Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weder einen arbeitsplatz noch befinden » (Allemand → Néerlandais) :

Wenn der Kläger in Belgien weder einen Wohnsitz noch einen Aufenthaltsort noch einen gewählten Wohnsitz hat, wird die in Absatz 1 vorgesehene Frist gemäß Artikel 55 verlängert.

Indien de eiser geen woon- of verblijfplaats of geen gekozen woonplaats heeft in België, wordt de in het eerste lid bepaalde termijn verlengd overeenkomstig artikel 55.


Etwa 5,5 Mio. junge Menschen auf dem Arbeitsmarkt (mehr als jeder Fünfte) können keinen Arbeitsplatz finden, und 7,5 Mio. junge Menschen im Alter von 15 bis 24 Jahren haben weder einen Arbeitsplatz noch befinden sie sich in einer Ausbildung.

Ongeveer 5,5 miljoen jongeren op de arbeidsmarkt (meer dan 1 op 5) kunnen geen baan vinden en 7,5 miljoen jongeren tussen de 15 en 24 jaar hebben geen werk en volgen geen onderwijs of opleiding.


Dies entspricht einer Arbeitslosenquote von 21,7 %, wobei der Prozentsatz für NEET (Jugendliche, die sich weder in Ausbildung noch in Beschäftigung befinden) bei 13 % lag.

Dat betekent een werkloosheidsgraad van 21,7 %. Het percentage NEET-jongeren (die niet werken en geen onderwijs of opleiding volgen) was 13 %.


Weder aus der Vorabentscheidungsfrage, noch aus der Begründung der Vorlageentscheidung wird ersichtlich, inwiefern die fraglichen Bestimmungen insofern, als sie dem Präsidenten des Arbeitsgerichts die Zuständigkeit erteilen, über Klagen in Bezug auf Gewalt oder moralische oder sexuelle Belästigung am Arbeitsplatz zu befinden, gegen die Artikel 10, 11, 23 und 27 der Verfassung, an sich oder in Verbindung mit Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention und mit Artikel 14 des Internationa ...[+++]

Noch uit de prejudiciële vraag, noch uit de motieven van de verwijzingsbeschikking kan worden afgeleid op welke wijze de in het geding zijnde bepalingen, in zoverre zij aan de voorzitter van de arbeidsrechtbank de bevoegdheid geven om kennis te nemen van de vorderingen inzake geweld, pesterijen of ongewenst seksueel gedrag op het werk, de artikelen 10, 11, 23 en 27 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag ...[+++]


Der Anwendungsbereich des EGF wurde so erweitert, dass er sich auf Arbeitskräfte erstreckt, die infolge der Wirtschaftskrise entlassen wurden, sowie auf befristet Beschäftigte, Selbständige und – im Zuge einer bis Ende 2017 geltenden Ausnahmeregelung – junge Menschen, die sich weder in Arbeit noch in einer Ausbildung befinden (NEET) und in Regionen mit Förderanspruch im Rahmen der Beschäftigungsinitiative für junge Menschen leben, wobei maximal eine An ...[+++]

De reikwijdte van het fonds werd uitgebreid om werknemers te ondersteunen die wegens de economische crisis zijn ontslagen, alsook werknemers met een tijdelijk contract, zelfstandigen, en, bij wijze van uitzondering tot het einde van 2017, jongeren die geen baan hebben en geen onderwijs of opleiding volgen (NEET's) en die wonen in regio's die voor het Werkgelegenheidsinitiatief voor jongeren (YEI) in aanmerking komen.


Die Beschäftigungsinitiative für junge Menschen soll besonders denjenigen zugute kommen, die sich weder in einer Ausbildung befinden noch einen Arbeitsplatz haben und in Regionen der Union wohnen, in denen die Jugendarbeitslosigkeit im Jahr 2012 über 25 % lag.

Met het Jeugdwerkgelegenheidsinitiatief zouden met name jongeren zonder scholing, werk of stage (NEET's) in de regio's van de Unie waar de jeugdwerkloosheid in 2012 meer dan 25% bedroeg worden ondersteund.


Quote junger Menschen, die sich weder in Beschäftigung noch in Aus- oder Weiterbildung befinden (NEET)

Percentage jongeren die geen werk hebben, geen onderwijs of opleiding volgen (NEET)


Drittens werden sie in Ländern mit einer hohen Quote von Jugendlichen, die weder einen Arbeitsplatz haben noch eine schulische oder berufliche Ausbildung absolvieren („not in education, employment or training“, sogenannte „NEETs“), oder mit einer hohen Jugendarbeitslosenquote höher sein.

Ten derde zullen de kosten hoger oplopen in landen met een grote groep jongeren zonder scholing, werk of stage (NEET's) of met een hoge jeugdwerkloosheid.


In einem Reinigungsbecken, in dem sich lebende Muscheln zur Reinigung befinden, dürfen weder Krebstiere, Fische noch andere Meerestiere gehalten werden.

In de zuiveringsbassins mogen op het moment waarop levende tweekleppige weekdieren er een zuiveringsproces ondergaan, geen schaaldieren, vissen of andere mariene diersoorten aanwezig zijn.


da die geplante Verordnung über die Beteiligung der Arbeitnehmer an der Behandlung von Fragen ihres Wohlergehens am Arbeitsplatz noch nicht verabschiedet wurde, wird durch die belgischen Bestimmungen bislang noch nicht gewährleistet, daß in Unternehmen, in denen es weder einen für Gefahrenverhütung und Arbeitsschutz zuständigen Ausschuß noch eine entsprechende Gewerkschaftsvertretung gibt, sämtliche Arbeitnehme ...[+++]

aangezien een besluit inzake de participatie van de werknemers bij de behandeling van vraagstukken betreffende hun welzijn op het werk nog niet is goedgekeurd, garanderen de Belgische bepalingen niet dat in ondernemingen zonder comité voor de preventie en bescherming op het werk of zonder vakbondsdelegatie alle werknemers en/of hun vertegenwoordigers geraadpleegd worden over en betrokken worden bij alle vraagstukken met betrekking tot de veiligheid en de gezondheid op het werk.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weder einen arbeitsplatz noch befinden' ->

Date index: 2023-02-09
w