Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commercial Paper
Depositenzertifikat
Eigenwechsel
Einen Wechsel avalieren
Einen Wechsel garantieren
Einen Wechsel mit Bürgschaft versehen
Einen Wechsel protestieren
Einen Wechsel zu Protest gehen lassen
Einlagenzertifikat
Geldmarktpapier
Gezogener Wechsel
Handelspapier
Handelswechsel
Kreditpapier
Orderwechsel
Politischer Wechsel
Protest erheben
Scheck-Wechsel-Verfahren
Solawechsel
Tratte
Verfahrenssprache
Wechsel
Wechsel Scheck Verfahren
Wechsel des gewählten Wohnsitzes
Wechselreiterei

Vertaling van "wechsel verfahrenssprache " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
einen Wechsel avalieren | einen Wechsel garantieren | einen Wechsel mit Bürgschaft versehen

aval geven | avaleren | voor aval tekenen


Wechsel [ Commercial Paper | Depositenzertifikat | Eigenwechsel | Einlagenzertifikat | Geldmarktpapier | gezogener Wechsel | Handelspapier | Handelswechsel | Kreditpapier | Orderwechsel | Solawechsel | Tratte ]

kredietbrief [ handelsbrief | handelswissel | kasbon | orderbrief | promesse | schuldpapier | schuldtitel | wissel | wisselbrief ]




einen Wechsel protestieren | einen Wechsel zu Protest gehen lassen | Protest erheben

een wissel laten protesteren | protesteren


Scheck-Wechsel-Verfahren | Wechsel Scheck Verfahren | Wechselreiterei

wisselruiterij




Wechsel des gewählten Wohnsitzes

wijziging van de gekozen woonplaats


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Erfolgt ein Wechsel der Verfahrenssprache nicht nur auf Antrag des Beschuldigten, sondern auch durch Anwendung von Artikel 21 des vorliegenden Gesetzes, setzen die mit der Untersuchung beauftragten oder mit der Sache befassten Magistrate das Verfahren fort, wenn sie die Kenntnis der beiden Sprachen nachgewiesen haben ».

« Wanneer de taal van de rechtspleging wordt gewijzigd op verzoek van de verdachte of met toepassing van artikel 21 van deze wet, kunnen de magistraten, die met het onderzoek of de berechting van de zaak gelast zijn, de rechtspleging voortzetten, indien zij het bewijs hebben geleverd van de kennis van de twee talen ».


Grundsätzlich wird das Gemeinschaftspatentgericht dem gemeinsamen Antrag der Parteien auf Wechsel der Verfahrenssprache stattgeben.

Normaliter zal het Gemeenschapsoctrooigerecht instemmen met een gezamenlijk verzoek van de partijen van procestaal te veranderen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wechsel verfahrenssprache' ->

Date index: 2024-11-10
w