Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «web-site zugänglich » (Allemand → Néerlandais) :

Über eine Web-Site angebotene Dienste sind automatisch und gleichzeitig in allen Mitgliedstaaten zugänglich.

Diensten die via een website beschikbaar zijn, zijn automatisch en gelijktijdig in alle lidstaten toegankelijk.


4. begrüßt, dass die Jahresabschlüsse für das Haushaltsjahr 2010 nach einer entsprechenden Aufforderung durch die Haushaltsbehörde am 17. Februar 2012 auf der Web-Site des Amtes öffentlich zugänglich gemacht wurden; betont jedoch, dass die Jahresabschlüsse für das Haushaltsjahr 2010 unmittelbar nach ihrer Annahme am 13. September 2011 veröffentlicht werden hätten müssen; fordert das Amt deshalb auf, dem zukünftig nachzukommen und so seine Transparenz zu verbessern;

4. is er verheugd over dat naar aanleiding van het verzoek van de kwijtingsautoriteit de definitieve rekeningen voor het begrotingsjaar 2010 op 17 februari 2012 openbaar zijn gemaakt op de website van de Dienst; benadrukt evenwel dat de definitieve rekeningen voor het begrotingsjaar 2010 onmiddellijk na hun goedkeuring op 13 september 2011 openbaar hadden moeten worden gemaakt; verzoekt de Dienst bijgevolg dit in de toekomst te doen om de transparantie te bevorderen;


4. begrüßt, dass die Jahresabschlüsse für das Haushaltsjahr 2010 nach einer entsprechenden Aufforderung durch die Haushaltsbehörde am 17. Februar 2012 auf der Web-Site des Amtes öffentlich zugänglich gemacht wurden; betont jedoch, dass die Jahresabschlüsse für das Haushaltsjahr 2010 unmittelbar nach ihrer Annahme am 13. September 2011 hätten veröffentlicht werden müssen; fordert das Amt deshalb auf, dem zukünftig nachzukommen und so seine Transparenz zu verbessern;

4. is er verheugd over dat naar aanleiding van het verzoek van de kwijtingsautoriteit de definitieve rekeningen voor het begrotingsjaar 2010 op 17 februari 2012 openbaar zijn gemaakt op de website van de Dienst; benadrukt evenwel dat de definitieve rekeningen voor het begrotingsjaar 2010 onmiddellijk na hun goedkeuring op 13 september 2011 openbaar hadden moeten worden gemaakt; verzoekt de Dienst bijgevolg dit in de toekomst te doen om de transparantie te bevorderen;


Diese für die Öffentlichkeit frei zugängliche Web-Site enthält z. B. auch Links zu Web-Sites, auf denen Informationen über Personen zu finden sind, die in 8 Mitgliedstaaten der Union (AT, BE, CZ, FR, DE, EL, ES, UK) gesucht werden.

Op deze site, die vrij toegankelijk is voor het publiek, worden bezoekers bijvoorbeeld doorverwezen naar sites met gezochte personen in acht lidstaten van de Unie (Oostenrijk, België, Tsjechische Republiek, Frankrijk, Duitsland, Griekenland, Spanje, Verenigd Koninkrijk).


(19) Die Bestimmung des Ortes der Niederlassung des Anbieters hat gemäß den in der Rechtsprechung des Gerichtshofs entwickelten Kriterien zu erfolgen, nach denen der Niederlassungsbegriff die tatsächliche Ausübung einer wirtschaftlichen Tätigkeit mittels einer festen Einrichtung auf unbestimmte Zeit umfaßt. Diese Bedingung ist auch erfuellt, wenn ein Unternehmen für einen festgelegten Zeitraum gegründet wird. Erbringt ein Unternehmen Dienstleistungen über eine Web-Site des Internets, so ist es weder dort niedergelassen, wo sich die technischen Mittel befinden, die diese Web-Site beherbergen, noch dort, wo die Web-Site zugänglich ist, sondern an dem ...[+++]

(19) De plaats van vestiging van de dienstverlener moet worden vastgesteld overeenkomstig de rechtspraak van het Hof van Justitie volgens welke het begrip "vestiging" de daadwerkelijke uitoefening van een economische activiteit voor onbepaalde tijd vanuit een duurzame vestiging impliceert. Aan die eis wordt ook voldaan als een bedrijf voor een bepaalde tijd wordt opgericht. De plaats van vestiging van een bedrijf dat via een Internetsite diensten aanbiedt, is niet de plaats waar zich de technologie ter ondersteuning van de site bevindt of waar de site toegankelijk is, maar de plaats waar de economische activiteit wordt uitgeoefend. Wanne ...[+++]


(19) Die Bestimmung des Ortes der Niederlassung des Anbieters hat gemäß den in der Rechtsprechung des Gerichtshofs entwickelten Kriterien zu erfolgen, nach denen der Niederlassungsbegriff die tatsächliche Ausübung einer wirtschaftlichen Tätigkeit mittels einer festen Einrichtung auf unbestimmte Zeit umfaßt. Diese Bedingung ist auch erfuellt, wenn ein Unternehmen für einen festgelegten Zeitraum gegründet wird. Erbringt ein Unternehmen Dienstleistungen über eine Web-Site des Internets, so ist es weder dort niedergelassen, wo sich die technischen Mittel befinden, die diese Web-Site beherbergen, noch dort, wo die Web-Site zugänglich ist, sondern an dem ...[+++]

(19) De plaats van vestiging van de dienstverlener moet worden vastgesteld overeenkomstig de rechtspraak van het Hof van Justitie volgens welke het begrip "vestiging" de daadwerkelijke uitoefening van een economische activiteit voor onbepaalde tijd vanuit een duurzame vestiging impliceert. Aan die eis wordt ook voldaan als een bedrijf voor een bepaalde tijd wordt opgericht. De plaats van vestiging van een bedrijf dat via een Internetsite diensten aanbiedt, is niet de plaats waar zich de technologie ter ondersteuning van de site bevindt of waar de site toegankelijk is, maar de plaats waar de economische activiteit wordt uitgeoefend. Wanne ...[+++]


Über eine Web-Site angebotene Dienste sind automatisch und gleichzeitig in allen Mitgliedstaaten zugänglich.

Diensten die via een website beschikbaar zijn, zijn automatisch en gelijktijdig in alle lidstaten toegankelijk.


-Die Europäischen Institutionen und die Mitgliedstaaten sollten die vorhandenen Leitlinien der Web-Zugangsinitiative (WAI) beachten und die Gestaltung sowie den Inhalt aller öffentlichen Web-Sites für Menschen mit Behinderungen zugänglich machen ( [http ...]

-De Europese instellingen en de lidstaten dienen de richtlijnen van het Web Accessibility Initiative (WAI) te onderschrijven en alle openbare websites qua opzet en inhoud toegankelijk te maken voor mensen met een functiebeperking ( [http ...]


3. schlägt vor, daß die Kommission alle obengenannten Dokumente, zumindest aber eine angemessene Übersicht über neu zu schaffende Web-Sites der allgemeinen Öffentlichkeit zugänglich macht;

3. stelt voor dat de Commissie ook alle hoger genoemde documentatie, of tenminste een degelijke samenvatting ervan, op een nieuw gecreëerd net van web-sites plaatst, welke toegankelijk zijn voor het grote publiek;


Dieses Rundschreiben ist ebenfalls im Internet auf der Web-Site des Staatsrats ( [http ...]

Van de circulaire kan eveneens kennis worden genomen op de Internet-site van de Raad van State (http//www.raadvst-consetat.be), eveneens in pdf-formaat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'web-site zugänglich' ->

Date index: 2023-08-24
w