Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weg begonnen haben " (Duits → Nederlands) :

Einige Wochen später hatten wir die große Freude, hier auf unserer Tribüne die Fraktionsvorsitzenden der demokratischen politischen Parteien dieses Landes, die einen neuen Weg begonnen haben, zu begrüßen.

Een paar weken later hadden we het grote genoegen om hier op de tribune de leiders van de democratische politieke partijen van Moldavië, dat een nieuwe weg was ingeslagen, welkom te heten.


Einige Wochen später hatten wir die große Freude, hier auf unserer Tribüne die Fraktionsvorsitzenden der demokratischen politischen Parteien dieses Landes, die einen neuen Weg begonnen haben, zu begrüßen.

Een paar weken later hadden we het grote genoegen om hier op de tribune de leiders van de democratische politieke partijen van Moldavië, dat een nieuwe weg was ingeslagen, welkom te heten.


– (IT) Herr Präsident! Um den Weg weiterzugehen, den wir 2006 begonnen haben, um die externe Hilfe der Europäischen Union effektiver und transparenter zu machen, mussten wir die Ungereimtheiten beheben, die hinsichtlich der Ausnahmeregelungen zum Grundsatz der Nichtförderungsfähigkeit der Union im Hinblick auf die Kosten für Steuern, Zoll und andere Abgaben aufgetaucht sind.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, om het pad te kunnen vervolgen dat in 2006 is ingeslagen ter verbetering van de doeltreffendheid en transparantie van de externe hulp van de Europese Unie, konden we niet anders dan de inconsistenties wegwerken die aan het licht zijn gekomen wat betreft de uitzonderingen op het beginsel dat de kosten die voortvloeien uit belastingen, rechten en andere fiscale lasten niet in aanmerking komen voor financiering van de Unie.


Erfreut habe ich vernommen, dass die Ratspräsidentschaft sowie die Kommission gedanklich und konkret mit dieser Umsetzung begonnen haben, denn da verschiedene Richtungen möglich sind, könnte auch der falsche Weg eingeschlagen werden, wenn wir nicht aufpassen.

Wellicht is dat het belangrijkste dat ons nu te doen staat. Ik was verheugd te horen van het voorzitterschap en van de Commissie dat ook zij aan deze implementatie beginnen te denken en te werken, want in die implementatie kunnen we nog verschillende richtingen uit, kunnen we ook verkeerde richtingen uitgaan als we niet opletten.


Es ist sehr deutlich geworden – und das kommt auch in der Entschließung, die wir im Ausschuss für Verkehr und Fremdenverkehr angenommen haben, zum Ausdruck –, dass der Weg, den wir 1992 mit dem Grünbuch über die Entwicklung der Postdienste in der Europäischen Union begonnen haben, bis heute erfolgreich fortgeführt werden konnte.

Het is heel duidelijk geworden - en dit komt ook tot uitdrukking in de resolutie die wij hebben goedgekeurd in de Commissie vervoer en toerisme - dat we de reis, die in 1992 begon met het Groenboek over de ontwikkeling van de postdiensten in de Europese Unie, tot nog toe succesvol hebben kunnen voortzetten.


Einige Mitgliedstaaten haben mit der Umsetzung von Aktionsplänen für eine umweltorientierte öffentliche Beschaffung begonnen; andere sind auf dem Weg, dies zu tun.

Een aantal lidstaten is begonnen met de tenuitvoerlegging van actieplannen inzake groene overheidsopdrachten, terwijl andere nog aan de voorbereiding werken.


Radio- und TV-Veranstalter haben in den letzten Jahren damit begonnen, ihre Programme parallel zur herkömmlichen Verbreitung auf terrestrischem Weg oder über Kabel auch über das Internet in die europäischen Haushalte zu bringen.

Radio- en televisiezenders zijn in de afgelopen jaren begonnen om, naast de traditionele transmissie via kabel en satelliet, hun programma's via internet uit te zenden naar de Europese huiskamers.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weg begonnen haben' ->

Date index: 2021-07-18
w