Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "warenverkehrs sollten daher " (Duits → Nederlands) :

Die in dieser Richtlinie aufgeführten Richtlinien Bereich des freien Warenverkehrs sollten daher entsprechend geändert werden —

De richtlijnen op het gebied van het vrije verkeer van goederen, zoals vermeld in deze richtlijn, moeten derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd,


Die in dieser Richtlinie aufgeführten Richtlinien Bereich des freien Warenverkehrs sollten daher entsprechend geändert werden —

De richtlijnen op het gebied van het vrije verkeer van goederen, zoals vermeld in deze richtlijn, moeten derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd,


6. unterstreicht, dass es aufgrund der historischen Teilung im letzten Jahrhundert heute erhebliche wirtschaftliche Unterschiede zwischen den Ländern der Region gibt und die Beseitigung dieser Ungleichgewichte daher eines der Hauptziele der Nördlichen Dimension sein sollte; stellt fest, dass ihre Finanzmittel in geeigneter Weise eingesetzt werden sollten, was zu einer Verringerung der Unterschiede im Lebensstandard in der Region führen würde; sieht als weiteres Ziel die Erleichterung des freien, grenzüberschreitenden Personen-, Dienstleist ...[+++]

6. onderstreept dat momenteel als gevolg van de historische scheiding in de afgelopen eeuw sprake is van aanzienlijke economische verschillen tussen de landen in de regio en dat het wegwerken van deze verschillen derhalve een van de hoofddoelstellingen van de noordelijke dimensie dient te zijn; is van mening dat de financiële middelen zodanig moeten worden besteed dat een en ander leidt tot kleinere verschillen qua levensstandaard in de regio, terwijl tevens moet worden gestreefd naar vergemakkelijking van het vrije grensoverschrijdend verkeer van mensen, diensten en goederen;


Dies behindert den Warenverkehr innerhalb der Gemeinschaft, und daher sollten die Vorschriften harmonisiert werden.

Door hun uiteenlopende karakter belemmeren zij het handelsverkeer in de Gemeenschap en zij moeten derhalve worden geharmoniseerd.


Gemäß Artikel 3 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 2232/96 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 28. Oktober 1996 zur Festlegung eines Gemeinschaftsverfahrens für Aromastoffe, die in oder auf Lebensmitteln verwendet werden oder verwendet werden sollen (1), haben die Mitgliedstaaten und bestimmte EFTA-Staaten, die Vertragsparteien des EWR-Abkommens sind (2), der Kommission Listen der Aromastoffe übermittelt, die gegenwärtig auf ihrem Hoheitsgebiet zugelassen sind und daher in Anwendung des Vertrages in den freien Warenverkehr übergeführt werden ...[+++]

In toepassing van artikel 3, lid 1, van Verordening (EG) nr. 2232/96 van het Europees Parlement en de Raad van 28 oktober 1996 tot vaststelling van een communautaire procedure voor in of op levensmiddelen gebruikte of te gebruiken aromastoffen (1), zijn aan de Commissie door de lidstaten en bepaalde EVA-landen die partij zijn bij de EER-Overeenkomst (2), lijsten toegestuurd van de aromastoffen die momenteel op hun grondgebied wettelijk mogen worden gebruikt en waarvoor bijgevolg het vrije verkeer overeenkomstig het Verdrag moet worden toegestaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'warenverkehrs sollten daher' ->

Date index: 2023-05-27
w