Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waren usw denen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Waren, an denen ein allgemeiner oder örtlicher Mangel besteht

producten waarvan een algemeen of plaatselijk tekort bestaat


Verstecke,in denen Waren verborgen werden koennen

geheime ruimten waarin goederen kunnen worden verborgen


in den Fällen tätig bleiben,mit denen sie bereits befasst waren

voortgaan die zaken af te handelen,welke zij reeds in behandeling hebben
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
22. schlägt der Kommission vor, die Verabschiedung einer benutzerfreundlichen, regelmäßig aktualisierten und leicht zugänglichen Charta der Bürgerrechte zu erwägen, wie sie in der oben genannten Entschließung des Europäischen Parlaments vom 20. Mai 2010 gefordert wird, in der die Rechte und Pflichten der Bürgerinnen und Bürger und grenzüberschreitende Themen des Binnenmarkts zusammenfasst sind; ist der Meinung, dass diese Charta jederzeit verfügbar sein und als Handbuch für alle Bürgerinnen und Bürger dienen sollte, die grenzüberschreitend umziehen, arbeiten, einkaufen oder verkaufen, und praktische Informationen und Lösungen für alltägliche Probleme wie etwa den Zugang zur Gesundheitsversorgung, die Zulassung von Fahrzeugen, die Eröffnun ...[+++]

22. verzoekt de Commissie na te denken over de vaststelling van een gebruiksvriendelijk, regelmatig bij te houden en gemakkelijk toegankelijk handvest voor de burgers, zoals het Parlement in de bovenvermelde resolutie van 20 mei 2010 al vroeg, waarin zowel de rechten en plichten van de burger als grensoverschrijdende kwesties binnen de interne markt aan bod komen; is van mening dat dit handvest vrij verkrijgbaar moet zijn en moet kunnen dienen als handboek voor alle burgers die in een andere lidstaat gaan wonen, werken, winkelen en h ...[+++]


Zu den vorrangigen Zielen der Marktmissbrauchsverordnung gehört zum einen die Sicherstellung, dass die Rechtsvorschriften mit den Marktentwicklungen Schritt halten können, und zum anderen die verstärkte Bekämpfung des Missbrauchs der Warenmärkte und der zugehörigen Derivatemärkte (Märkte, an denen Primärprodukte wie Gold, Weizen usw. gehandelt und sog. Termingeschäfte - Geschäfte in Bezug auf den Kauf bzw. Verkauf bestimmter Waren oder Finanzinstrumente zu einem späteren Termin, aber zu einem vorab festgelegten Kurs - abgeschlossen we ...[+++]

De belangrijkste doelstelling van de Verordening marktmisbruik is ervoor te zorgen dat de verordening gelijke tred houdt met marktontwikkelingen door versterking van de bestrijding van marktmisbruik in de handel in grondstoffen en daaraan gerelateerde derivatenmarkten (d.w.z. markten voor primaire producten als goud, graan, enzovoort en contractuele overeenkomsten om bepaalde grondstoffen of financiële instrumenten te kopen of verkopen tegen een vooraf vastgestelde prijs in de toekomst, ook wel bekend als „futurecontracten”).


Die Studie hat Unrecht zu erläutern, bzw. mehr noch fundiert zu rechtfertigen, warum die Vergütung, die Dividenden und die Betriebsergebnisse von an der Börse notierten Aktiengesellschaften, die in Frankreich keine bedeutende Präsenz hatten und in Märkten mit unterschiedlichen Wettbewerbsbedingungen und rechtlichen Bedingungen tätig waren (z. B. Endesa, Gas Natural und Union Fenosa in Spanien, RWE, EON und Verbund in Deutschland, Fluxys in Belgien usw.) die Ergebnisse, die Vergütung und die Dividenden von EDF festlegen konnten, was in den Hypothesen steht, von denen die unter ...[+++]

In de studie wordt niet uitgelegd, en nog minder naar behoren gerechtvaardigd, waarom de vergoeding, de dividenden en de resultaten van ondernemingen die zijn opgericht in de vorm van beursgenoteerde naamloze vennootschappen die niet sterk vertegenwoordigd waren in Frankrijk, en die actief waren op markten met andere concurrentiële en regelgevende beperkingen (bijvoorbeeld Endesa, Gas Natural en Union Fenosa in Spanje, RWE, EON en Verbund in Duitsland, Fluxys in België enz.) van invloed zouden zijn op de resultaten, de vergoeding en d ...[+++]


Dazu gehören personenbezogene Daten der Parteien (Name, Anschrift und gegebenenfalls E-Mail-und Website-Adresse) sowie Daten, mit denen bestimmt wird, welche AS-Stelle für die Bearbeitung der jeweiligen Streitigkeit zuständig ist (Wohnsitz des Verbrauchers zum Zeitpunkt der Bestellung der Waren oder Dienstleistungen, Art der betroffenen Waren oder Dienstleistungen usw.).

Het gaat hierbij onder meer om persoonsgegevens van de partijen (naam, adres en, indien van toepassing, e-mailadres en internetadres) en gegevens die vereist zijn om te kunnen vaststellen welke ADR-entiteit bevoegd is voor de behandeling van de klacht (woonplaats van de consument op het tijdstip van bestelling van de goederen of diensten, het soort goederen of diensten waarop de klacht betrekking heeft, enz.).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dazu gehören personenbezogene Daten der Parteien (Name, Anschrift und gegebenenfalls E-Mail-und Website-Adresse) sowie Daten, mit denen bestimmt wird, welche AS-Stelle für die Bearbeitung der jeweiligen Streitigkeit zuständig ist (Wohnsitz des Verbrauchers zum Zeitpunkt der Bestellung der Waren oder Dienstleistungen, Art der betroffenen Waren oder Dienstleistungen usw.).

Het gaat hierbij onder meer om persoonsgegevens van de partijen (naam, adres en, indien van toepassing, e-mailadres en internetadres) en gegevens die vereist zijn om te kunnen vaststellen welke ADR-entiteit bevoegd is voor de behandeling van de klacht (woonplaats van de consument op het tijdstip van bestelling van de goederen of diensten, het soort goederen of diensten waarop de klacht betrekking heeft, enz.).


Frauen waren anfangs von der Wirtschaftskrise (in Bezug auf Arbeitslosigkeit) nicht so stark betroffen, da die Wirtschaftszweige, in denen sie die Mehrheit der Arbeitskräfte stellen, öffentliche Dienstleistungen sind (Bildung, Gesundheit, usw.).

Vrouwen werden aanvankelijk minder getroffen door de economische crisis (in termen van werkloosheid) doordat de economische sectoren waarin zij de meerderheid van de arbeidskrachten uitmaken, vooral openbare dienstensectoren zijn (onderwijs, gezondheidszorg, enz.).


25. weist darauf hin, dass die neuen Mitgliedstaaten ferner mit unlauteren Praktiken von Gewerbetreibenden aus den alten Mitgliedstaaten konfrontiert sind, in denen solche Praktiken in der Regel nicht gestattet sind, z.B. die Beschränkung der Rechte der Nutzer im Falle von Waren, die unter den Schutz des geistigen Eigentums fallen, Versuche zum Vertrieb ungetesteter Waren aus Drittländern usw.;

25. merkt op dat de nieuwe lidstaten ook te kampen hebben met oneerlijke praktijken van handelaars uit de oude lidstaten, waar dergelijke praktijken meestal niet zijn toegestaan, zoals de beperking van gebruikersrechten bij goederen waarvoor intellectuele-eigendomsrechten gelden, pogingen om niet-geteste goederen uit niet-EU-landen te distribueren, enzovoort;


Und sicherlich zeugen die Vorschläge der Kommission bereits von einem Willen zur Vereinfachung auf verschiedenen Ebenen (Programmplanung, Haushaltsführung, Kofinanzierung usw.), aber es gibt noch viele Bereiche, in denen zur Vereinfachung und Rationalisierung noch mehr Anstrengungen nötig wären.

Weliswaar blijkt uit de voorstellen van de Commissie reeds een streven naar een vereenvoudiging op verschillende vlakken (programmering, financieel beheer en cofinanciering), maar er blijven nog vele terreinen over waar verdere vereenvoudiging en rationalisering geboden zijn.


Im Wesentlichen handelt es sich dabei um folgende Zwecke: (i) Risikoanalysen in Bezug auf Fluggäste und Identifizierung "unbekannter" Personen, d. h. Personen, die für die Strafverfolgungsbehörden von Interesse sein könnten und bisher nicht verdächtig waren, (ii) schnellere Verfügbarkeit als API-Daten und Verschaffung eines Vorteils für die Strafverfolgungsbehörden, damit diesen mehr Zeit für die Verarbeitung, Analyse und etwaige Folgemaßnahmen bleibt, (iii) Feststellung der Personen, denen bestimmte Anschriften, Kreditkarten usw. zuz ...[+++]

Het gaat voornamelijk om de volgende vormen van gebruik: (i) risicobeoordeling van passagiers en identificatie van "onbekende" personen, d.w.z. personen die mogelijk de belangstelling van de rechtshandhavingsinstanties kunnen wekken en die tot dusver niet verdacht waren, (ii) ze zijn vroeger beschikbaar dan API-gegevens en geven de rechtshandhavingsinstanties een voordeel doordat die meer tijd hebben voor verwerking, analyse en follow-upactie, (iii) uitzoeken aan welke personen bepaalde adressen, kredietkaarten e.d. die met strafbare ...[+++]


Die Mitgliedstaaten verpflichten die Wirtschaftsteilnehmer (Einführer, Zwischenhändler, Erzeuger usw.) oder Personen, die aufgrund ihrer Erwerbstätigkeit im Besitz von Sendungen von Futtermitteln im weiteren Sinne sind oder waren oder unmittelbar damit in Berührung gekommen und im Besitz von Informationen sind, aus denen hervorgeht, dass

De lidstaten schrijven voor dat, wanneer een marktdeelnemer (importeur, tussenpersoon, producent, enz.) of een persoon die uit hoofde van zijn beroepsactiviteit in het bezit is of was van of rechtstreeks contact heeft gehad met een partij producten, bestemd voor gebruik in diervoeding in de ruime betekenis van het woord, weet dat:




D'autres ont cherché : waren usw denen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waren usw denen' ->

Date index: 2025-06-24
w