Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weder ihrem land " (Duits → Nederlands) :

Die tschechische politische Klasse hat mit diesem Schritt weder ihrem Land noch Europa einen Dienst erwiesen.

De politieke klasse van Tsjechië heeft met deze stap noch zichzelf noch Europa een dienst bewezen.


Die tschechische politische Klasse hat mit diesem Schritt weder ihrem Land noch Europa einen Dienst erwiesen.

De politieke klasse van Tsjechië heeft met deze stap noch zichzelf noch Europa een dienst bewezen.


35. nimmt den Beschluss der Kommission und der Hohen Vertreterin zur Kenntnis, die Einrichtung eines Europäischen Fonds für Demokratie (EFD) zu fördern, um die politischen Akteure, die einen demokratischen Wandel in ihrem Land anstreben, zu unterstützen; weist mit Nachdruck darauf hin, dass der künftige EFD das EIDHR und andere bereits vorhandene Instrumente zur Demokratieförderung und externe Finanzierungsinstrumente weder ersetzen, noch doppelte Arbeit leisten soll, andere Ziele haben und finanziell und verwalt ...[+++]

35. neemt kennis van het besluit van de Commissie en de hoge vertegenwoordiger om de oprichting te ondersteunen van een European Endowment for Democracy (EED), dat politieke spelers die zich inzetten voor democratische hervormingen in hun landen bijstaat; benadrukt dat de toekomstige EED het werk van het EIDHR en de andere reeds bestaande instrumenten voor democratisering en externe financiële instrumenten niet onnodig moet maken of hier een herhaling van moet vormen en verschillende doelstellingen en financiële en bestuurlijke voors ...[+++]


(G) in der Erwägung, dass den dänischen Behörden zufolge große Anstrengungen erforderlich sein werden, um die entlassenen Arbeitnehmer auf neue Stellen vorzubereiten, da weder in der Region noch im übrigen Land Beschäftigungsmöglichkeiten vorhanden sind, die ihrem spezialisierten technischen Berufsprofil entsprechen;

(G) De Deense autoriteiten verwachten dat er zware inspanningen nodig zullen zijn om de ontslagen werknemers voor te bereiden op nieuwe banen omdat er in de regio en zelfs in het hele land geen werkgelegenheid beschikbaar is voor mensen met hun gespecialiseerde werkervaring;


Sie weisen keineswegs nach, dass sie das ins Auge gefasste Studium weder in ihrem Aufenthaltsland noch in einem anderen Land oder in einer anderen Gemeinschaft Belgiens beginnen könnten, wenn sie nicht in einer Universität oder einer Hochschule der Französischen Gemeinschaft aufgenommen würden.

Zij tonen geenszins aan dat zij noch in het land waarin zij verblijf houden, noch in een ander land, noch in een andere gemeenschap van België, de door hen beoogde studie zouden kunnen aanvatten, mochten zij niet worden toegelaten tot een universiteit of hogeschool die onder de bevoegdheid van de Franse Gemeenschap valt.


B. in der Erwägung, dass Regierungsstellen behaupten, dass die Operation durchgeführt worden sei, um der steigenden Kriminalität und der zunehmenden Zahl von Feuerwaffen in privatem Besitz in ihrem Land Herr zu werden, wobei jedoch weder über den rechtlichen Status der Beteiligung der Armee noch über den zeitlichen Rahmen Klarheit herrscht,

B. overwegende dat de autoriteiten beweren dat deze operatie gericht was tegen de toenemende criminaliteit in het land en het aantal vuurwapens dat in particulier bezit is, maar dat de wettelijke status van het optreden van het leger alsmede het tijdsbestek daarvoor niet duidelijk zijn,


Die Mitgliedstaaten, die dies wünschen, können die Einführung der in dieser Richtlinie festgelegten neuen Werte unter Einhaltung der im Vertrag festgelegten Regeln beschleunigen ; jedoch können die Mitgliedstaaten, die dieses Recht in Anspruch nehmen, weder den Verkauf noch die Benutzung der in ihrem Land hergestellten oder aus dem Ausland eingeführten Fahrzeuge verbieten, wenn diese den gemeinschaftlichen Vorschriften genügen -

Overwegende dat de Lid-Staten die dat wensen met inachtneming van de voorschriften van het Verdrag mogen vooruitlopen op de toepassing van de nieuwe in deze richtlijn gestelde waarden, met dien verstande dat de Lid-Staten die van deze mogelijkheid gebruik maken het in de handel brengen, noch het gebruik van op hun grondgebied vervaardigde of ingevoerde voertuigen mogen verbieden indien deze aan de communautaire voorschriften voldoen,


Die Mitgliedstaaten dürfen vor dem 1. Januar 1982 das Inverkehrbringen von Fertigpackungen, die zum Zeitpunkt der Bekanntgabe dieser Richtlinie in ihrem Land in Verkehr gebracht waren, den Vorschriften der Richtlinie 76/211/EWG genügen und deren Nennfuellmenge oder Behältnisvolumen einem in dieser Richtlinie nicht aufgeführten Wert entsprechen, weder verweigern noch verbieten noch einschränken.

De Lid-Staten mogen vóór 1 januari 1982 het in de handel brengen van voorverpakkingen die voldoen aan de voorschriften van Richtlijn 76/211/EEG en waarvan de nominale hoeveelheid of de capaciteit van de recipiënt een waarde heeft die niet is opgenomen in de onderhavige richtlijn en die op de datum van kennisgeving daarvan in deze Staten op de markt werden gebracht, niet weigeren, verbieden of beperken.




Anderen hebben gezocht naar : diesem schritt weder ihrem land     wandel in ihrem     ihrem land     weder     ihrem     übrigen land     gefasste studium weder     weder in ihrem     ihrem aufenthaltsland     wobei jedoch weder     besitz in ihrem     anspruch nehmen weder     der in ihrem     wert entsprechen weder     richtlinie in ihrem     weder ihrem land     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weder ihrem land' ->

Date index: 2023-06-22
w