Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waren unschuldige zivilisten » (Allemand → Néerlandais) :

So sah es nach diesem Krieg aus, bei dem über 1 400 Märtyrer getötet und mehr als 5 000 Menschen verletzt wurden; die Mehrheit waren unschuldige Zivilisten, und bei einem großen Prozentsatz handelte es sich um Kinder, Frauen und ältere Menschen.

Dit is het resultaat van deze oorlog, die leidde tot de dood van meer dan veertienhonderd martelaren en meer dan vijfduizend gewonden. De meesten van hen waren onschuldige burgers, en een groot percentage bestond uit kinderen, vrouwen en ouderen.


Ich möchte daher meine Unterstützung für die Kommission zum Ausdruck bringen, die den Einsatz von Gewalt gegen unschuldige Zivilisten, die Opfer der Übergriffe der diese Region besetzenden sudanesischen Armee waren und immer noch sind, aufs Schärfste verurteilt hat.

Daarom wil ik mijn steun betuigen aan de Commissie, die het gebruik van geweld tegen onschuldige burgers door het Sudanese leger, dat deze regio nog steeds bezet houdt, ten stelligste verwerpt.


– Herr Präsident! Die östliche Region der Demokratischen Republik Kongo war in den letzten Jahren der Schauplatz von Massakern und einer Vielzahl überaus grausamer und sadistischer Verbrechen gegen die Menschlichkeit, von denen vorwiegend unschuldige Zivilisten betroffen waren, darunter viele Frauen und Kinder.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, het oosten van de Democratische Republiek Congo is sinds enkele jaren het toneel van massamoorden en een verscheidenheid aan uiterst wrede en sadistische misdaden tegen de bevolking, waarvan met name onschuldige burgers, met inbegrip van vele vrouwen en kinderen, het slachtoffer worden.


– (EN) Herr Präsident! Der Konflikt in diesem Sommer hat mehr als 1000 Menschenleben gefordert, von denen die allermeisten unschuldige Zivilisten waren.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, het conflict van de afgelopen zomer heeft meer dan duizend mensen, merendeels onschuldige burgers, het leven gekost.


Heute haben wir es mit fanatischen Selbstmordanschlägen auf unschuldige Zivilisten zu tun, bei der sich die Attentäter moderner Techniken und Technologien bedienen, die früher Staaten vorbehalten waren, inzwischen aber über das Internet auch Einzelpersonen zugänglich sind.

Vandaag de dag staan we bloot aan zelfmoordaanslagen van fanatici op onschuldige burgers, met gebruik van moderne technologie, die tot nu toe nog aan staten voorbehouden was, maar nu via internet voor iedereen toegankelijk zijn.


w