Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EURO-2002-Kampagne
Euro-2002-Informationskampagne
Fehlerdiagnose für Website durchführen
Internet-Site
Internetseite auf Fehler überprüfen
Kampagne für atomare Abrüstung
Kampagne öffentlichen Interesses
Politische Kampagne fördern
Sichtbarkeit einer Website erhöhen
Sichtbarkeit von Websites erhöhen
Teaser-Kampagne
Website
Website auf Fehler überprüfen
Website-Sichtbarkeit erhöhen
Website-Troubleshooting durchführen
Website-Vermarktung betreiben

Vertaling van "website kampagne " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Sichtbarkeit einer Website erhöhen | Website-Vermarktung betreiben | Sichtbarkeit von Websites erhöhen | Website-Sichtbarkeit erhöhen

websitemarketing | websitezichtbaarheid verhogen | onder de aandacht brengen van een website | zichtbaarheid van website verbeteren


Internetseite auf Fehler überprüfen | Website-Troubleshooting durchführen | Fehlerdiagnose für Website durchführen | Website auf Fehler überprüfen

problemen met de website oplossen | websiteproblemen oplossen | fouten in de website oplossen | problemen op de website oplossen




Kampagne öffentlichen Interesses

campagne van openbaar nut


Kampagne für atomare Abrüstung

campagne voor kernontwapening


Euro-2002-Informationskampagne | EURO-2002-Kampagne

Euro 2002 Informatiecampagne


politische Kampagne fördern

politieke campagnes voeren


Europäische Kampagne zur Untersuchung des stratosphärischen Ozons in der Arktis | europäisches arktisches stratosphärisches Ozonexperiment

Europees experiment inzake ozon in de Noordpoolstratosfeer




Internet-Site | Website

Website | Web-site | World Wide Web site
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Näheres zur Kampagne und zum Wettbewerb, einschließlich der Auswahlkriterien, finden Sie auf der Website der Kampagne und über Facebook und Twitter:

Meer info over de campagne en de wedstrijd (o.a. selectiecriteria) is beschikbaar op de campagnewebsite en via Facebook en Twitter:


In dem Entschließungsantrag, über den heute abgestimmt wurde, habe ich die Europäische Kommission aufgefordert, eine spezielle Kampagne in den Medien und online zu starten, die auf Studenten und Lehrer gerichtet ist und sich auf die Nutzung der digitalen Ressourcen konzentriert, die durch dieses Portal für Bildungszwecke angeboten werden, damit das Profil der Europeana-Website erhöht wird.

In de ontwerpresolutie waarover vandaag is gestemd, heb ik de Europese Commissie gevraagd een speciale campagne in de media en op internet te starten, bestemd voor studenten en docenten en gericht op het gebruik van de digitale hulpbronnen die door dit portaal voor educatieve doeleinden worden aangeboden, teneinde de bekendheid van de Europeana-site te bevorderen.


Tausende mehr informieren sich jetzt auf der interaktiven Website der „Geschmacksbande”, die künftig im Mittelpunkt der Kampagne „Iss, trink und beweg dich" steht.

En dan zijn er nog de duizenden kinderen die allerlei interessants leren op de interactieve website van de Smaakmakers – inmiddels de spil van de “Eet, drink, beweeg”‑campagne.


Ausgewertet werden gedruckte und elektronische Veröffentlichungen mit Erscheinungsdatum zwischen dem 2. Juli 2008, als die erste Initiative der Kampagne auf den Weg gebracht wurde, und dem 15. Juni 2009. Die Journalisten können ihre Artikel über die Website der Kampagne online für den Wettbewerb einreichen.

Artikelen die tussen 2 juli 2008, de datum waarop het eerste Europa voor patiënten-initiatief werd goedgekeurd, en de sluitingsdatum, 15 juni 2009, in de gedrukte media en op internet zijn verschenen, komen in aanmerking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. in der Erwägung, dass seit dem Beginn der Kampagne „eine Million Unterschriften“ für die rechtliche Gleichstellung von Männern und Frauen im Iran am 27. August 2006 über 70 Aktivisten verhaftet wurden oder wegen ihrer friedlichen Bemühungen um eine Gesetzesänderung von Verfolgung bedroht sind; in der Erwägung, dass die Website dieser Kampagne mehrfach von den Behörden blockiert wurde;

A. overwegende dat sinds de start van de "1 miljoen handtekeningen"-campagne voor juridische gelijkheid tussen mannen en vrouwen in Iran op 27 augustus 2006 meer dan 70 activisten zijn gearresteerd of anderszins worden vervolgd vanwege hun vreedzame ijveren voor juridische wijzigingen; overwegende dat de website van de campagne vele malen is geblokkeerd door de autoriteiten,


A. in der Erwägung, dass seit dem Beginn der Kampagne "Eine Million Unterschriften" für die rechtliche Gleichstellung von Männern und Frauen im Iran am 27. August 2006 über 70 Aktivisten verhaftet wurden oder wegen ihrer friedlichen Bemühungen um eine Gesetzesänderung von Verfolgung bedroht sind; in der Erwägung, dass die Website dieser Kampagne mehrfach von den Behörden blockiert wurde;

A. overwegende dat sinds de start van de "1 miljoen handtekeningen"-campagne voor juridische gelijkheid tussen mannen en vrouwen in Iran op 27 augustus 2006 meer dan 70 activisten zijn gearresteerd of anderszins worden vervolgd vanwege hun vreedzame ijveren voor wijziging van de wetgeving; overwegende dat de website van de campagne vele malen is geblokkeerd door de Iraanse autoriteiten,


A. in der Erwägung, dass seit dem Beginn der Kampagne "Eine Million Unterschriften" für die rechtliche Gleichstellung von Männern und Frauen im Iran am 27. August 2006 über 70 Aktivisten verhaftet wurden oder wegen ihrer friedlichen Bemühungen um eine Gesetzesänderung von Verfolgung bedroht sind; in der Erwägung, dass die Website dieser Kampagne mehrfach von den Behörden blockiert wurde;

A. overwegende dat sinds de start van de "1 miljoen handtekeningen"-campagne voor juridische gelijkheid tussen mannen en vrouwen in Iran op 27 augustus 2006 meer dan 70 activisten zijn gearresteerd of anderszins worden vervolgd vanwege hun vreedzame ijveren voor wijziging van de wetgeving; overwegende dat de website van de campagne vele malen is geblokkeerd door de Iraanse autoriteiten,


E. in der Erwägung, dass die chinesische Regierung offenbar ausländische Websites innerhalb Chinas unterdrückt und ausländische Fernsehsendungen über die Lage in Tibet zensiert; in der Erwägung, dass die chinesischen Behörden ausländische Medien beschuldigen, die Ereignisse falsch darzustellen, und nur Aufnahmen von Angriffen auf ethnische Han durch Tibeter gezeigt und eine Anti-Tibet-Kampagne in Gang gesetzt haben,

E. overwegende dat de Chinese regering buitenlandse websites in China lijkt te blokkeren en buitenlandse televisie-uitzendingen over de situatie in Tibet lijkt te censureren; overwegende dat de Chinese autoriteiten buitenlandse media ervan beschuldigen een verkeerde voorstellingen van zaken te geven door alleen opnamen van aanvallen op etnische Han-Chinezen door Tibetanen te tonen en dat zij een anti-Tibetaanse campagne zijn begonnen,


5. Die Kampagne ist dezentral aufgebaut: Die Agentur stimmt die Aktivitäten im Rahmen der Kampagne ab, stellt Informationen in 22 Sprachen über die Website der Kampagne bereit und organisiert den Europäischen Wettbewerb für gute praktische Lösungen sowie die Abschlussveranstaltung im März 2008. Die nationalen Focalpoints in den 27 EU-Mitgliedstaaten fördern und organisieren Aktivitäten auf nationaler Ebene und machen diese in der Öffentlichkeit bekannt.

4. De campagne heeft een decentrale opzet. Het Agentschap coördineert de campagneactiviteiten, verspreidt informatie in 22 talen en via de campagnewebsite en organiseert de Awards voor goede praktijken en het slotevenement in maart 2008; de nationale focal points in elk van de 27 EU-lidstaten zorgen ervoor dat op nationaal niveau activiteiten worden gepromoot, gestimuleerd en georganiseerd.


Die „HELP“-Kampagne, das ist ein Ensemble aus Roadshow, PR-Kampagne und Anzeigenreihe - und einer Website mit Hilfsangeboten für diejenigen, die das Rauchen aufgeben möchten.

De “HELP”-campagne bestaat uit een roadshow en een PR-campagne, een reclamecampagne en een website met advies over stoppen met roken.


w