Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hermetisch
Luft- und wasserdicht
Wasserdicht
Wasserdicht gekapselt
Wasserdichte Fassung
Wasserdichte Fitting
Wasserdichte Hängetür
Wasserdichte Klapptür
überflutbar

Vertaling van "wasserdicht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
wasserdichte Fassung | wasserdichte Fitting

waterdichte fitting


wasserdichte Hängetür | wasserdichte Klapptür

waterdichte scharnierende deur


überflutbar | wasserdicht | wasserdicht gekapselt

geschikt voor onderdompeling


hermetisch | luft- und wasserdicht

hermetisch | luchtdicht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
16° " Mistplatz" : betonierte und wasserdichte Fläche, die der Lagerung des Mists vorbehalten ist, mit Ausnahme der Stallungen und der Zonen, in denen sich die Tiere aufhalten;

16° « mestvaalt » : gebetonneerde en waterdichte mestbewaarplaats, met uitzondering van de stallen en de verblijfplaats van de dieren;


Die Definitionen der Begriffe „Führungskraft“ und „Fachkraft“ müssen verbessert werden, um sie juristisch wasserdicht zu machen und Unklarheiten zu vermeiden.

De definities van leidinggevenden en specialisten behoeven verbetering om ze juridisch waterdicht te maken en dubbelzinnigheid te vermijden.


Die Geschäftsordnung sollte diese Frage daher in rechtlich wasserdichter und ausreichend detaillierter Weise regeln, um die Bedeutung der Institution zu wahren, in der die Bürgerinnen und Bürger der Union unmittelbar vertreten sind.

Het Reglement moet dan ook voorzien in een juridisch waterdichte en voldoende gedetailleerde regeling van deze kwestie om het aanzien van de instelling waarin de burgers van de Unie rechtstreeks vertegenwoordigd zijn, te behouden.


10. ist besorgt über die finanziellen und politischen Auswirkungen von umweltschädlichen Subventionen; ist der Ansicht, dass Finanzierungen durch die EU keine negativen Auswirkungen auf die Umwelt, das Klima, die Ökosysteme und die biologische Vielfalt innerhalb und außerhalb der EU haben sollten; fordert die Kommission daher auf, alle umweltschädlichen Subventionen zu ermitteln, und fordert, dass die EU diese Subventionen anschließend entsprechend der im Übereinkommen von Nagoya über die biologische Vielfalt (CBD) eingegangenen Verpflichtung schrittweise spätestens bis 2020 auslaufen lässt und dass der gesamte Haushaltsplan in Bezug auf Klimaschutz und biologische Vielfalt „wasserdicht ...[+++]

10. is bezorgd over de financiële gevolgen en de effecten voor het beleid van subsidies die schadelijk voor het milieu zijn; is de mening toegedaan dat Europese financieringsmaatregelen geen negatieve gevolgen mogen hebben voor het milieu, de klimaatverandering, de ecosystemen en de biodiversiteit binnen de EU en daarbuiten; dringt er dan ook bij de Commissie op aan dat alle subsidies die schadelijk zijn voor het milieu door de Commissie eruit worden gelicht en vervolgens zo spoedig mogelijk, doch uiterlijk vóór 2020, door de EU worden afgeschaft, overeenkomstig de toezegging ingevolge het Verdrag inzake biodiversiteit (CBD) van Nagoya, en dat de gehele ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Weißzementklinker für den Einsatz als Hauptbindemittel in der Formulierung von Materialien wie Fugenfüller, Fliesenkleber, Dämmmittel und Verankerungsmörtel, Industriebodenmörtel, Verputz-Fertigmischung, Reparaturmörtel und wasserdichte Beschichtungen mit einem Durchschnittsanteil von höchstens 0,4 Massen-% FeO, 0,003 Massen-% CrO und 0,03 Massen-% MnO

Witte cementklinker voor gebruik als hoofdbindmiddel in de bereiding van materialen als voegvulling, lijm voor keramische tegels, isolatie, verankeringsmortel, industriële vloermortel, gebruiksklare pleister, herstelmortel, waterdichte coatings met een maximale gemiddelde inhoud van 0,4 massa-% FeO, 0,003 massa- % CrO en 0,03 massa-% MnO


Ist eine wasserdichte Abteilung länger als nach Artikel 15.03 Nummer 9 erforderlich und enthält sie örtliche Unterteilungen, die wasserdichte Teilräume bilden und zwischen denen die Mindestlecklänge wiederum vorhanden ist, können diese in der Leckrechnung angerechnet werden.

Indien een waterdichte afdeling langer is dan krachtens artikel 15.03, lid 9, vereist is, en plaatselijke indelingen bevat die waterdichte onderafdelingen vormen, waartussen de minimumleklengte aanwezig is, kunnen deze in de lekstabiliteitsberekening worden opgenomen.


Bauklebstoffe – Querkraftdorne für tragende Verbindungen / Dübel – Dreidimensionale Bleche für Nagelverbindungen – Verankerungsbolzen / Schrauben – Wandplatten aus nichtrostendem Stahl – Wasserdichte Schichten/Lagen in Widerlagern/Pfeilern, Stützen und Brüstungen in Mauerwerksvorsatzschalen und -hohlwänden – Befestigungen für Außenwandverkleidungen und Flach- oder Schrägdächer – Anker für Sandwichelemente aus Beton – gas- und wasserdichte Rohrleitungsdichtungen für Wand- und Deckendurchführungen – Dichtungssätze, Dichtungsprofile und Dichtungsstreifen – Fugendichtungsmassen und -profile – Elastische Befestigungsbolzen – Zuganker – Punkth ...[+++]

Bouwlijm – Constructieve penverbindingen – Driedimensionele nagel-/spijkerplaten – Ankers/bouten/schroeven − Wandpanelen van roestvrij staal − Loodslabben in spouwmuren − Bevestigingsmiddel voor gevelbekleding en platte daken of zadeldaken – Verbindingen voor betonnen sandwichelementen – Gas- en waterdichte afdichtingen voor buizen in muur- en vloerdoorvoeren − Kits voor dichtingsprofielen en -strips − Dichtingsmengsels en -profielen voor voegen - Elastische opgehangen bevestigingen − Trekbanden - Puntbevestiging – Afstotende en oppervlaktebehandelingsproducten – Egaliserende bevestigingsverbindingen voor daken, muren en binnentoepassing ...[+++]


Bauklebstoffe – Querkraftdorne für tragende Verbindungen / Dübel – Dreidimensionale Bleche für Nagelverbindungen – Verankerungsbolzen / Schrauben – Wandplatten aus nichtrostendem Stahl – Wasserdichte Schichten/Lagen in Widerlagern/Pfeilern, Stützen und Brüstungen in Mauerwerksvorsatzschalen und -hohlwänden – Befestigungen für Außenwandverkleidungen und Flach- oder Schrägdächer – Anker für Sandwichelemente aus Beton – gas- und wasserdichte Rohrleitungsdichtungen für Wand- und Deckendurchführungen – Dichtungssätze, Dichtungsprofile und Dichtungsstreifen – Fugendichtungsmassen und -profile – Elastische Befestigungsbolzen – Zuganker – Punkth ...[+++]

Bouwlijm – Constructieve penverbindingen – Driedimensionele nagel-/spijkerplaten – Ankers/bouten/schroeven − Wandpanelen van roestvrij staal − Loodslabben in spouwmuren − Bevestigingsmiddel voor gevelbekleding en platte daken of zadeldaken – Verbindingen voor betonnen sandwichelementen – Gas- en waterdichte afdichtingen voor buizen in muur- en vloerdoorvoeren − Kits voor dichtingsprofielen en -strips − Dichtingsmengsels en -profielen voor voegen - Elastische opgehangen bevestigingen − Trekbanden - Puntbevestiging – Afstotende en oppervlaktebehandelingsproducten – Egaliserende bevestigingsverbindingen voor daken, muren en binnentoepassing ...[+++]


38. „geschlossener Aufbau“ ein durchgehender fester und wasserdichter Aufbau mit festen Wänden, die mit dem Deck dauernd und wasserdicht zusammengefügt sind;

38". gesloten opbouw": een doorlopende vaste en waterdichte opbouw met vaste wanden die blijvend en waterdicht met het dek zijn verbonden;


Auf jedem Schiff wird für sämtliche Rettungsboote je ein wasserdichter Arzneimittelbehälter mitgeführt.

elk schip een waterdichte medicijnkist voor al zijn reddingsboten aan boord hebben.




Anderen hebben gezocht naar : hermetisch     und wasserdicht     wasserdicht     wasserdicht gekapselt     wasserdichte fassung     wasserdichte fitting     wasserdichte hängetür     wasserdichte klapptür     überflutbar     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wasserdicht' ->

Date index: 2024-03-05
w