Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weder alle erforderlichen umsetzungsmaßnahmen mitgeteilt " (Duits → Nederlands) :

Polen, die Niederlande und Luxemburg haben der Kommission jedoch bisher keine nationalen Umsetzungsmaßnahmen mitgeteilt, und Slowenien hat lediglich einen Teil der erforderlichen Vorschriften notifiziert.

Polen, Nederland en Luxemburg hebben echter nog geen nationale maatregelen voor de uitvoering van de richtlijn aangemeld bij de Commissie.


Bisher haben weder Belgien noch das VK die Kommission über ein Inkrafttreten der erforderlichen Umsetzungsmaßnahmen unterrichtet.

Tot dusver hebben België noch het Verenigd Koninkrijk de Commissie meegedeeld dat de noodzakelijke omzettingsmaatregelen van kracht zijn geworden.


Belgien, Griechenland, Luxemburg und Spanien haben der Kommission bisher weder alle erforderlichen Umsetzungsmaßnahmen mitgeteilt, noch angegeben, ob solche Maßnahmen in absehbarer Zeit ergriffen werden.

Tot dusver hebben België, Griekenland, Luxemburg en Spanje bij de Commissie nog steeds niet alle vereiste uitvoeringsmaatregelen aangemeld en hebben zij evenmin medegedeeld dat zij voornemens zijn dergelijke maatregelen in de nabije toekomst te nemen.


Bis zum 9. Mai 2006, d. h. dem Datum bis zu dem die Mitgliedstaaten die erforderlichen Rechts- und Verwaltungsvorschriften zu erlassen hatten, um der Richtlinie 2003/20/EG nachzukommen, hatten die folgenden Mitgliedstaaten ihre nationalen Umsetzungsmaßnahmen mitgeteilt:

De lidstaten moesten de nodige wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen vaststellen om uiterlijk op 9 mei 2006 aan Richtlijn 2003/20/EG te voldoen. Op 9 mei 2006 hadden de volgende lidstaten hun nationale omzettingsmaatregelen meegedeeld: de Tsjechische Republiek, Italië, Letland, Nederland, Oostenrijk, Polen, Portugal en Slovenië.


Bis zum 9. Mai 2006, d. h. dem Datum bis zu dem die Mitgliedstaaten die erforderlichen Rechts- und Verwaltungsvorschriften zu erlassen hatten, um der Richtlinie 2003/20/EG nachzukommen, hatten die folgenden Mitgliedstaaten ihre nationalen Umsetzungsmaßnahmen mitgeteilt:

De lidstaten moesten de nodige wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen vaststellen om uiterlijk op 9 mei 2006 aan Richtlijn 2003/20/EG te voldoen. Op 9 mei 2006 hadden de volgende lidstaten hun nationale omzettingsmaatregelen meegedeeld: de Tsjechische Republiek, Italië, Letland, Nederland, Oostenrijk, Polen, Portugal en Slovenië.


(10) Ausnahmen von den Intensitätshöchstgrenzen und von den Grundsätzen über Beihilfen, die weder an Erstinvestitionen noch an die Schaffung von Arbeitsplätzen geknüpft sind, hinsichtlich der Aufstockung bzw. Einführung bestimmter Beihilfen können von der EFTA-Überwachungsbehörde gestattet werden, sofern die erforderlichen Begründungen gemäß dem in Artikel 1 des Protokolls 3 zum Überwachungsabkommen vorgesehenen Verfahren im voraus mitgeteilt werden.

(10) De Toezichthoudende Autoriteit kan uitzonderingen op de intensiteitsmaxima of op de richtsnoeren inzake steunmaatregelen die niet afhankelijk zijn van een initiële investering of de schepping van werkgelegenheid toestaan in verband met de verhoging van steun of de invoering van bepaalde nieuwe steunmaatregelen, mits de vereiste motivering daartoe tevoren wordt meegedeeld overeenkomstig de procedure van artikel 1 van Protocol 3 bij de Toezichtovereenkomst.


w