Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "warum diese krise entstanden " (Duits → Nederlands) :

- Herr Präsident, Herr López Garrido, der Sie den Rat vertreten, werte Kolleginnen und Kollegen! Ich habe eine sehr konkrete Frage, damit wir aus dieser Ohnmacht und aus diesem Nebel herauskommen, der über der Krise liegt, wo man nie weiß, warum diese Krise entstanden ist und wie wir wieder herausfinden.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer López Garrido, dames en heren, ik heb een zeer concrete vraag over hoe we uit deze onmacht en waas komen die deze crisis omgeeft, waarbij je nooit weet waarom deze crisis is ontstaan en hoe we er weer uitkomen.


B. in der Erwägung, dass die Kommission die Ursachen der gegenwärtigen Krise, einschließlich der Konstruktionsfehler und der Ziele der WWU, nicht angemessen beurteilt hat; in der Erwägung, dass die durch diese Fehler entstandene Schuldenlast im hohem Grade unverhältnismäßig ist, da einige Länder nach wie vor von ihr profitieren, während andere in eine schwere Wirtschaftskrise getrieben wurden; in der Erwägung, dass die Kommission nach wie vor eine neoliberale und auf Sparmaßnahmen ausgerichtete Politik verfolgt; in der Erwägung, da ...[+++]

B. overwegende dat de Commissie heeft verzuimd de diepere oorzaken van de huidige crisis te analyseren, waaronder de tekortkomingen in de architectuur en de doelen van de EMU; dat de schuldenlast die door die tekortkomingen is veroorzaakt uiterst disproportioneel is, waardoor sommige landen nog steeds winst maken terwijl andere in een diepe depressie beland zijn; dat de Commissie blijft volharden in haar neoliberale, bezuinigingsgerichte beleid; dat ...[+++]


Ich habe hier einige Punkte, die ich gerne ansprechen würde: ein humanitärer Notfall, die Würde der Flüchtlinge schützen und gleichzeitig die Berücksichtigung der Tatsache, dass diese Krise sich schnell in einen Gesundheitsnotstand verwandeln könnte; eine übergroße Ansammlungen von Flüchtlingen ohne angemessene Gesundheitsversorgung; die Beendigung der Gewalt; die Umsetzung der hypothetischen Flugverbotszone; eine neue und andere Art der Solidarität – Herr Präsident und Baroness Ashton – für eine Mittelmeerpolitik, die die bedeutende Gruppe von Menschen, die im Mittelmeerraum ihren Mann stehe ...[+++]

Ik wil op enkele belangrijke punten wijzen: de humanitaire noodsituatie, bescherming van de waardigheid van vluchtelingen en tegelijkertijd het besef dat deze noodsituatie in korte tijd zou kunnen uitmonden in een crisissituatie op volksgezondheidsgebied. De buitensporige concentratie van ontheemden zonder voldoende gezondheidszorg. Het geweld waar een einde aan moet komen, het voorgestelde vliegverbod, een nieuwe en andere solidariteit, Voorzitter, mevrouw Ashton, voor een beleid voor het Middellandse Zeegebied dat echte bescherming ...[+++]


Diese Krise zeigt uns, warum eine Einigung in Kopenhagen so wichtig ist“, erklärte der für Entwicklung und humanitäre Hilfe zuständige EU-Kommissar Karel De Gucht.

De huidige crisis beklemtoont waarom het zo cruciaal is dat in Kopenhagen een overeenkomst wordt bereikt", aldus Karel de Gucht, Europees commissaris voor Ontwikkeling en humanitaire hulp".


Ich begrüße die vorgeschlagene Lösung der derzeitigen Krise im Hinblick auf die Verfügbarkeit von Tierarzneimitteln für eine Reihe von Tierarten von geringerer Bedeutung wie Arzneimittel für Pferde. Doch diese Krise ist nur deshalb entstanden, weil bei einer früheren Richtlinie nicht ordentlich geprüft wurde und es am entsprechenden Verständnis fehlte.

Ik verheug mij zeer over de oplossing die nu wordt voorgesteld voor de huidige crisis in verband met de beschikbaarheid van diergeneeskundige geneesmiddelen voor een aantal minder belangrijke diersoorten, waaronder geneesmiddelen voor paarden. Deze crisis is echter het gevolg van ontoereikend onderzoek naar en een ontoereikend begrip van een vorige richtlijn.


Auf dem Höhepunkt einer Krise heißt es, warum dieses Problem auf dem Höhepunkt der Krise aufwerfen, warten wir doch, bis sie vorbei ist.

Op het hoogtepunt van de crisis vragen ze waarom je er net nu mee aankomt als de crisis op zijn hoogtepunt is, wacht toch tot het voorbij is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'warum diese krise entstanden' ->

Date index: 2021-09-10
w