Die
irische Bevölkerung soll eigenständig ohne Druck von außen – sehr wahrscheinlich im Oktober – entscheiden, ob
die Garantien, die jetzt beim Juni-Gipfel ausgehandelt werden, ihre Bedenken wegnehmen – die Hauptsorgen, die mit de
m Vertrag verbunden waren – und ob sie unter d
iesen Umständen den anderen 26 Ländern folgen u ...[+++]nd den Reformschritt für die Europäische Union mitmachen kann.
De Ierse bevolking moet autonoom en zonder druk van buitenaf beslissen – heel waarschijnlijk in oktober – of de garanties waarover nu tijdens de top in juni wordt onderhandeld hun grootste bezwaren tegen dit verdrag uit de weg kunnen ruimen, en of ze zich onder die omstandigheden kunnen aansluiten bij de andere 26 landen, en ook de stap kunnen zetten op weg naar een hervorming van de Europese Unie.