Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weder praktikabel noch wünschenswert » (Allemand → Néerlandais) :

In der Diskussion mit den Mitgliedstaaten hat die Kommission festgestellt, dass inzwischen eine breite Mehrheit der EU-Länder und auch der nationalen Kontrollstellen ihre Auffassung teilt, dass eine Änderung der Richtlinie zum jetzigen Zeitpunkt weder notwendig noch wünschenswert ist.

Na besprekingen met de lidstaten constateert de Commissie dat haar mening dat een wijziging van de richtlijn momenteel noch noodzakelijk, noch wenselijk is, wordt gedeeld door een comfortabele meerderheid van de lidstaten en ook van de nationale toezichthoudende autoriteiten.


Es ist weder möglich noch wünschenswert, die EU in diesem Bereich autark zu machen.

Om te voldoen aan de behoeften van de EU is een autarkische benadering mogelijk noch wenselijk.


Zum Ersten ist es weder praktikabel noch notwendig, die Auktionskalender bereits im Februar und März des Vorjahres festzulegen.

In de eerste plaats is het niet uitvoerbaar en niet nodig om de veilingkalenders reeds in februari en maart van het voorafgaande jaar vast te stellen.


Auch wenn die Union dafür zuständig ist, das Europäische Modell und den Binnenmarkt für ausländische Investoren attraktiv zu machen[15], scheint es weder praktikabel noch wünschenswert, die Investitionsfördermaßnahmen der Mitgliedstaaten zu ersetzen, solange sie sich in die gemeinsame Handelspolitik einfügen und mit dem EU-Recht vereinbar sind.

Hoewel het de taak van de Unie is het Europese model en de interne markt als bestemming voor buitenlandse investeerders te promoten[15], lijkt het niet uitvoerbaar of wenselijk deze inspanningen van de lidstaten te vervangen door actie op EU-niveau, zolang deze inspanningen aansluiten bij de gemeenschappelijke handelspolitiek en in overeenstemming zijn met de EU-wetgeving.


(4) Mit der Verordnung (EG) Nr. 2759/1999 wird die Förderung von Investitionen für die Verarbeitung und Vermarktung von Fischereierzeugnissen auf Erzeugnisse mit Ursprung in den Bewerberländern oder in der Gemeinschaft beschränkt. Diese Beschränkung ist weder in den Rechtsvorschriften der Gemeinschaft vorgeschrieben, noch ist sie eine wünschenswerte Beschränkung für den Fischereisektor im Rahmen der Verordnung (EG) Nr. 2759/1999.

(4) Volgens Verordening (EG) nr. 2759/1999 mag steun voor investeringen in de verwerking en de afzet van visserijproducten uitsluitend worden verleend indien het gaat om visserijproducten uit de kandidaat-lidstaten of de Gemeenschap. Een dergelijke beperking is niet door regelgeving van de Raad verplicht gesteld en is in de visserijsector evenmin wenselijk in het kader van Verordening (EG) nr. 2759/1999.


Dies wäre weder realistisch, noch wünschenswert.

Dat zou noch realistisch noch wenselijk zijn.


Es ist weder möglich noch wünschenswert, die EU in diesem Bereich autark zu machen.

Om te voldoen aan de behoeften van de EU is een autarkische benadering mogelijk noch wenselijk.


Wegen der Größe und Heterogenität des Dienstleistungssektors ist ein horizontales Konzept, das alle Dienstleistungen erfasst, weder praktikabel noch sinnvoll.

Gezien de omvang en heterogeniteit van de dienstensector is een horizontale aanpak, die alle diensten omvat, haalbaar noch constructief.


Obwohl es bei anfänglicher Betrachtung sinnvoll erscheint, Chemikalien so lange zu prüfen, bis alle gefähr lichen Eigenschaften (d. h. alle schädlichen Auswirkungen auf alle Organismen bei allen poten ziellen Dosen) bekannt sind, zeigen theoretische und praktische Überlegungen, dass dieses Ziel weder erreichbar noch wünschenswert ist.

Op het eerste gezicht lijkt het weliswaar redelijk om chemische stoffen te testen totdat alle gevaarlijke eigenschappen (d.w.z. alle schadelijke effecten op alle organismen bij alle mogelijke doses) bekend zijn, maar op grond van theoretische en praktische overwegingen is het niet mogelijk en ook niet wenselijk om aan deze doelstelling te voldoen.


Eine Änderung, die das Steuersystem durcheinander bringen würde, z.B. eine Rückkehr zu der Situation von vor 2003, wäre zurzeit nicht wünschenswert, weder von Seiten der Anbieter noch von Seiten der Steuerverwaltung.

Een ingrijpende wijziging in het belastingstelsel, zoals een terugkeer naar de situatie van vóór 2003, zou op dit ogenblik niet wenselijk zijn, noch voor de bedrijven noch voor de belastingdiensten.


w