Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weg darin bestand " (Duits → Nederlands) :

Die Vision der EU für die Agenda 2030 bestand (während der Verhandlungsphase vor der Verabschiedung) darin, auf die Beseitigung der extremen Armut abzuzielen und die Welt auf einen nachhaltigen Weg zu bringen, damit bis 2030 ein menschenwürdiges Leben für alle sichergestellt werden kann.

De visie van de EU voor de Agenda voor 2030 (tijdens de onderhandelingsfase die aan de aanneming voorafging) was om uiterlijk in 2030 extreme armoede uit te bannen en duurzame ontwikkeling te waarborgen met het oog op een waardig leven voor iedereen.


Der Zweck dieser Abänderungen bestand also darin, das Verfahren « unwiderruflich » voranzubringen, « einen direkten Weg zur Beschleunigung des Verfahrens zu schaffen und dafür zu sorgen, dass eine endgültige Entscheidung entweder zugunsten oder zum Nachteil der Verwaltung eintritt » (ebenda, S. 162).

Het doel dat met die wijzigingen werd nagestreefd, bestond dus erin de procedure op « onomkeerbare » wijze te doen vooruitgaan, en « met deze binnenweg [.] de procedure [te versnellen, zodat] de beslissing definitief [wordt], in het voordeel of in het nadeel van de administratie » (ibid., p. 162).


Die Aufgabe der schwedischen Präsidentschaft bestand darin, den Weg für die Umsetzung der im Vertrag von Lissabon verankerten Bestimmungen zu ebnen.

De rol van het Zweedse voorzitterschap bestond erin het pad te effenen voor de tenuitvoerlegging van de bepalingen van het Verdrag van Lissabon.


Die Aufgabe der schwedischen Präsidentschaft bestand darin, den Weg für die Umsetzung der im Vertrag von Lissabon verankerten Bestimmungen zu ebnen.

De rol van het Zweedse voorzitterschap bestond erin het pad te effenen voor de tenuitvoerlegging van de bepalingen van het Verdrag van Lissabon.


In diesem Zusammenhang ist festzustellen, dass der mit dem Vertrag von Amsterdam eingeschlagene Weg darin bestand, Mindestnormen im Bereich Asyl einzuführen, während der Entwurf einer Verfassung auf die Ausarbeitung einer gemeinsamen Politik in diesem Bereich zielt.

In die context dient vermeld te worden dat het Verdrag van Amsterdam, dat uitgaat van de instelling van minimumnormen op asielgebied, een andere weg volgt dan de ontwerpgrondwet, die voorziet in de uitwerking van een gemeenschappelijk asielbeleid.


E. in der Erwägung, dass das Ziel der Richtlinie 93/22/EWG des Rates vom 10. Mai 1993 über Wertpapierdienstleistungen (ISD) von Anfang an darin bestand, einen großen Schritt vorwärts auf dem Weg zur Integration der europäischen Finanzmärkte zu vollziehen,

E. overwegende dat de Richtlijn 93/22/EEG van de Raad van 10 mei 1993 betreffende het verrichten van diensten op het gebied van beleggingen in effecten (hierna richtlijn beleggingsdiensten genoemd) altijd tot doel heeft gehad een belangrijke stap te zetten op de weg naar integratie van de Europese financiële markten,


Die zugrunde liegende politische Zielsetzung bestand darin, die französisch-deutsche Solidarität zu verstärken, das Gespenst des Krieges zu vertreiben und den Weg der europäischen Integration zu ebnen.

De onderliggende politieke doelstelling was het versterken van de Frans-Duitse solidariteit, het afwenden van de oorlogsdreiging en het vrijmaken van de weg voor Europese integratie.


Die zugrunde liegende politische Zielsetzung bestand darin, die französisch-deutsche Solidarität zu verstärken, das Gespenst des Krieges zu vertreiben und den Weg der europäischen Integration zu ebnen.

De onderliggende politieke doelstelling was het versterken van de Frans-Duitse solidariteit, het afwenden van de oorlogsdreiging en het vrijmaken van de weg voor Europese integratie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weg darin bestand' ->

Date index: 2021-10-10
w