Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weg geräumt wurden » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission ist zwar der Auffassung, dass die meisten dieser Hindernisse aus dem Weg geräumt wurden, allerdings könnte es sein, dass sie aufgrund der Organisationsstrukturen der Behörden in den Mitgliedstaaten auf nationaler Ebene weiterbestehen[20].

Hoewel de Commissie van mening is dat de meeste van deze belemmeringen zijn weggenomen, bestaan er op nationaal niveau mogelijk nog steeds belemmeringen als gevolg van de organisatorische structuur van de autoriteiten van de lidstaten.[20]


Würden diese Hemmnisse aus dem Weg geräumt, könnte dies das BIP um bis zu 8 Mrd. EUR erhöhen (siehe Studie).

Als deze belemmeringen worden weggenomen, zou dit het bbp tot 8 miljard euro per jaar kunnen opleveren (studie).


Die Kommission ist zwar der Auffassung, dass die meisten dieser Hindernisse aus dem Weg geräumt wurden, allerdings könnte es sein, dass sie aufgrund der Organisationsstrukturen der Behörden in den Mitgliedstaaten auf nationaler Ebene weiterbestehen[20].

Hoewel de Commissie van mening is dat de meeste van deze belemmeringen zijn weggenomen, bestaan er op nationaal niveau mogelijk nog steeds belemmeringen als gevolg van de organisatorische structuur van de autoriteiten van de lidstaten.[20]


Ich hatte die Absicht, für den ursprünglichen Text zu stimmen, wollte die Formulierung der Änderung aber nicht ablehnen, in der – wenn auch im Hinblick auf die Rechte der Mitgliedstaaten nicht im gleichen Maße wie der Originaltext – meine Bedenken weitgehend aus dem Weg geräumt wurden.

Ik was eigenlijk van plan om voor de oorspronkelijke tekst te stemmen, maar ik wilde niet tegen de formulering van het amendement stemmen, die met betrekking tot de rechten van de lidstaten weliswaar minder uitgesproken is als de oorspronkelijke tekst, maar toch voldoende tegemoetkomt aan mijn bezwaren. En het was duidelijk dat het amendement met overweldigende meerderheid zou worden aangenomen.


Ich hatte die Absicht, für den ursprünglichen Text zu stimmen, wollte die Formulierung der Änderung aber nicht ablehnen, in der – wenn auch im Hinblick auf die Rechte der Mitgliedstaaten nicht im gleichen Maße wie der Originaltext – meine Bedenken weitgehend aus dem Weg geräumt wurden.

Ik was eigenlijk van plan om voor de oorspronkelijke tekst te stemmen, maar ik wilde niet tegen de formulering van het amendement stemmen, die met betrekking tot de rechten van de lidstaten weliswaar minder uitgesproken is als de oorspronkelijke tekst, maar toch voldoende tegemoetkomt aan mijn bezwaren. En het was duidelijk dat het amendement met overweldigende meerderheid zou worden aangenomen.


Wie die vom EWSA durchgeführte Bewertung der Initiative im letzten Jahr deutlich zeigt, wurden durch die im Rahmen von "Thinking Small First" (Vorfahrt für KMU) laufenden Maßnahmen noch nicht alle Steine aus dem Weg geräumt, welche die Gründung und das Wachstum mittelständischer Unternehmen - dem Herzstück von Kreativität in Europa - behindern.

Tijdens de evaluatie van het EESC van vorig jaar werd duidelijk dat de maatregelen van de Europese Unie, bedoeld om het principe "think small first" te bevorderen, geen einde hebben kunnen maken aan de belemmeringen die de groei van het mkb, de motor van de creativiteit in Europa, fnuiken.


Die Barrieren, die einst den freien Verkehr der Waren und Dienstleistungen zwischen Lissabon und Helsinki versperrten, wurden aus dem Weg geräumt.

De barrières die ooit het vrije verkeer van goederen en diensten tussen Lissabon en Helsinki belemmerden, zijn geslecht.


– (ES) Frau Präsidentin! Dem Wohlergehen der Kinder in der Europäischen Union stehen noch einige Hindernisse im Weg, die jedoch mehr oder minder aus dem Weg geräumt wurden.

- (ES) Mevrouw de Voorzitter, het welzijn van kinderen in de Europese Unie is op dit moment, op een paar problemen na, min of meer geregeld.


– (ES) Frau Präsidentin! Dem Wohlergehen der Kinder in der Europäischen Union stehen noch einige Hindernisse im Weg, die jedoch mehr oder minder aus dem Weg geräumt wurden.

- (ES) Mevrouw de Voorzitter, het welzijn van kinderen in de Europese Unie is op dit moment, op een paar problemen na, min of meer geregeld.


Trotzdem werden uns die Kritiker weiter daran erinnern, dass dieses Jahr im Westjordanland mehr neue Siedlungen gebaut als im vergangenen Monat geräumt wurden, dass zwar 8 000 Siedler nun weg sind, aber 240 000 nach wie vor bleiben.

Critici zullen ons echter voorhouden dat er dit jaar meer nieuwe nederzettingen zijn gebouwd op de Westelijke Jordaanoever dan er in de afgelopen maand zijn ontmanteld, dat 8 000 kolonisten zijn vertrokken, maar dat er nog 240 000 over zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weg geräumt wurden' ->

Date index: 2022-04-12
w