Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «warum verlassen sie dann » (Allemand → Néerlandais) :

– (NL) Herr Präsident! Ich wollte Frau Figueiredo fragen, ob all das, mit dem sich Ihr Land einverstanden erklärt hat, wirklich so schlimm ist, und falls es so schlimm ist, in ein reales System eingebunden zu sein, das eine Restrukturierung ihrer gesamten Volkswirtschaft erfordert, warum verlassen Sie dann nicht einfach den Euroraum?

- Voorzitter, ik zou mevrouw Figueiredo willen vragen: als het nu allemaal zo erg is wat uw land overkomt en als het dan allemaal zo erg is dat u nu onder een echt regime komt waarin u eens uw hele economie moet herstructureren, waarom stapt u dan niet uit de eurozone?


Warum verlassen sie diese Länder und suchen eine Gelegenheit, wie es mein Vorredner gesagt hat, im Westen?

Waardoor verlaten zij die landen en zoeken ze kansen, zoals de vorige spreker heeft gezegd, in het westen?


Ich möchte meinen Kolleginnen und Kollegen aus den liberalen und sozialistischen Lagern Folgendes sagen: Wenn Sie so besorgt sind, dass Sie demokratische Regierungen rassistischer Politiken bezichtigen und Sie wirklich glauben, was Sie da sagen, und der Meinung sind, dass die Kommission an diesen Politiken mitschuldig ist oder dafür eine Schwäche hat, warum fordern Sie dann nicht die Kommissare aus den liberalen und sozialistischen Fraktionen dazu auf, von ihren Ämtern zurückzutreten?

Ik zou tegen mijn liberale en socialistische collega’s willen zeggen: wees voorzichtig met democratische regeringen beschuldigen van racistisch beleid. Als u werkelijk gelooft wat u zegt, en vindt dat de Commissie medeplichtig is aan of zwak optreedt tegen dergelijk beleid, waarom vraagt u de Commissarissen met een liberale of socialistische achtergrond dan niet om af te treden?


Allerdings dürfen sie in nationalen Wahlen nicht mitwählen, da Dänen, die das Land verlassen, nur dann im Wählerverzeichnis verbleiben dürfen, wenn sie binnen zwei Jahren zurückkehren wollen.

Zij kunnen echter niet stemmen bij de nationale verkiezingen, omdat Deense burgers die het land verlaten alleen als kiezer ingeschreven mogen blijven als zij van plan zijn binnen twee jaar terug te keren.


Wenn Sie über die Informationen verfügen, um uns zu sagen, dass es sicher ist, nach Straßburg zurückzugehen – warum können Sie dann nicht jetzt eine Erklärung abgeben, bevor wir das Plenum verlassen und riskieren, in ein Gebäude zurückzukehren, das einige von uns für unsicher halten?

Als u over informatie beschikt waaruit blijkt dat het veilig is om terug te gaan naar Straatsburg, waarom kunt u dan nu geen verklaring van die strekking afleggen voordat we deze plenaire vergadering verlaten en het risico lopen terug te gaan naar een gebouw dat volgens sommigen onder ons nog steeds onveilig is?


Der Begründung zufolge hindert die Tatsache, dass sie nicht im Vertag von Lissabon enthalten sind, die Institutionen nicht daran, sie weiterhin zu verwenden. Warum müssen sie dann also in der Geschäftsordnung dieses Parlaments verankert werden?

In de toelichting wordt gesteld dat het feit dat de symbolen van de Europese Unie niet zijn opgenomen in het Verdrag van Lissabon, niet verhindert dat de instellingen ze toch blijven gebruiken. Waarom moeten ze dan verankerd worden in het Reglement van dit Parlement?


Die Bürger und die Unternehmen werden nur dann in vollem Umfang von unserem Binnenmarkt profitieren können, wenn sie sich darauf verlassen können, dass ihre Rechte überall geschützt sind.

Burgers en bedrijven zullen pas echt de vruchten van de eengemaakte markt plukken als zij erop kunnen rekenen dat hun rechten overal worden beschermd.


Die Verordnung wird sicherstellen, dass sich Gewaltopfer (wie Opfer häuslicher Gewalt) auch dann auf die Schutzanordnung gegen den Gewalttäter verlassen können, wenn sie in ein anderes EU-Land reisen oder dorthin umziehen.

Dit instrument verzekert slachtoffers van (huiselijk) geweld ervan dat een tegen de dader ingesteld contactverbod of beschermingsbevel ook geldt als zij naar een andere EU-lidstaat reizen of verhuizen.


Die Europäer werden sich nur dann auf immer kompliziertere Online-Aktivitäten einlassen, wenn sie das Gefühl haben, dass sie – und ihre Kinder – sich voll auf ihre Netze verlassen können.

Europeanen zullen zich pas aan steeds gesofisticeerdere online activiteiten wagen, als zij het gevoel hebben dat zij, of hun kinderen, blindelings kunnen vertrouwen in de netwerken.


Die Europäer werden sich nur dann auf immer kompliziertere Online-Aktivitäten einlassen, wenn sie das Gefühl haben, dass sie – und ihre Kinder – sich voll auf ihre Netze verlassen können.

Europeanen zullen zich pas aan steeds gesofisticeerdere online activiteiten wagen, als zij het gevoel hebben dat zij, of hun kinderen, blindelings kunnen vertrouwen in de netwerken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'warum verlassen sie dann' ->

Date index: 2022-02-07
w