Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausschuss für Ursprungsfragen von Waren
Ausschuss für den Ursprung von Waren
Eigentliche Lösung
Führungskraft bei der Herstellung von Waren
Führungskraft in der Produktion von Waren
Gespendete Waren in einem Secondhandladen verwalten
Produktionsleiter
Produktionsleiterin
Waren für Kunden und Kundinnen zurücklegen

Vertaling van "waren wir eigentlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
vollständig in einem Land gewonnene oder hergestellte Waren | Waren, die in einem einzigen Land vollständig gewonnen worden sind | Waren, die vollständig in einem Land gewonnen oder hergestellt worden sind

goederen die geheel en al in een land zijn verkregen


Führungskraft bei der Herstellung von Waren | Produktionsleiterin | Führungskraft in der Produktion von Waren | Produktionsleiter

manager productie | productiechef | directeur industrieel bedrijf | productiemanager




Ausschuss für den Ursprung von Waren | Ausschuss für Ursprungsfragen von Waren

Comité oorsprong van goederen


gespendete Waren in einem Secondhandladen verwalten

geschonken goederen in kringloopwinkels beheren | geschonken goederen in tweedehandswinkels beheren


Waren für Kunden und Kundinnen zurücklegen

producten reserveren voor klanten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wenn wir nur Geld von den Mitgliedstaaten abholen und ohne Mehrwert verteilen, wären wir eigentlich unnötig.

Als wij met geld dat wij van de lidstaten krijgen geen meerwaarde kunnen creëren, zouden wij overbodig zijn.


Über Jahrhunderte haben wir uns gegenseitig bekämpft; wir hatten zwei Weltkriege, die eigentlich europäische Bürgerkriege waren.

Eeuwenlang hebben we oorlog gevoerd; we maakten twee wereldoorlogen mee, die in feite Europese burgeroorlogen waren.


Grundsätzlich aber begrüße ich es, dass der Berichterstatter und der Ausschuss für Verkehr und Fremdenverkehr bemüht waren – was eigentlich zum ersten Mal der Fall war –, bei der Ausarbeitung des Gesetzes die speziellen Probleme der neuen Mitgliedstaaten zu beachten.

Hoe dan ook, ik ben blij dat de rapporteur en de Commissie vervoer en toerisme – net als de eerste keer – hun best hebben gedaan om bij het opstellen van de wetgeving de bijzondere problemen waar de nieuwe lidstaten mee te maken hebben, in aanmerking te nemen.


Grundsätzlich aber begrüße ich es, dass der Berichterstatter und der Ausschuss für Verkehr und Fremdenverkehr bemüht waren – was eigentlich zum ersten Mal der Fall war –, bei der Ausarbeitung des Gesetzes die speziellen Probleme der neuen Mitgliedstaaten zu beachten.

Hoe dan ook, ik ben blij dat de rapporteur en de Commissie vervoer en toerisme – net als de eerste keer – hun best hebben gedaan om bij het opstellen van de wetgeving de bijzondere problemen waar de nieuwe lidstaten mee te maken hebben, in aanmerking te nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das klingt vielleicht so, als ob es viele wären, aber eigentlich sind es nur sehr wenige.

Dat mag een groot aantal lijken, maar dat is het niet.


Die offensichtliche und katastrophale Folge wäre ein Strom von Waren, die eigentlich für den Handel bestimmt sind, doch bei der Überquerung der nationalen Grenzen als Güter für den privaten Gebrauch deklariert werden.

Een logisch en rampzalig gevolg hiervan zou zijn dat er een verkeer ontstaat van goederen die eigenlijk bestemd zijn voor de handel, maar die bij het passeren van nationale grenzen worden aangegeven als goederen voor persoonlijke doeleinden.


Eigentlicher Vertragsgegenstand muss der Bezug oder der Vertrieb von Waren oder Dienstleistungen sein, und etwaige Bestimmungen über Rechte an geistigem Eigentum dürfen nur der Durchführung der vertikalen Vereinbarung dienen.

Het hoofdonderwerp moet de koop of distributie van goederen of diensten zijn en de bepalingen betreffende intellectuele-eigendomsrechten moeten de uitvoering van de verticale overeenkomst vergemakkelijken.


11. Mit Ausnahme der Waren der Positionen 4814 und 4821 gehören Papiere, Pappen, Zellstoffwatte und Waren aus diesen Stoffen, mit Aufdrucken oder Bildern, die im Hinblick auf ihre eigentliche Zweckbestimmung nicht nebensächlicher Art sind, zu Kapitel 49.

11. Met uitzondering van de bij de posten en bedoelde artikelen worden onder hoofdstuk 49 ingedeeld papier, karton en cellulosewatten, alsmede werken daarvan, waarop gedrukte teksten of illustraties voorkomen, die een meer dan bijkomstig karakter hebben bij het primaire gebruik van de goederen.


a) Erwerb oder Veräußerung dieser Waren durch Juweliere und Kunsthändler, obwohl bei diesen Produzenten diese Waren eigentlich zu den Vorräten zählen;

a) aankoop of verkoop van deze goederen door juweliers en kunsthandelaren (volgens de algemene definitie van kostbaarheden zou de aankoop van deze goederen door juweliers en kunsthandelaren als veranderingen in voorraden moeten worden geregistreerd);


b) Erwerb oder Veräußerung dieser Waren durch Museen, obwohl der Erwerb dieser Waren durch Museen eigentlich zu den Anlageinvestitionen zählt.

b) aankoop of verkoop van deze goederen door musea (volgens de algemene definitie van kostbaarheden zou de aankoop van deze goederen door musea als investeringen in vaste activa moeten worden geregistreerd).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waren wir eigentlich' ->

Date index: 2023-01-17
w