Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ohne Diskriminierung nach der Herkunft der Waren

Vertaling van "waren ohne unnötige " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ohne Diskriminierung nach der Herkunft der Waren

zonder onderscheid naar de oorsprong van de produkten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Ausgestaltung des Urheberrechts in den einzelnen Ländern orientiert sich jedoch an unterschiedlichen rechtlichen und kulturellen Traditionen. Gleichzeitig wurde in den siebziger Jahren deutlich, dass eine Harmonisierung der nationalen Urheberrechtsgesetze notwendig war für einen reibungslos funktionierenden Binnenmarkt ohne unnötige Hindernisse für den freien Waren- und Dienstleistungsverkehr und ohne Wettbewerbsverzerrungen; das wurde auch in mehreren Entscheidungen des Gerichtshofs [2] hervorgehoben.

De nationale structuren van de auteurswetgeving zijn evenwel gebaseerd op verschillende juridische en culturele tradities. Tezelfdertijd werd het in de jaren zeventig duidelijk dat het voor een goede werking van de interne markt, zonder onnodige belemmeringen voor het vrije verkeer van goederen en diensten en zonder concurrentieverstoringen, noodzakelijk was de nationale auteurswetgeving te harmoniseren, wat in diverse uitspraken van het Hof werd onderstreept [2].


Es ist wirklich notwendig, sicherzustellen, dass Verbrauchern in allen EU-Mitgliedstaaten ein hohes Verbraucherschutzniveau garantiert wird, und dass sie Waren ohne unnötige gesetzliche Hindernisse geliefert bekommen und erhalten.

Het is echt belangrijk ervoor te zorgen dat de rechten van consumenten in alle Europese lidstaten goed worden beschermd en dat zij zonder onnodige juridische belemmeringen goederen kunnen ontvangen.


Die im Vorschlag der Kommission enthaltenen Bestimmungen reichen mit Sicherheit nicht aus, um Privatpersonen und Unternehmen in der EU die Freiheit zu geben, Waren ohne unnötige Steuerhindernisse grenzüberschreitend einzukaufen und zu verkaufen.

De bepalingen in het voorstel van de Commissie zijn absoluut onvoldoende om particulieren en bedrijven in de EU de vrijheid te garanderen om zonder fiscale belemmeringen goederen over de grens te kopen of te verkopen.


Die Berichterstatterin ist der Ansicht, dass die im Kommissionsvorschlag enthaltenen Bestimmungen nicht ausreichen, um Privatpersonen und Unternehmen in der EU die Freiheit zu garantieren, Waren außerhalb der Grenzen ohne unnötige Steuerhemmnisse zu kaufen und zu verkaufen.

De rapporteur is van mening dat de bepalingen van het Commissievoorstel ontoereikend zijn om particulieren en bedrijven van de EU de vrijheid te garanderen om zonder overbodige fiscale belemmeringen goederen te kopen en te verkopen buiten de grenzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn wir nur Geld von den Mitgliedstaaten abholen und ohne Mehrwert verteilen, wären wir eigentlich unnötig.

Als wij met geld dat wij van de lidstaten krijgen geen meerwaarde kunnen creëren, zouden wij overbodig zijn.


Darüber hinaus verpflichtet das Inkrafttreten der Internationalen Gesundheitsvorschriften (2005) die internationale Gemeinschaft dazu, im Rahmen des Gesundheitswesens auf die internationale Verbreitung von Krankheiten in einer Weise zu reagieren, die angemessen und auf die Gesundheitsrisiken beschränkt ist, ohne dass dabei der internationale Waren- und Personenverkehr unnötig behindert wird.

Bovendien is de internationale gemeenschap sinds de inwerkingtreding van de Internationale Gezondheidsregeling van 2005 verplicht maatregelen op het gebied van de volksgezondheid te treffen naar aanleiding van de internationale verspreiding van ziekten op een wijze die toegesneden is op en beperkt is tot volksgezondheidsrisico’s, en die onnodige belemmering van het internationale verkeer en de internationale handel vermijden.


Die Ausgestaltung des Urheberrechts in den einzelnen Ländern orientiert sich jedoch an unterschiedlichen rechtlichen und kulturellen Traditionen. Gleichzeitig wurde in den siebziger Jahren deutlich, dass eine Harmonisierung der nationalen Urheberrechtsgesetze notwendig war für einen reibungslos funktionierenden Binnenmarkt ohne unnötige Hindernisse für den freien Waren- und Dienstleistungsverkehr und ohne Wettbewerbsverzerrungen; das wurde auch in mehreren Entscheidungen des Gerichtshofs [2] hervorgehoben.

De nationale structuren van de auteurswetgeving zijn evenwel gebaseerd op verschillende juridische en culturele tradities. Tezelfdertijd werd het in de jaren zeventig duidelijk dat het voor een goede werking van de interne markt, zonder onnodige belemmeringen voor het vrije verkeer van goederen en diensten en zonder concurrentieverstoringen, noodzakelijk was de nationale auteurswetgeving te harmoniseren, wat in diverse uitspraken van het Hof werd onderstreept [2].




Anderen hebben gezocht naar : waren ohne unnötige     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waren ohne unnötige' ->

Date index: 2021-02-23
w