Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benutzerseitige automatische Warnung
Benutzerseitige manuelle Warnung
TCAS-Warnung
Warnung
Überzieh-Warnung

Vertaling van "warnung dienen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
benutzerseitige automatische Warnung

automatisch waarschuwingssysteem voor weggebruikers


benutzerseitige manuelle Warnung

handbediend waarschuwingssysteem voor weggebruikers






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (PT) Die Entschließung des Europäischen Parlaments über soziale Verantwortung von Unternehmen in internationalen Handelsabkommen soll als Warnung dienen und als ein Schritt nach vorne auf dem Weg in Richtung eines neuen Sozialmodells, das auf Ethik und sozialer Verantwortung in der Geschäftswelt basiert.

– (PT) De resolutie van het Europees Parlement over maatschappelijk verantwoord ondernemen in internationale handelsovereenkomsten is bedoeld als een waarschuwing, maar ook als een verdere stap op weg naar een nieuw sociaal model, dat gebaseerd is op ethische principes en maatschappelijke verantwoordelijkheid in de zakenwereld.


Wenngleich sie derzeit ein offensichtliches Beispiel für eine schlechte Menschenrechtslage darstellt und uns allen als Warnung dienen sollte, darf die Lage im Iran nicht den Blick dafür verstellen, dass es fast überall in der Dritten Welt ähnliche und sogar noch ernstere Probleme gibt.

Hoewel de huidige situatie in Iran een duidelijk voorbeeld is van een slechte mensenrechtensituatie, en een dat als waarschuwing moet dienen, mag zij de aandacht niet afleiden van het feit dat er gelijksoortige en zelfs ernstiger problemen zijn in bijna de hele derde wereld.


Das CIWIN würde aus einer elektronischen Plattform und einem Schnellwarnsystem bestehen, wobei Erstere dem Informationsaustausch und Letzteres der Warnung vor Risiken und Bedrohungen dienen soll.

Het CIWIN zou een elektronisch forum en een snelle-waarschuwingssysteem omvatten.


Die jüngsten Probleme am US-amerikanischen Subprime-Markt können als Warnung dienen, diese zentralen ordnungspolitischen Ziele nicht unnötig zu gefährden.

De problemen die zich onlangs op de VS-markt voor risicovolle hypotheekleningen hebben voorgedaan, herinneren eraan dat met deze cruciale doelstellingen van algemeen belang geen onnodige risico's mogen worden genomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das CIWIN würde aus einer elektronischen Plattform und einem Schnellwarnsystem bestehen, wobei Erstere dem Informationsaustausch und Letzteres der Warnung vor Risiken und Bedrohungen dienen soll.

Het CIWIN zou een elektronisch forum en een snelle-waarschuwingssysteem omvatten.


Das CIWIN würde aus einer elektronischen Plattform und einem Schnellwarnsystem bestehen, wobei Erstere dem Informationsaustausch und Letzteres der Warnung vor Risiken und Bedrohungen dienen soll.

Het CIWIN zou een elektronisch forum en een snelle-waarschuwingssysteem omvatten.


Das CIWIN würde aus einer elektronischen Plattform und einem Schnellwarnsystem bestehen, wobei Erstere dem Informationsaustausch und Letzteres der Warnung vor Risiken und Bedrohungen dienen soll.

Het CIWIN zou een elektronisch forum en een snelle-waarschuwingssysteem omvatten.


K. in der Erwägung, dass die öffentliche Besorgnis in der Europäischen Union wegen der Sicherheit anderer Kernkraftwerke in den mittel- und osteuropäischen Ländern nach wie vor groß ist und dass die Lehren von Tschernobyl diesbezüglich als ständige Warnung dienen sollten,

K. overwegende dat in de Europese Unie bij het publiek grote bezorgdheid blijft bestaan met betrekking tot de veiligheid van andere kerncentrales in de landen van Midden- en Oost-Europa en dat de lessen van Tsjernobyl wat dat betreft een voortdurende waarschuwing moeten zijn,


K. in der Erwägung, dass die öffentliche Besorgnis in der Europäischen Union wegen der Sicherheit anderer Kernkraftwerke in den mittel- und osteuropäischen Ländern nach wie vor groß ist und dass die Lehren von Tschernobyl diesbezüglich als ständige Warnung dienen sollten;

K. overwegende dat in de Europese Unie bij het publiek grote bezorgdheid blijft bestaan met betrekking tot de veiligheid van andere kerncentrales in de landen van Midden- en Oost-Europa en dat de lessen van Tsjernobyl wat dat betreft een voortdurende waarschuwing moeten zijn,


B. in der Erwägung, dass die öffentliche Besorgnis in der Europäischen Union wegen der Sicherheit anderer Kernkraftwerke in den mittel- und osteuropäischen Ländern nach wie vor groß ist und dass die Lehren von Tschernobyl diesbezüglich als ständige Warnung dienen sollten;

B. overwegende dat in de Europese Unie bij het publiek grote bezorgdheid blijft bestaan met betrekking tot de veiligheid van andere kerncentrales in de landen van Midden- en Oost-Europa en dat de lessen van Tsjernobyl wat dat betreft een voortdurende waarschuwing moeten zijn,




Anderen hebben gezocht naar : tcas-warnung     warnung     benutzerseitige automatische warnung     benutzerseitige manuelle warnung     überzieh-warnung     warnung dienen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'warnung dienen' ->

Date index: 2023-04-02
w