Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weder technisch ausgereifte noch wirtschaftlich " (Duits → Nederlands) :

Derzeit stehen für im institutionellen oder industriellen Bereich verwendete Detergenzien weder technisch ausgereifte noch wirtschaftlich tragfähige Alternativen zur Verfügung, allerdings kann sich die Situation in der Zukunft noch entwickeln, und diese Entwicklung sollte daher genau verfolgt werden.

Momenteel zijn er geen technisch noch economisch haalbare alternatieven beschikbaar voor industriële en institutionele detergentia, al zou de situatie in de toekomst kunnen evolueren en derhalve moeten de ontwikkelingen op de voet worden gevolgd.


Nicht selten kommt es jedoch vor, dass vielversprechende und technisch ausgereifte ökoinnovative Technologien, Verfahren, Dienstleistungen und Produkte aufgrund von Hindernissen noch vor der Vermarktungsphase nicht auf den Markt gelangen und nicht ihr volles ökologisches und ökonomisches Potenzial entfalten können, da ihre Weiterentwicklung zur industriellen Reife und ihre Markteinführung nach Ansicht privater Investoren zu viele Risiken birgt.

Het is echter niet ongewoon dat bijzonder veelbelovende en technisch geavanceerde eco-innovatieve technologieën, processen, diensten en producten de markt niet halen vanwege problemen in de fase die aan de commercialisatie voorafgaat en hun volledige ecologische en economische potentieel niet waarmaken omdat hun opschaling en marktintroductie door particuliere investeerders te riskant wordt geacht.


Dieser Zustand ist weder sozial noch wirtschaftlich hinnehmbar und zeigt, dass wir nach wie vor großen Herausforderungen gegenüberstehen, obgleich überall globale Strategien umgesetzt wurden, die den zahlreichen Aspekten der Armut Rechnung tragen.

Deze situatie is sociaal en economisch niet houdbaar en bewijst dat er nog steeds grote problemen zijn, hoewel er overal allesomvattende strategieën zijn geïntroduceerd die met de vele facetten van armoede rekening houden.


Es ist nicht erlaubt, Funktionsbereiche mit dem Funktionsbereich "Technische Räume" gleichzusetzen, da weder ein Kälte- noch einrmebedarf für diese technischen Räume berücksichtigt wird.

Het is niet toegelaten om functionele delen samen te nemen met de grotere functie `technische ruimten', omdat voor de technische ruimten geen koel- en verwarmingsvraag wordt ingerekend.


Eine Steuerbehörde kann insbesondere annehmen, dass eine Person ihre wirtschaftliche Tätigkeit aufgegeben hat, wenn sie ein Jahr nach Ablauf der Frist für die Abgabe der ersten Mehrwertsteuererklärung bzw. die Übermittlung der ersten zusammenfassenden Meldung weder Mehrwertsteuererklärungen abgegeben noch zusammenfassende Meldungen übermittelt hat, obwohl sie dazu verpflichtet gewesen wäre.

Een belastingadministratie kan meer bepaald oordelen dat een persoon zijn economische activiteit heeft beëindigd indien deze geen aangiften en lijsten heeft ingediend gedurende een jaar na het verstrijken van de indieningstermijn voor de eerste ontbrekende aangifte of lijst, ofschoon die persoon daartoe gehouden was.


Dies wird weder technisch möglich noch ökologisch sinnvoll sein.

Dat is technisch trouwens onmogelijk en brengt ook geen voordelen voor het milieu met zich mee.


(2) Die persönlichen Gegenstände dürfen weder ihrer Art noch ihrer Menge nach einen kommerziellen Zweck erkennen lassen und nicht für eine wirtschaftliche Tätigkeit gemäß Artikel 9 Absatz 1 der Richtlinie 2006/112/EG bestimmt sein.

2. Persoonlijke goederen mogen door hun aard of hoeveelheid geen commerciële bedoeling laten blijken en mogen evenmin bestemd zijn voor een economische activiteit in de zin van artikel 9, lid 1, van Richtlijn 2006/112/EG.


Stavros Dimas, Mitglied der Kommission. – (EL) Herr Präsident! Die Kommission ist der Ansicht, dass es in Anbetracht der derzeitigen ungenügenden Kenntnisse bezüglich der Umweltqualität von Grundwasser und angesichts der Vielfalt der natürlichen Bedingungen in Europa weder technisch machbar noch wünschenswert ist, auf dieser Grundlage neue Normen für eine umfassendere Liste von Schadstoffen auf Ebene der Europäischen Union einzuführen.

Stavros Dimas, lid van de Commissie. - (EL) Mijnheer de Voorzitter, de Commissie is van mening dat, gezien het huidig gebrek aan kennis over de milieukwaliteit van het grondwater en de grote variëteit aan natuurlijke omstandigheden in Europa, het technisch haalbaar noch wenselijk is om op Europees vlak nieuwe normen vast te stellen voor een uitgebreide stoffenlijst.


Das unter der Schirmherrschaft der Internationalen Atomenergie-Organisation (IAEO) zustande gekommene Übereinkommen über nukleare Sicherheit enthält weder technische Vorschriften, noch ist es rechtlich bindend.

Het Verdrag inzake nucleaire veiligheid dat onder auspiciën van het Internationaal Agentschap voor Atoomenergie (IAEA) tot stand gekomen is, bevat geen technische voorschriften en is juridisch ook niet bindend.


Weder technische Verfahren noch informelle Kanäle können die bestehenden Verfahren zur demokratischen Meinungsäußerung ersetzen. Die Bürger erhalten durch den Urnengang Zugang zur Staatsgewalt, und ihre Stimme kommt durch unabhängige Wahlen zum Ausdruck.

Geen enkele technische procedure, of informeel kanaal kan de bestaande processen voor democratische expressie vervangen, waarbij de burgers de openbare macht benaderen door middel van de stembus en de stem van de burgers tot uitdrukking komt in verkiezingsprocedures met garanties voor onafhankelijkheid.


w