Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gruppe Nicht unter Anhang II fallende Waren

Vertaling van "waren unter möglichst " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Protokoll über die Regelung für Waren, die unter die Zuständigkeit der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl fallen, hinsichtlich Algeriens und der überseeischen Departements der Französischen Republik

Protocol betreffende de regeling toe te passen op de producten vallende onder de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal ten aanzien van Algerije en de overzeese departementen van de Franse Republiek


Waren,die unter Verwendung von Erzeugnissen hergestellt sind,fuer welche...

goederen waarin produkten zijn verwerkt op welke...


Gruppe Nicht unter Anhang II fallende Waren

Groep Niet in bijlage II vermelde produkten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mit der Änderung soll sichergestellt werden, dass der Bedarf der Industrie in der Gemeinschaft an diesen Waren unter möglichst günstigen Bedingungen gedeckt wird.

Het doel van deze wijziging is om tegen de gunstigste voorwaarden te voldoen aan de vraag van de communautaire industrie naar deze producten.


Traditionell wurde diese Bedingung zeitweise eingeschränkt, wenn neue Länder der Europäischen Union beigetreten sind, um eine „positive Diskriminierung“ zugunsten dieser Länder zu ermöglichen, damit diese unter dem Personal der Europäischen Union möglichst schnell angemessen vertreten waren.

Bij toetreding van nieuwe landen werden de vereisten normaliter tijdelijk aangepast ten einde "positieve discriminatie" ten aanzien van toetredende landen mogelijk te maken, zodat zij zonder onnodige vertraging naar behoren onder het personeel van de Europese Unie vertegenwoordigd zouden zijn.


(10c) Zur Gewährleistung einer möglichst frühzeitigen effektiven Überwachung der Einfuhrentwicklungen von unter diese Verordnung fallenden Waren ist es erforderlich, eine Zollüberwachung für unter diese Verordnung fallende Einfuhren einzurichten.

(10 quater) Om de ontwikkeling van de invoer van de in deze verordening bedoelde producten zo vroeg en zo doeltreffend mogelijk te volgen, moet de onder deze verordening vallende invoer onder douanetoezicht worden geplaatst.


(10d) Zur Gewährleistung einer möglichst frühzeitigen effektiven Überwachung der Einfuhrentwicklungen von unter diese Verordnung fallenden Waren ist es erforderlich, eine Zollüberwachung für unter diese Verordnung fallende Einfuhren einzurichten.

(10d) Om de ontwikkeling van de invoer van de in deze verordening bedoelde producten zo vroeg en zo doeltreffend mogelijk te volgen, moet de onder deze verordening vallende invoer onder douanetoezicht worden geplaatst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die nationalen Zollbehörden sind unter anderem auch dafür verantwortlich, die finanziellen Interessen der Gemeinschaft möglichst effizient zu schützen, da die auf eingeführte Waren erhobenen Zölle 15 % der Gesamteinnahmen des Gemeinschaftshaushalts darstellen (ca. 17 Mrd. EUR pro Jahr).

De nationale douanediensten zijn ook verantwoordelijk voor de bescherming van de financiële belangen van de EU op een hoog niveau van doelmatigheid, daar de rechten die bij de invoer van goederen worden geheven 15% uitmaken van de totale inkomsten van de EG-begroting (ongeveer € 17 miljard/jaar).


Damit der Bedarf der Gemeinschaft an diesen Waren unter möglichst günstigen Bedingungen gedeckt werden kann, zielt die neue Verordnung darauf ab, zollermäßigte oder zollfrei Gemeinschaftszollkontingente zu eröffnen und geeignete Mengen festzulegen sowie die Zeiträume zu verlängern, ohne dass der Markt für diese Waren gestört wird.

Om in de levering van deze producten aan de Gemeenschap tegen de meest gunstige voorwaarden te voorzien, worden bij de nieuwe verordening tariefcontingenten geopend op grond waarvan voldoende hoeveelheden van deze producten tegen verlaagd recht of nulrecht kunnen worden ingevoerd, en wordt de geldigheid van bepaalde bestaande tariefcontingenten verlengd zonder de markt van deze producten te verstoren.


K. tief besorgt über die weitverbreiteten Verstöße gegen das humanitäre Völkerrecht und die Menschenrechtsgesetze, die von afghanischen Gruppen begangen werden, sowie die Anschuldigungen, dass Angehörige der US-Streitkräfte an einem Massaker in der Region Mazar-I-Sharif beteiligt waren; unter Hinweis auf die von den Vereinten Nationen in der Region Mazar-I-Sharif angestellten Nachforschungen und im Bedauern, dass keine der Öffentlichkeit zugänglichen Informationen über den Inhalt des Berichts vorliegen; überzeugt, dass es nach mehr als zwei Jahrzehnten des Kriegs und der G ...[+++]

K. diep verontrust over de grootschalige schending van het internationaal humanitair recht en de mensenrechten door Afghaanse groeperingen en over de beschuldiging dat leden van de strijdmacht van de Verenigde Staten betrokken zijn geweest bij een bloedbad in de Mazar-I-Sharif-regio; nota nemend van het onderzoek dat de Verenigde Naties in de Mazar-I-Sharif-regio hebben uitgevoerd, en betreurend dat de publieke opinie niet over de inhoud van het verslag op de hoogte is gesteld; ervan overtuigd dat het na meer dan twee decennia van oorlog en geweld belangrijk is dat beschuldigingen van schending van de mensenrechten en oorlogsmisdaden zo vlug mogelijk worden onderzoch ...[+++]


(1) Mit der Verordnung (EG) Nr. 2505/96(1) hat der Rat autonome Gemeinschaftszollkontingente für bestimmte landwirtschaftliche Erzeugnisse und gewerbliche Waren eröffnet. Der Bedarf der Gemeinschaft an diesen Waren sollte unter möglichst günstigen Bedingungen gedeckt werden.

(1) De Raad heeft bij Verordening (EG) nr. 2505/96(1) communautaire tariefcontingenten geopend voor bepaalde landbouw- en industrieproducten.


Ihr Verfasser der Stellungnahme unterstützt den Vorschlag, möglichst bald zu dem System zur Kontrolle der Beförderung verbrauchsteuerpflichtiger Waren überzugehen, was er angesichts der Notwendigkeit der Betrugsbekämpfung und der Notwendigkeit einer Verbesserung der innergemeinschaftlichen Warenbeförderung unter Aussetzung der Verbrauchsteuern im Hinblick auf die Vollendung des Binnenmarktes für wesentlich hält.

Uw rapporteur steunt het voorstel voor de zo spoedig mogelijke invoering van het EMCS, dat hij zowel met het oog op fraudebestrijding, als de verbetering van het intracommunautair vervoer van goederen onder schorsing van rechten van essentieel belang acht voor de voltooiing van de interne markt.


Der Bedarf der Gemeinschaft an diesen Waren sollte unter möglichst günstigen Bedingungen gedeckt werden.

Er moet in de levering van deze producten aan de Gemeenschap worden voorzien en deze levering dient tegen de meest gunstige voorwaarden plaats te vinden.




Anderen hebben gezocht naar : waren unter möglichst     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waren unter möglichst' ->

Date index: 2023-07-21
w