Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Weder gekrempelt noch gekaemmt
Wolle

Traduction de «weder berücksichtigt noch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Baumwolle, weder gekrempelt noch gekämmt

niet gekaarde en niet gekamde katoen


weder gekrempelt noch gekaemmt | Wolle

niet gekaard of gekamd | wol


die Schriftstücke dürfen weder durchsucht noch beschlagnahmt werden

de stukken en bescheiden zijn aan onderzoek en inbeslagneming onttrokken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dass das Kollegium der Ansicht ist, dass ein neues Autobahnkreuz weder vernünftig noch nötig ist, dies wegen der zahlreichen Autobahnkreuze auf der E411 zwischen Walhain und Rosières; dass die notwendige Zufahrt zur E411 nicht notwendigerweise zum Verzicht auf Agrarflächen führen, und so wenig wie möglich zur Benutzung von Flurbereinigungswegen führen muss, die für einen solchen Verkehr nicht bestimmt sind; dass man leider feststellen muss, dass die Begründung der Variante 3 durch die Umweltverträglichkeitsprüfung auf einer falschen Einschätzung der Gefahr von Fluchtverkehr und des Verkehrs auf ...[+++]

Overwegende dat een nieuw knooppunt noch zinvol noch nodig is, gelet op het groot aantal knooppunten tussen Walhain en Rosières; dat de noodzakelijke rechtstreekse toegang tot de E411 geen bijkomende opoffering van landbouwgronden eist en zich zo weinig mogelijk moet uitbreiden ten koste van de verkavelingswegen die dergelijk vrachtverkeer niet kunnen opvangen; dat vastgesteld moet worden dat de rechtvaardiging van de variante 3 in het effectonderzoek gegrond is op een verkeerde bevatting van het gevaar voor sluipverkeer en van de kruisingen van 8 verkavelingswegen die niet in aanmerking genomen ...[+++]


Die Überseegebiete sind eine Verlängerung der Union in der Welt, ihre ökonomischen Interessen dürfen keineswegs zugunsten der kontinentalen Betrachtungen geopfert werden, die nicht nur egoistisch, sondern auch frei von geostrategischen und geoökonomischen Aspekten sind und in denen die Situation der Regionen in äußerster Randlage weder berücksichtigt noch einbezogen wird.

De overzeese gebieden zijn een verlengde van de Unie in de wereld. Hun economische belangen mogen niet voortdurend worden opgeofferd ten gunste van continentale overwegingen, die niet alleen egoïstisch zijn maar, erger nog, elke geostrategische en geo-economische visie ontberen en geen acht slaan op de eigenheid van de ultraperifere regio's.


...ensräume dieser Regionen weder berücksichtigt noch aufgeführt sind; Unter Berücksichtigung der „Botschaft von La Réunion“ vom Juli 2008 und der Schlussfolgerungen des Rates vom 10. Dezember 2011, in denen die Kommission und die Mitgliedstaaten darin bestärkt werden, ein gemeinsames Vorgehen beim Naturschutz im gesamten Gebiet der Union, auch in den Regionen in äußerster Randlage und den überseeischen Ländern und Gebieten der Mitgliedstaaten, zu fördern, sowie der Mitteilung der Kommission „Biologische Vielfalt – Lebensversicherung und Naturkapital: Eine Biodiversitätsstrategie der EU für das Jahr 2020“, in der die Kommission zugesag ...[+++]

...n de Raad van 10 december 2011, waarin de Commissie en de lidstaten ertoe worden aangespoord een gezamenlijke benadering te ondersteunen voor wat betreft de bescherming van de natuur op het volledige grondgebied van de Unie, met inbegrip van de ultraperifere regio's en de landen en gebieden overzee die tot de lidstaten behoren, en overeenkomstig de mededeling van de Commissie met als titel "Onze levensverzekering, ons natuurlijk kapitaal: een EU-biodiversiteitsstrategie voor 2020", waarin de Commissie zich ertoe verbindt het BEST-initiatief (voor biodiversiteit en ecosysteemdiensten in Europese gebieden overzee ) te steunen, moet in h ...[+++]


Da die Leistungen zugunsten von Patienten, die in eine Abteilung für Tageskrankenhausaufenthalt aufgenommen werden, weder zur Bestimmung der Referenzbeträge, noch zur Berechnung der jeweiligen Ausgaben des jeweiligen Krankenhauses berücksichtigt werden, hat der Umstand, dass ein Krankenhaus Patienten in eine Abteilung für Tageskrankenhausaufenthalt aufnimmt und dort pflegt, oder dass es nicht über eine Abteilung für Tageskrankenhau ...[+++]

Aangezien de verstrekkingen ten behoeve van in een daghospitalisatiedienst gehospitaliseerde patiënten niet in aanmerking worden genomen om de referentiebedragen vast te stellen, noch om de specifieke uitgaven van elk ziekenhuis te berekenen, heeft het gegeven dat een ziekenhuis patiënten in een daghospitalisatiedienst opvangt en verzorgt of dat het integendeel niet over een daghospitalisatiedienst beschikt, geen enkele invloed op de uitgaven waarmee rekening wordt gehouden voor het bepalen van haar selectie, noch op de berekening van ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Folglich werden die Pflegeleistungen und die Behandlungen sowie die Analysen und Untersuchungen, die außerhalb des Hospitalisierungszeitraums (Karenzzeit) oder im Rahmen eines Tageskrankenhausaufenthalts durchgeführt werden, weder zur Bestimmung der Referenzbeträge, noch für die Berechnung der Ausgaben der Krankenhäuser berücksichtigt.

Hieruit vloeit voort dat de zorg en de behandelingen die zijn verleend en de analyses en onderzoeken die zijn verricht buiten de hospitalisatieperiode (carenzperiode) of in het kader van een daghospitalisatie niet in aanmerking worden genomen, noch voor het bepalen van de referentiebedragen, noch voor de berekening van de uitgaven van de ziekenhuizen.


Es ist nicht erlaubt, Funktionsbereiche mit dem Funktionsbereich "Technische Räume" gleichzusetzen, da weder ein Kälte- noch ein Wärmebedarf für diese technischen Räume berücksichtigt wird.

Het is niet toegelaten om functionele delen samen te nemen met de grotere functie `technische ruimten', omdat voor de technische ruimten geen koel- en verwarmingsvraag wordt ingerekend.


Personenbezogene Daten, die im Rahmen der Überprüfungen vorgefunden werden, werden weder erfasst noch berücksichtigt, und, sollten sie versehentlich erfasst werden, unverzüglich gelöscht.

Eventueel tijdens de controles gevonden of aangetroffen persoonsgegevens worden niet verzameld en evenmin in aanmerking genomen; per ongeluk verzamelde gegevens worden onmiddellijk vernietigd.


R. in der Erwägung, dass das Grünbuch über die Anpassung an den Klimawandel weder die geografischen, klimatischen und entwicklungsbedingten Ausnahmesituationen in den europäischen Gebieten in äußerster Randlage, die noch in ganz anderer Weise gefährdet sind als dies für Kontinentaleuropa erwartet wird, spezifisch berücksichtigt, noch die klimatischenBedingungen städtischer Ballungsgebiete in Europa speziell untersucht,

R. overwegende dat in het groenboek "Aanpassing aan klimaatverandering in Europa – Mogelijkheden voor EU-actie" niet specifiek de uitzonderingspositie wordt erkend die de ultraperifere gebieden in de EU in geografisch, klimatologisch en ontwikkelingsopzicht innemen, omdat zij op andere wijze kwetsbaar zijn dan de wijze voor het Europese vasteland verwacht, en dat evenmin specifiek de klimaatomstandigheden worden onderzocht in de stedelijke gebieden of dichtbevolkte delen van Europa,


R. in der Erwägung, dass das Grünbuch über die Anpassung an den Klimawandel weder die geografischen, klimatischen und entwicklungsbedingten Ausnahmesituationen in den europäischen Gebieten in äußerster Randlage, die noch in ganz anderer Weise gefährdet sind als dies für Kontinentaleuropa erwartet wird, spezifisch berücksichtigt, noch die klimatischenBedingungen städtischer Ballungsgebiete in Europa speziell untersucht,

R. overwegende dat in het groenboek "Aanpassing aan klimaatverandering in Europa – Mogelijkheden voor EU-actie" niet specifiek de uitzonderingspositie wordt erkend die de ultraperifere gebieden in de EU in geografisch, klimatologisch en ontwikkelingsopzicht innemen, omdat zij op andere wijze kwetsbaar zijn dan de wijze voor het Europese vasteland verwacht, en dat evenmin specifiek de klimaatomstandigheden worden onderzocht in de stedelijke gebieden of dichtbevolkte delen van Europa,


3. vertritt die Ansicht, dass der Aktionsplan für Finanzdienstleistungen ein geeignetes Verfahren gewesen ist, um auf das Ziel der Schaffung eines Binnenmarktes für Finanzdienstleistungen hinzuarbeiten; vertritt die Auffassung, dass der Aktionsplan in verfahrenstechnischer Hinsicht ein Erfolg gewesen ist und erhebliche Einsparungen ermöglicht hat, wodurch Kapital zur Finanzierung der europäischen Wirtschaft freigesetzt wurde; begrüßt die in Ausarbeitung befindliche Beurteilung der Rechtsvorschriften zu Finanzdienstleistungen; stellt fest, dass bislang eine Umsetzung weder zügig noch konsistent erfolgt ist, dass viele Pläne ...[+++]

3. is van mening dat het actieplan voor financiële diensten (APFD) een passend mechanisme is geweest in het streven naar de beoogde invoering van een uniforme markt voor financiële diensten; is van oordeel dat het APFD in procedureel opzicht een succes is geweest en zou kunnen leiden tot substantiële besparingen, zodat kapitaal vrij kan komen voor de financiering van de Europese economie; is ingenomen met de huidige ontwikkeling van de wetgeving op het gebied van financiële diensten; neemt kennis van het feit dat de tenuitvoerlegging tot dusverre niet op tijd en ook niet consistent is geweest en dat nog vele plannen moeten worden uitg ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weder berücksichtigt noch' ->

Date index: 2024-12-28
w