen (Artikel 6).

Het is het niet aanvaardbaar de bevoegdheid voor besluiten die de essentie van de BGS raken aan de comitéprocedure over te laten, laat staan aan een methodologie in de comitéprocedure die nog omschreven moet worden, temeer daar de wetgever de Commissie duidelijk het mandaat heeft gegeven dergelijke voorstellen overeenkomstig de medebeslissingsprocedure (artikel 6)te doen.


Die Annahme gemeinsamer Spezifikationen soll auf die vorgeschlagenen vier vorrangigen Bereiche beschränkt sein, wobei die Kommission nicht länger die Möglichkeit haben soll, den Inhalt der Spezifikationen im Wege des Ausschussverfahrens zu ändern (AM 19 und 37).

De gemeenschappelijke specificaties zouden beperkt blijven tot de voorgestelde vier prioritaire gebieden, en de mogelijkheid voor de Commissie om de inhoud van de specificaties via de comitéprocedure te wijzigen werd geschrapt (AM 19 en 37).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission und der Rat haben ganz im Gegenteil weiterhin Durchführungsvorschriften im Bereich der ökologischen/biologischen Aquakultur sowie der nicht ökologischen/biologischen Aquakultur angenommen (insbesondere im Wege des Ausschussverfahrens), zu denen das Parlament nicht direkt Stellung nehmen konnte.

Geheel integendeel: de Commissie en de Raad zijn blijven doorgaan met het aannemen, vaak via de comitologieprocedure, van uitvoeringsbepalingen voor de sector van de (al dan niet biologische) aquacultuur waarover het Parlement zich nog steeds niet direct heeft kunnen uitspreken.


2. die Entscheidung 79/542/EWG des Rates auf dem Wege eines Ausschussverfahrens (Regelungsverfahren mit Kontrolle) durch eine Verordnung der Kommission zu ersetzen, auf deren Grundlage alle im Verlauf der Jahre auf dem Wege des Ausschussverfahrens vorgenommenen relevanten Änderungen kodifiziert werden und die regelmäßig und kurzfristig geändert werden kann, um neuen Situationen Rechnung zu tragen.

2. Beschikking 79/542/EEG van de Raad via een comitéprocedure (regelgevingsprocedure met toetsing) te vervangen door een verordening van de Commissie die alle relevante wijzigingen bevat die door de jaren heen middels comitéprocedures zijn doorgevoerd, en die regelmatig en op korte termijn dient te worden aangepast aan nieuwe situaties.


Um die Vergleichbarkeit der Überwachung zwischen den Mitgliedstaaten zu gewährleisten, sollte vorgesehen werden, dass im Wege eines Ausschussverfahrens detaillierte Regeln für diese statistischen Methoden erstellt werden.

Om ervoor te zorgen dat de monitoring tussen de lidstaten vergelijkbaar is, verdient het aanbeveling voor deze statistische methoden gedetailleerde regels op te stellen via de comitéprocedure.


Um die Vergleichbarkeit der Überwachung zwischen den Mitgliedstaaten zu gewährleisten, sollte vorgesehen werden, dass im Wege eines Ausschussverfahrens detaillierte Regeln für diese statistischen Methoden erstellt werden.

Om ervoor te zorgen dat de monitoring tussen de lidstaten vergelijkbaar is, verdient het aanbeveling voor deze statistische methoden gedetailleerde regels op te stellen via de comitéprocedure.


(4) Diese Entscheidung beruht auf dem Grundsatz, dass bei Einvernehmen des Europäischen Parlaments und des Rates über eine gemeinschaftliche Frequenzpolitik die begleitenden technischen Umsetzungsmaßnahmen im Wege des Ausschussverfahrens angenommen werden sollten.

(4) Deze beschikking is gebaseerd op het beginsel dat, waar het Europees Parlement en de Raad een communautair beleid zijn overeengekomen dat afhankelijk is van het radiospectrum, voor de aanneming van de begeleidende technische uitvoeringsmaatregelen de comitologieprocedures worden toegepast.


(41) Im Wege des entsprechenden Ausschussverfahrens sollte ein System zur Zuteilung eines spezifischen Erkennungsmarkers für GVO unter Berücksichtigung der entsprechenden Entwicklungen in internationalen Foren errichtet werden.

(41) Via de daartoe bestemde comitologieprocedure moet een regeling worden uitgewerkt voor de toekenning van een uniek identificatiesymbool aan GGO's, rekening houdend met de ontwikkelingen terzake in internationale fora.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wege des ausschussverfahrens' ->

Date index: 2024-11-06
w