Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "warum hört man dann eigentlich nicht " (Duits → Nederlands) :

Wenn Sie schon einen so ambitionierten Vorschlag vorlegen, warum hört man dann eigentlich nicht mehr von Kommissionsseite und warum besteht nicht mehr Kampfbereitschaft auf Seiten des Parlaments, damit wir die Budgetmittel erhalten, die wir zur Durchführung dieser Programme brauchen?

Als u al een dermate ambitieus voorstel op tafel legt, waarom horen we er dan niets meer van? En waarom wil het Parlement niet langer vechten voor de financiële middelen die we nodig hebben om deze programma's uit te voeren?


Wenn man ein bestimmtes Land boykottiert, weil es sich nicht an die Menschenrechte hält, warum soll man dann nicht ein anderes boykottieren, weil es betrügerische kapitalistische Machenschaften deckt?

Als we landen boycotten omdat ze de mensenrechten niet eerbiedigen, waarom zouden we dan geen landen boycotten die frauduleus handelen binnen het kapitalistisch stelsel?


Das wird auch der Welthandelsorganisation Probleme bereiten, denn wenn das Vorhandensein von 1 % nicht als Problem für die Gesundheit und so weiter angesehen wird, warum akzeptiert man dann nicht, dass Nachweisbarkeit in alle Richtlinien über die Rückverfolgbarkeit Eingang findet?

Deze houding zal onder meer ook voor problemen zorgen in het kader van de Wereldhandelsorganisatie. Als u van oordeel bent dat een aanwezigheid van 1 procent geen negatieve gevolgen heeft voor de gezondheid en dergelijke, waarom pleit u dan niet voor opname van het beginsel van detecteerbaarheid in alle richtlijnen betreffende traceerbaarheid?


Warum sollte man dann den Staaten der Dritten Welt nicht die Möglichkeit geben, wieder bei Null zu beginnen, zumal der ehemalige Gemeinschuldner unter langfristige Aufsicht gestellt wird?

Waarom wordt aan de derdewereldlanden niet de mogelijkheid geboden volledig opnieuw te beginnen, waarbij het gefailleerde land eventueel gedurende lange tijd onder toezicht wordt geplaatst?


Warum ist man dann nicht bestrebt, die Zahlungsermächtigungen bis auf die festgelegte Obergrenze von 1,27 % des Bruttoinlandsprodukts der Europäischen Union heraufzusetzen, damit nicht andere Programme geopfert werden müssen? Weshalb übernimmt die Europäische Union einerseits zusätzliche Verpflichtungen und reduziert andererseits die Ausschöpfung der bewilligten Mittel, die sich auf gerade einmal 1,10 % des BIP belaufen?

Ik ben nu al een jaar lid van het Europees Parlement en een jaar lang zeg ik steevast hetzelfde: men vaardigt allerlei programma’s uit en neemt voortdurend nieuwe initiatieven, maar men zorgt niet voor de benodigde extra financiële middelen. Het is zelfs “goede” gewoonte om het benodigde geld bij andere verplichtingen weg te halen. Dat is ook gebeurd in het geval van Kosovo, bij de ontwikkeling van de Balkan, de aardbevingen, en nog andere vraagstukken. Ik vraag mij af waarom ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'warum hört man dann eigentlich nicht' ->

Date index: 2025-01-25
w