Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «warum sieht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Drehknopf,den man von der Seite sieht

draaiend bedieningsorgaan dat op zijn kant wordt gezien


das Gesetz sieht die Einbeziehung von eingetretenen Möglichkeiten vor

de wet voorziet de inachtneming van gebeurlijke feiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Warum sieht die Kommission darin keinen Verstoß gegen Artikel 4 des Abkommens?

Is hier volgens de Commissie niet sprake van een schending van artikel 4 van de Overeenkomst?


Warum sieht man nicht ein, dass die Euro-Krise durch den Rettungsschirm nicht zu bewältigen ist?

Waarom zien we niet onder ogen dat we de eurocrisis niet kunnen oplossen met het reddingspakket?


Warum sieht niemand, dass wir neun Mitgliedstaaten in der Europäischen Union haben, die heute keine Haftdauerbegrenzung haben?

Waarom ziet niemand dat er momenteel negen lidstaten in de Europese Unie zijn die op het moment helemaal geen limiet stellen aan de tijd van bewaring?


Warum sieht niemand, dass wir für Kinder, für Familien ein eigenes Kapitel, einen eigenen Artikel geschrieben haben, um Mindeststandards festzulegen?

Waarom ziet niemand dat wij een hele sectie, een heel artikel hebben geschreven dat geheel en al gewijd is aan kinderen en gezinnen, en hiervoor minimale standaarden vastlegt?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Warum sieht niemand die Pflicht, Zugang zum Gesundheitswesen zu garantieren, Zugang zum Bildungswesen für die Kinder zu garantieren?

Waarom kijkt niemand naar de verplichting om kinderen toegang tot zorg en onderwijs te bieden?


SBS sieht keinen Grund, warum eine Reihe von Fehlentscheidungen des Managements eine Änderung des Finanzierungsmodells und somit eine deutliche Wettbewerbsverzerrung zur Folge haben sollte.

SBS ziet geen reden waarom een reeks van mogelijk verkeerde managementbeslissingen zou moeten leiden tot een verandering in het financieringsmodel, met significante verstorende effecten op de mededinging.


Die Kommission sieht keinen Grund, warum eine bestandskräftige Entscheidung[9] einer dem Europäischen Netz der nationalen Wettbewerbsbehörden (ECN) angehörenden Wettbewerbsbehörde zu Artikel 81 oder 82 EG-Vertrag und ein rechtskräftiges Urteil einer gerichtlichen Rechtsmittelinstanz, das die Entscheidung der nationalen Wettbewerbsbehörde bestätigt oder das selbst einen Verstoß feststellt, nicht in jedem Mitgliedstaat bei Folgeklagen auf Schadenersatz als unwiderleglicher Beweis für den festgestellten Verstoß herangezogen werden sollte.

De Commissie ziet geen reden waarom een op artikel 81 of 82 van het EG-Verdrag gebaseerd eindbesluit[9] van een bij het European Competition Network (hierna "het ECN" genoemd) aangesloten nationale mededingingsautoriteit, en een einduitspraak door een beroepsrechter die het besluit van de nationale mededingingsautoriteit bevestigt of zelf een inbreuk vaststelt, niet in alle lidstaten kunnen worden geaccepteerd als onweerlegbaar bewijs voor de inbreuk in de daarop volgende civiele schadevergoedingsacties wegens schending van de mededingingsregels.


Die Kommission hält diese Vorschriften im Hinblick auf den Schutz der öffentlichen Gesundheit für überzogen. Sie sieht nicht ein, warum die Arzneimittelsicherheit und der Schutz der öffentlichen Gesundheit die Inanspruchnahme eines örtlichen Apothekers erfordern sollte.

Voor de Commissie staat deze regelgeving in elk geval niet in verhouding tot het beoogde doel, namelijk de bescherming van de volksgezondheid. Zij ziet evenmin in waarom een plaatselijke apotheker in dienst moet worden genomen om de veiligheid van farmaceutische producten en de volksgezondheid te waarborgen.


Die Kommission sieht keinen Grund, warum dies im Luftverkehr anders gehandhabt werden sollte.

De Commissie ziet geen reden om voor luchtvervoer op een andere wijze te werk te gaan.


Der Hof sieht nicht ein, warum eine identische Behandlung im vorliegenden Fall nicht gerechtfertigt sein soll im Lichte der Zielsetzung des Dekrets, das darauf ausgerichtet ist, die grundlegenden Rechte aller nichtprofessionellen Sportler zu gewährleisten Dok., Flämischer Rat, 1995-1996, Nr. 342/1, S. 1, und ebenda, Nr. 342/3, S. 3, und Ausf. Ber., Flämischer Rat, 3. Juli 1996, S. 3161).

Het Hof ziet niet in waarom een identieke behandeling te dezen niet verantwoord zou zijn in het licht van het doel van het decreet, dat beoogt fundamentele rechten te waarborgen voor alle niet-professionele sportbeoefenaars (Gedr. St., Vlaams Parlement, 1995-1996, nr. 342/1, p. 1, en ibidem, nr. 342/3, p. 3, en Hand., Vlaams Parlement, 3 juli 1996, p. 3161).




D'autres ont cherché : warum sieht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'warum sieht' ->

Date index: 2021-05-17
w