Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «webseiten genutzt werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vertrieb, bei dem alle Kanäle genutzt werden

meer-kanalendistributie | omni-channel distributie | omni-kanalendistributie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Auch für Anwendungen in den Bereichen eHealth (Gesundheitsfürsorge über das Netz), eGovernment (elektronische Verwaltung), eLearning (elektronisches Lernen), die auf öffentlichen Webseiten beruhen, müssen Fragen des Zugangs geklärt werden, damit sichergestellt ist, dass die jeweils angebotenen Dienste wirklich von allen Bürgern genutzt werden können.

Zo zullen bij voorbeeld toepassingen voor e-gezondheidszorg, e-overheid en e-onderwijs op openbare websites moeten ingaan op het onderwerp van de toegankelijkheid om ervoor te zorgen dat hun diensten voor alle burgers worden ontworpen.


Dies ist wesentlich, um bei den Nutzern und in der Öffentlichkeit sicherzustellen, daß die Nutzung des.EU TLD keinerlei Form der Billigung oder Haftung der Europäischen Institutionen für Webseiten impliziert, die nicht von ihnen selbst genutzt werden.

Dit is absoluut nodig om er voor te zorgen dat voor de gebruiker en het publiek het gebruik van het.EU domein niet een bekrachtiging of aanname van verantwoordelijkheid door de Europese instellingen inhoud voor andere Websites dan de eigen Websites van de EU.


Wenn die Mitgliedstaaten eine solche Verbringung genehmigen, sollten sie die Öffentlichkeit darüber auf Webseiten informieren, zu denen die Kommission auf ihrer Webseite, die für Handelszwecke genutzt werden kann, einen Link setzt.

Wanneer zij een dergelijk verkeer toestaan, moeten de lidstaten het publiek hiervan via internetpagina’s in kennis stellen en de Commissie vermeldt op haar internetpagina de links die voor handelsdoeleinden kunnen worden gebruikt.


Ich denke, dass die Vorschläge, die uns die Kommission unterbreitet hat, recht positiv sind und dass die vorgelegten Vorschläge zur Änderung des Textes dem gleichen Ansatz folgen, nämlich Unabhängigkeit zu garantieren, vor allen Dingen bei der Nutzung von Webseiten und beim Bedarf an Referenzen, die für jegliche Information dieser Webseiten auf anderen Webseiten genutzt werden, sodass diese Nutzung unkompliziert ist und genügend Zusatzinformationen vorliegen.

Mijns inziens zijn de voorstellen van de Commissie behoorlijk positief en gaan de voorgestelde amendementen dezelfde richting uit, met dien verstande dat onafhankelijkheid gewaarborgd is, met name in het geval van het gebruik van websites, en dat er op de eigen website verwijzingen moeten worden opgenomen naar relevante gegevens op andere websites, zodat raadpleging ervan niet onnodig lastig is en er voldoende aanvullende informatie is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Dieser Artikel gilt nicht für CRS, die von einem Luftfahrt- oder Schienenverkehrsunternehmen oder einer Gruppe von Luftfahrt- oder Schienenverkehrsunternehmen in eigenen oder klar als solche gekennzeichneten Büro-, Verkaufsräumen oder auf ihren eignen Webseiten genutzt werden.

3. Dit artikel is niet van toepassing op CRS die zich in het kantoor/de kantoren van een luchtvaartmaatschappij, spoorwegonderneming of groep van luchtvaartmaatschappijen of spoorwegondernemingen bevinden, op verkooppunten of op hun eigen websites die duidelijk als dusdanig herkenbaar zijn.


Bislang konnte dieser Veröffentlichungsweg in der Praxis nicht genutzt werden, da er an die gleichzeitige Veröffentlichung des Prospekts auf den Webseiten aller beteiligten Finanzintermediäre und Zahlstellen gebunden und damit in technischer und logistischer Hinsicht nicht gangbar war.

Tot nu toe is die mogelijkheid in de praktijk niet bruikbaar geweest, omdat ze gelijktijdige publicatie op de internetpagina's van alle financiële tussenpersonen en andere dienstverleners veronderstelde, hetgeen technisch en logistiek onuitvoerbaar was.


8. fordert die europäischen Unternehmen auf, der iranischen Regierung keinerlei Technologie zu liefern, die zur Unterdrückung von Protesten genutzt werden kann, und insbesondere keinerlei Technologie, die es ermöglicht Online-Kommunikation zu überwachen, um Inhalte zu kontrollieren und Quellen von E-Mails, VoIP-Anrufen und Einträgen auf Webseiten sozialer Netzwerke zurückzuverfolgen;

8. roept Europese ondernemingen op aan de Iraanse regering geen technologie te leveren die kan worden gebruikt om de protesten de kop in te drukken, met name technologie waarmee onlinecommunicatie kan worden geïnspecteerd om inhoud te controleren en de bronnen op te sporen van e-mails, VoIP-oproepen en posts naar socialenetwerkensites;


Deshalb sollte der Zugang zu öffentlichen Webseiten nicht als Argument genutzt werden, das Internet zum ausschließlichen Instrument für den Zugang zu öffentlicher Information zu machen.

Vandaar dat de toegang tot websites niet als argument mag worden gebruikt om het internet tot het enige instrument voor toegang tot informatie van de overheid te maken.


Auch für Anwendungen in den Bereichen eHealth (Gesundheitsfürsorge über das Netz), eGovernment (elektronische Verwaltung), eLearning (elektronisches Lernen), die auf öffentlichen Webseiten beruhen, müssen Fragen des Zugangs geklärt werden, damit sichergestellt ist, dass die jeweils angebotenen Dienste wirklich von allen Bürgern genutzt werden können.

Zo zullen bij voorbeeld toepassingen voor e-gezondheidszorg, e-overheid en e-onderwijs op openbare websites moeten ingaan op het onderwerp van de toegankelijkheid om ervoor te zorgen dat hun diensten voor alle burgers worden ontworpen.


Dies ist wesentlich, um bei den Nutzern und in der Öffentlichkeit sicherzustellen, daß die Nutzung des .EU TLD keinerlei Form der Billigung oder Haftung der Europäischen Institutionen für Webseiten impliziert, die nicht von ihnen selbst genutzt werden.

Dit is absoluut nodig om er voor te zorgen dat voor de gebruiker en het publiek het gebruik van het .EU domein niet een bekrachtiging of aanname van verantwoordelijkheid door de Europese instellingen inhoud voor andere Websites dan de eigen Websites van de EU.




D'autres ont cherché : webseiten genutzt werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'webseiten genutzt werden' ->

Date index: 2022-05-07
w