Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «websites verwiesen wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richter, an den die Sache verwiesen wird

verwijzingsrechter
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es dient der Klarheit, wenn in Artikel 1 auf eine Website verwiesen wird und nicht nur vorgeschrieben wird, dass die Berichte öffentlich zugänglich gemacht werden müssen.

Een verwijzing in artikel 1 naar een website is duidelijker dan louter de bepaling dat de verslagen voor het publiek toegankelijk moeten worden gemaakt.


(6) Die Kommission veröffentlicht alle einschlägigen Unterlagen über die Tätigkeiten der ECEG, einschließlich Tagesordnungen, Sitzungsprotokolle und Beiträge der Teilnehmer, entweder im Register der Expertengruppen der Kommission und anderer ähnlicher Einrichtungen oder auf einer besonderen Website, auf die von diesem Register aus verwiesen wird.

6. De Commissie publiceert alle relevante documenten over de werkzaamheden van de ECEG, zoals agenda’s, notulen en verklaringen van deelnemers, ofwel in het register van deskundigengroepen en andere adviesorganen van de Commissie of via een link in dit register naar een specifieke website waar deze documenten te vinden zijn.


(7) Die Kommission veröffentlicht alle einschlägigen Unterlagen über die Tätigkeiten der Versammlung, wie Tagesordnungen, Protokolle und Beiträge der Teilnehmer(innen), entweder im Register selbst oder auf einer besonderen Website, auf die vom Register aus verwiesen wird.

7. De Commissie publiceert alle relevante documenten over de werkzaamheden van de vergadering (zoals agenda's, notulen en verklaringen van deelnemers) in het register of via een link in het register naar een specifieke website.


Für weitere Informationen über den Europäischen Unternehmensförderpreis wird auf die Website verwiesen, auf Twitter (in Englisch, Französisch, Spanisch, Italienisch oder Deutsch) bzw. die offizielle Facebookseite.

Voor meer informatie over de Europese Ondernemingsprijzen kunt u terecht op de website, volg ons op Twitter in het Engels, Frans, Spaans, Italiaans of Duits of op de officiële Facebook-pagina.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ICE sieht vor, dass etwaige von einem Börsenmitglied und seinem Kunden im Zusammenhang mit der Bieterzulassung erhobenen zusätzlichen Gebühren und daran geknüpften Bedingungen ebenfalls deutlich angegeben werden, einfach zu verstehen und auf den Websites derjenigen, die die Dienste anbieten, öffentlich zugänglich sind und auf der ICE-Website direkt auf diese Websites verwiesen wird.

ICE bepaalt dat wanneer een beurslid of zijn cliënt voor toelating om te bieden aanvullende vergoedingen of voorwaarden toepast, die vergoedingen en voorwaarden duidelijk omschreven, gemakkelijk te begrijpen en publiekelijk beschikbaar zijn op de website van de aanbieders van de diensten, waarnaar directe koppelingen moeten zijn opgenomen op de website van ICE.


(7) Die Kommission veröffentlicht alle einschlägigen Dokumente (wie Tagesordnungen, Sitzungsprotokolle und Beiträge der Teilnehmer) zu den Tätigkeiten der Expertengruppe entweder im Register oder auf einer besonderen Website, auf die vom Register aus verwiesen wird und über die Informationen erhältlich sind.

7. De Commissie stelt alle relevante documenten over de werkzaamheden van de deskundigengroep (zoals agenda's, notulen en door deelnemers ingediende documenten) ter beschikking in het register of via een link in het register naar een specifieke website met informatie.


(8) Die Kommission veröffentlicht einschlägige Informationen über die Tätigkeiten der Gruppe entweder im Register oder auf der Website der GD Inneres, auf die vom Register aus verwiesen wird.

8. De Commissie publiceert relevante informatie over de activiteiten van de groep in het register of op de website van het directoraat-generaal Binnenlandse Zaken, die via een link in het register bereikbaar is.


In Artikel 1 wird der Anwendungsbereich der Richtlinie definiert, und es wird auf eine Liste mit zwölf Arten von Websites öffentlicher Stellen verwiesen, die den Benchmarking-Arbeiten zu elektronischen Behördendiensten im Jahr 2001 zufolge für die Beteiligung der Allgemeinheit an Wirtschaft und Gesellschaft wesentlich sind.

Artikel 1 definieert het toepassingsgebied van de richtlijn en maakt gewag van een lijst met twaalf soorten websites van overheidsinstanties, die volgens het benchmarkingproject inzake e-overheid uit 2001 essentieel zijn voor de publieke betrokkenheid bij economie en samenleving.


Was haben die Grundsätze der gegenseitigen Achtung und Demokratie und ein Versuch der gewaltsamen Herbeiführung einer Situation gemeinsam, in der die Bevölkerung der alten EU-Mitgliedstaaten von dem Europäischen Parlament Materialien, einschließlich Schriftstücke in ihren eigenen Sprachen erhält und die Bevölkerung der neuen Mitgliedstaaten auf Websites verwiesen wird, um sich Aufzeichnungen von Debatten anzuhören?

Wat hebben de beginselen van wederzijds respect en democratie gemeen met een poging om een situatie af te dwingen waarbij de inwoners van de oude EU-lidstaten materialen, inclusief schriftelijke materialen, in hun eigen taal van het Europees Parlement ontvangen, terwijl de inwoners van de nieuwe lidstaten naar websites worden verwezen om opnames van debatten te beluisteren?


Was haben die Grundsätze der gegenseitigen Achtung und Demokratie und ein Versuch der gewaltsamen Herbeiführung einer Situation gemeinsam, in der die Bevölkerung der alten EU-Mitgliedstaaten von dem Europäischen Parlament Materialien, einschließlich Schriftstücke in ihren eigenen Sprachen erhält und die Bevölkerung der neuen Mitgliedstaaten auf Websites verwiesen wird, um sich Aufzeichnungen von Debatten anzuhören?

Wat hebben de beginselen van wederzijds respect en democratie gemeen met een poging om een situatie af te dwingen waarbij de inwoners van de oude EU-lidstaten materialen, inclusief schriftelijke materialen, in hun eigen taal van het Europees Parlement ontvangen, terwijl de inwoners van de nieuwe lidstaten naar websites worden verwezen om opnames van debatten te beluisteren?




D'autres ont cherché : websites verwiesen wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'websites verwiesen wird' ->

Date index: 2021-02-27
w