Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Batavia-Fieber
Icterus infectiosus
Indonesische Weil Krankheit
Neutrophilenleukämie Weil
Reisfeld-Fieber
Weil-Krankheit

Vertaling van "warum weil " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Icterus infectiosus | Weil-Krankheit

icterogene leptospirosis


Batavia-Fieber | indonesische Weil Krankheit | Reisfeld-Fieber

rijstveldenkoorts | rijstveldkoorts


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Ministerrat stellt die Zulässigkeit des ersten Klagegrunds in Abrede, weil darin nicht verdeutlicht werde, warum gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstoßen werde, und weil die klagenden Parteien in ihrer Klageschrift den Begriff « Subdelegierung » verwendeten, während dieser Begriff im Erwiderungsschriftsatz nicht mehr angeführt werde.

De Ministerraad betwist de ontvankelijkheid van het eerste middel, omdat het niet duidelijk zou maken waarom de artikelen 10 en 11 van de Grondwet zouden zijn geschonden, en omdat de verzoekende partijen in hun verzoekschrift de term « subdelegatie » gebruiken, een term die niet meer wordt vermeld in hun memorie van antwoord.


Im Fall Navigazione Libera del Golfo hob das Gericht die Entscheidung der Kommission bezüglich des Urteils des Gerichtshofs in der Rechtssache Schweden gegen Kommission (IFAW I) auf, weil die Einwände eines Mitgliedstaats geltend gemacht wurden, ohne dass weiter begründet wurde, warum ein aus diesem Mitgliedstaat stammendes Dokument nicht freigegeben werden könne.

In de zaak Navigazione Libera del Golfo heeft het Gerecht de besluiten van de Commissie nietig verklaard die dateren van vóór het arrest Zweden/Commissie (IFAW I) van het Hof van Justitie en waarin het bezwaar van een lidstaat zonder verdere motivering werd aangevoerd als reden om een document dat van die lidstaat afkomstig is, niet openbaar te maken.


Er kann sich nicht auf die Entschädigungsregelung des Garantiefonds berufen aus Gründen eines « zufälligen Ereignisses », weil, auch wenn das Fahrverhalten des Fahrers des nicht identifizierten Fahrzeugs für den Fahrer des identifizierten Fahrzeugs ein zufälliges Ereignis war, dieses zufällige Ereignis nicht der Grund ist, warum keine anerkannte Versicherung zur Entschädigung des zugefügten Schadens verpflichtet ist, sondern vielmehr der Umstand, dass die Identität des Fahrzeugs, das den Unfall verursacht hat, nicht festgestellt wurde ...[+++]

Hij kan zich niet beroepen op de vergoedingsregeling van het Waarborgfonds om reden van een « toevallig feit » omdat, ook al leverde het rijgedrag van de bestuurder van het niet-geïdentificeerde voertuig voor de bestuurder van het geïdentificeerde voertuig een toevallig feit op, dat toevallig feit niet de reden is waarom geen enkele erkende verzekeringsonderneming tot vergoeding van de toegebrachte schade verplicht is, maar wel het feit dat de identiteit van het voertuig dat het ongeval heeft veroorzaakt niet is vastgesteld (Cass., 20 ...[+++]


Haben Sie sich jemals gefragt, warum Ihr Hochgeschwindigkeitszug von 200 km/h auf 90 km/h abbremsen muss, nur weil er eine Grenze innerhalb der Europäischen Union passiert hat?

Hebt u zich ooit afgevraagd waarom uw hogesnelheidstrein na het overschrijden van een grens binnen de Europese Unie plotseling moet vertragen van 200 km/u tot 90 km/u?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Warum? Weil wir unsere Aufmerksamkeit stärker auf die Probleme unserer Banken gerichtet haben, anstatt Russlands Aggression gegen Georgien zu verfolgen.

We hebben de afgelopen tijd veel minder aandacht besteed aan de Russische agressie tegen Georgië en hebben ons in eerste instantie op de problemen van de Europese banken geconcentreerd.


Warum benötigen wir neue beschäftigungspolitische Leitlinien? Wir benötigen sie deshalb, weil es keine europäische Beschäftigungspolitik gibt, weil es keine europäische Wirtschaftspolitik gibt und weil daher die Umsetzung aller Beschlüsse, die wir gemeinsam fassen, primär Sache der Mitgliedstaaten ist und weil viele Mitgliedstaaten ihre Hausaufgaben nicht machen.

Waarom hebben we nieuwe richtsnoeren nodig voor het werkgelegenheidsbeleid? We hebben die nodig omdat er geen Europees werkgelegenheidsbeleid bestaat, omdat er geen Europees economisch beleid bestaat en omdat dus in eerste instantie de lidstaten verantwoordelijk zijn voor de uitvoering van de besluiten die wij samen nemen, en omdat veel lidstaten hun huiswerk niet doen.


Warum? Weil irgend etwas in der Arbeitsorganisation unseres Parlaments nicht funktioniert.

Hoe kan dat? Omdat er iets niet klopt met de organisatie van de werkzaamheden van ons Parlement.


Warum? Weil irgend etwas in der Arbeitsorganisation unseres Parlaments nicht funktioniert.

Hoe kan dat? Omdat er iets niet klopt met de organisatie van de werkzaamheden van ons Parlement.


Warum? Weil der Konkurs einer Bank ein Problem ist, das jede Regierung lösen kann.

Waarom? Het failliet gaan van een bank is een probleem waarvoor elke regering wel een oplossing weet te vinden.


Auch die Wallonische Regierung führt zunächst an, dass der zweite Klagegrund unzulässig sei, weil die klagenden Parteien nicht darlegten, warum der vorgebliche Verstoss gegen Artikel 19 der Verfassung eine im Widerspruch zu den Artikeln 10 und 11 der Verfassung stehende Diskriminierung darstellen würde.

Ook de Waalse Regering voert in eerste instantie aan dat het tweede middel niet ontvankelijk is omdat de verzoekende partijen niet uiteenzetten waarom de beweerde schending van artikel 19 van de Grondwet een discriminatie in strijd met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet zou uitmaken.




Anderen hebben gezocht naar : batavia-fieber     icterus infectiosus     neutrophilenleukämie weil     reisfeld-fieber     weil-krankheit     indonesische weil krankheit     warum weil     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'warum weil' ->

Date index: 2024-06-12
w