Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ende aller örtlichen Verbote für fahrende Fahrzeuge
Menge aller Abstraktionsebenen
OCB
Raum aller Abstraktionsebenen
Sperre aller abgehenden Anrufe
Sperren aller ankommenden Anrufe
Steiggradient mit einer Leistung aller Triebwerke
Versammlung aller Hauptakteure der Verkehrssicherheit
Wiederherstellung aller Organsysteme

Traduction de «warum in aller » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Menge aller Abstraktionsebenen | Raum aller Abstraktionsebenen

abstractieniveau


Wiederherstellung aller Organsysteme

herstel van alle orgaanstelsels | herstel van alle orgaansystemen | revalidatie van alle orgaanstelsels | revalidatie van alle orgaansystemen


Hilfestellung bei der Dokumentation aller Phasen eines künstlerischen Werkes leisten

helpen om artistiek werk in alle stadia te documenteren


Steiggradient mit einer Leistung aller Triebwerke

gradiënt met gebruik van alle motoren


Reiseflugleistung aller Triebwerke für Langstreckenflüge

langeafstandskruissnelheid met gebruik van alle motoren


Sperren aller ankommenden Anrufe

Gesperd voor binnenkomende gesprekken


Ende aller örtlichen Verbote für fahrende Fahrzeuge

einde van alle plaatselijke verbodsbepalingen opgelegd aan de voertuigen in beweging


OCB | Sperre aller abgehenden Anrufe

Nummerblokkering bij uitgaand telefoonverkeer


Versammlung aller Hauptakteure der Verkehrssicherheit

Staten-generaal voor de verkeersveiligheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nach Eingang aller erforderlichen Angaben unterbreitet die Organisation für die kollektive Rechtewahrnehmung dem Nutzer unverzüglich entweder ein Lizenzangebot oder gibt ihm gegenüber eine begründete Erklärung ab, warum sie keine Lizenz für eine bestimmte Dienstleistung vergeben gedenkt.

Nadat ze alle relevante informatie heeft ontvangen, biedt de collectieve beheerorganisatie zonder onnodige vertraging een licentie aan, of verschaft zij de gebruiker een gemotiveerde verklaring waarin zij uitlegt waarom zij niet van plan is een licentie te verlenen voor een bepaalde dienst.


Nach Eingang aller erforderlichen Angaben unterbreitet die Organisation für die kollektive Rechtewahrnehmung dem Nutzer unverzüglich entweder ein Lizenzangebot oder gibt ihm gegenüber eine begründete Erklärung ab, warum sie keine Lizenz für eine bestimmte Dienstleistung vergeben gedenkt.

Nadat ze alle relevante informatie heeft ontvangen, biedt de collectieve beheersorganisatie zonder onnodige vertraging een licentie aan, of verschaft zij de gebruiker een gemotiveerde verklaring waarin zij uitlegt waarom zij niet van plan is een licentie te verlenen voor een bepaalde dienst.


Warum in aller Welt erlassen wir Gesetze in der Europäischen Union, wenn wir damit praktisch unsere Zeit verschwenden?

Waarom zijn we dan in hemelsnaam wetgeving aan het voorbereiden in de Europese Unie, terwijl dat feitelijk tijdverspilling is?


7. bekräftigt seine Besorgnisse hinsichtlich der parlamentarischen Kontrolle und Prüfung des GASP-Haushaltsplans; ist der festen Überzeugung, dass eine klare Aufschlüsselung aller innerhalb des GASP-Haushaltsplans finanzierten Posten vorgenommen werden sollte, einschließlich aller GSVP-Operationen, sämtlicher EU-Sonderbeauftragter und aller anderen flankierenden Politikbereiche, und ist davon überzeugt, dass dies die Flexibilität und Reaktionsfähigkeit, die für die GASP erforderlich sind, nicht beeinträchtigen wird; fordert die Komm ...[+++]

7. uit opnieuw zijn zorgen over de parlementaire behandeling en transparantie van de GBVB-begroting; is er vast van overtuigd dat een duidelijke opsplitsing moet worden gemaakt van alle onderdelen die gefinancierd worden uit de GBVB-begroting, met inbegrip van elke EVDB-operatie, elke speciale vertegenwoordigers van de EU en elk ander ondersteunend beleid, vanuit de overtuiging dat dit geen afbreuk zal doen aan de flexibiliteit en responssnelheid die het GBVB nodig heeft; verzoekt de Commissie onverwijld de beweegreden ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn wir hier über ein reales Problem, nämlich die Diskriminierung, sprechen, gegen die wir wirklich etwas unternehmen müssen, warum in aller Welt verwenden wir dann in diesem Zusammenhang das ungeeignete Wort „Phobie“?

Als wij hier over het echte probleem spreken, namelijk discriminatie, waar wij beslist tegen op moeten treden, waarom gebruiken wij in dit verband dan in hemelsnaam het irrelevante woord “fobie”?


– (EN) Herr Präsident! Warum in aller Welt will die Türkei der Europäischen Union überhaupt beitreten?

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, waarom wil Turkije eigenlijk lid worden van de Europese Unie?


In dieser Mitteilung wurde dargelegt, warum die EU im Interesse aller Bürger neue Wege bei der Energieversorgung in Richtung auf eine sichere, nachhaltige und kohlenstoffarme Wirtschaft einschlagen muss.

Daarin is beschreven waarom het in het belang van de burger is dat de EU een nieuwe energiekoers gaat varen richting een duurzamere economie met minder verbruik van fossiele brandstoffen en met een grotere voorzieningszekerheid.


Innerhalb von drei Monaten nach Eingang aller einschlägigen und erforderlichen Informationen legt die Kommission entweder einen Vorschlag für die Ermächtigung einer derartigen Maßnahme durch den Rat vor oder aber sie teilt dem Rat die Gründe dafür mit, warum sie die Ermächtigung einer derartigen Maßnahme nicht vorgeschlagen hat.

Binnen drie maanden nadat de Commissie alle relevante en benodigde gegevens heeft ontvangen dient zij een voorstel in voor een beschikking waarbij de Raad de lidstaat in kwestie tot het nemen van een dergelijke maatregel machtigt of deelt zij de Raad de redenen mee waarom zij een dergelijke beschikking niet heeft voorgesteld.


- Warum schlägt die Kommission die obligatorische Erneuerung aller Führerscheine alle zehn Jahre vor?

- Waarom stelt de Commissie de invoering voor van verplichte verlenging van de rijbewijzen om de 10 jaar?


Der Hof sieht nicht ein, warum eine identische Behandlung im vorliegenden Fall nicht gerechtfertigt sein soll im Lichte der Zielsetzung des Dekrets, das darauf ausgerichtet ist, die grundlegenden Rechte aller nichtprofessionellen Sportler zu gewährleisten Dok., Flämischer Rat, 1995-1996, Nr. 342/1, S. 1, und ebenda, Nr. 342/3, S. 3, und Ausf. Ber., Flämischer Rat, 3. Juli 1996, S. 3161).

Het Hof ziet niet in waarom een identieke behandeling te dezen niet verantwoord zou zijn in het licht van het doel van het decreet, dat beoogt fundamentele rechten te waarborgen voor alle niet-professionele sportbeoefenaars (Gedr. St., Vlaams Parlement, 1995-1996, nr. 342/1, p. 1, en ibidem, nr. 342/3, p. 3, en Hand., Vlaams Parlement, 3 juli 1996, p. 3161).


w