Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Liste nicht förderungswürdiger Waren
NAI-Waren
Negativliste
Nicht-Anhang I-Waren

Traduction de «waren nicht befugt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
NAI-Waren | nicht-Anhang I-Waren

NBI-goederen | niet onder Bijlage I vallende goederen


besondere Warenverkehrsvorgänge und Waren,nicht nach Beschaffenheit gegliedert

speciale transacties en goederen,niet naar soort ingedeeld


Hilfsarbeiter bei der Herstellung von Waren, anderweitig nicht genannt

Ongeschoolde arbeiders in de industrie, niet elders geclassificeerd


Liste nicht förderungswürdiger Waren | Negativliste

lijst van niet in aanmerking komende goederen | negatieve lijst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ebenso standen diese Beiträge nicht „ständig unter staatlicher Kontrolle“ und „zur Verfügung der staatlichen Behörden“ (69), denn die staatlichen Einrichtungen waren nicht befugt, die Beiträge „einer anderen Kontrolle als derjenigen der Recht- und Gesetzmäßigkeit zu unterwerfen“ (70).

Bovendien stonden de bijdragen niet „constant onder staatscontrole” of „ter beschikking van de overheidsinstanties (69)”, en mochten de overheidsinstellingen geen controle over de bijdragen uitoefenen, maar „uitsluitend nagaan of deze rechtmatig zijn en stroken met de wet (70)”.


Die europäischen Sozialpartner waren jedoch nicht befugt, die Durchsetzungsbestimmungen in Titel V des Seearbeitsübereinkommens aufzunehmen, weshalb der vorliegende Vorschlag erforderlich ist.

De Europese sociale partners slaagden er echter niet in de handhavingsbepalingen van Titel V van het MLC in deze overeenkomst te doen opnemen; daarom is dit voorstel noodzakelijk.


Mit der Richtlinie 2009/13/EG wurden die europäischen Rechtsvorschriften mit den einschlägigen Bestimmungen der Titel I, II, III und IV des Seearbeitsübereinkommens in Einklang gebracht, in denen Rechte von Seeleuten festgelegt sind. Die europäischen Sozialpartner, die ihre Vereinbarung durch einen Beschluss des Rates auf der Grundlage von Artikel 155 AEUV umsetzen möchten, waren jedoch nicht befugt, in diese Vereinbarung die Durchsetzungsbestimmungen in Titel V des Seearbeitsübereinkommens aufzunehmen, und haben daher die Kommission ersucht, die nötigen Schritte zu unternehmen.

Middels Richtlijn 2009/13/EG is de Europese regelgeving in overeenstemming gebracht met de relevante bepalingen van het MLC voor wat betreft de rechten van zeevarenden van de titels I, II, III en IV. De Europese sociale partners, die de overeenkomst ten uitvoer wilden leggen door middel van een besluit van de Raad op basis van artikel 155 VWEU, zijn niet bevoegd om de handhavingsbepalingen van titel V van het verdrag in hun overeenkomst op te nemen en hebben de Commissie ...[+++]


Bei dem Kontrollbesuch zeigte sich, dass die zuständigen panamaischen Behörden nicht befugt waren, administrative Untersuchungen durchzuführen, um wichtiges Beweismaterial bei natürlichen oder juristischen Personen sicherzustellen, dass die Eintreibung von verhängten Geldstrafen offensichtlich nicht effizient war und dass in Fällen, in denen Reeder oder wirtschaftliche Eigentümer ihren Sitz nicht in Panama hatten, sondern in der Rechtsform eines Offshore-Unternehmens tätig waren, die Durchsetz ...[+++]

Naar aanleiding van dat dienstbezoek is gebleken dat de betrokken Panamese autoriteiten geen administratieve onderzoeken mochten voeren om essentieel bewijsmateriaal van natuurlijke of rechtspersonen te verkrijgen, dat de opgelegde boeten niet doeltreffend werden geïnd, en dat wanneer exploitanten of economische eigenaren niet in Panama gevestigd waren, maar onder de rechtsvorm van offshorebedrijven actief waren, de handhaving van sanctiebesluiten niet afdoende was gegarandeerd omdat er onvoldoende adequate mechanismen voor samenwerki ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sind die nationalen Steuerbehörden befugt, Angaben (a) von Unternehmen über interne Warenströme oder (b) von Unternehmen, die Waren des Grundbedarfs einführen, als unaufrichtig einzustufen, wenn die Preisgestaltung mit der in anderen Mitgliedstaaten üblichen offenkundig nicht übereinstimmt?

Hebben de nationale belastingautoriteiten het recht om gegevens die de ondernemingen hun voorleggen, als onwaarachtig te kwalificeren als het gaat om a) interne transacties binnen ondernemingen of b) importeurs van basisconsumptiegoederen, wanneer de prijsberekening voor de producten duidelijk afwijken van de prijzen die in andere lidstaten gelden?


Sind die nationalen Steuerbehörden befugt, Angaben (a) von Unternehmen über interne Warenströme oder (b) von Unternehmen, die Waren des Grundbedarfs einführen, als unaufrichtig einzustufen, wenn die Preisgestaltung mit der in anderen Mitgliedstaaten üblichen offenkundig nicht übereinstimmt?

Hebben de nationale belastingautoriteiten het recht om gegevens die de ondernemingen hun voorleggen, als onwaarachtig te kwalificeren als het gaat om a) interne transacties binnen ondernemingen of b) importeurs van basisconsumptiegoederen, wanneer de prijsberekening voor de producten duidelijk afwijken van de prijzen die in andere lidstaten gelden?


Tatsache aber ist, dass das Mandat, das der Europäische Rat dem Konvent seinerzeit übertragen hatte, diesen nicht zu einer tiefgreifenden Überarbeitung dieser Bestimmungen befugt hat, ebenso wenig die Regierungskonferenz 2004, und bei der Wiederaufnahme der Verhandlungen 2007 waren die politischen Voraussetzungen für eine Neuöffnung dieses problematischen Kapitels in Wirklichkeit nicht gegeben.

De waarheid is echter dat het mandaat dat de Europese Raad indertijd aan de Conventie had verleend haar niet machtigde om deze bepalingen ingrijpend te herzien, de IGC 2004 heeft dit niet gedaan en in het proces van de hervatting van de onderhandelingen in 2007 waren er in feite geen politieke redenen om dit omvangrijke dossier te heropenen.


Es ist sicherzustellen, dass der Koordinierungsausschuss nicht befugt ist, Entscheidungen zu treffen, die für den Koordinator verbindlich wären.

Het is belangrijk te verzekeren dat het coördinatiecomité geen beslissingen kan nemen die bindend kunnen zijn voor de coördinator.


Ohne dass es erforderlich ist zu prüfen, ob eine Bestimmung mit der Tragweite des beanstandeten Artikels durch den Dekretgeber heute in Anwendung von Artikel 10 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen wohl angenommen werden könnte, stellt der Hof fest, dass die Dekretgeber zum Zeitpunkt der Annahme der beanstandeten Bestimmung nicht befugt waren, die Angelegenheiten zu regeln, die durch Artikel 94 (heute 146) der Verfassung dem föderalen Gesetzgeber vorbehalten worden waren.

Zonder dat het nodig is uit te maken of een bepaling met de draagwijdte van het in het geding zijnde artikel door de decreetgever thans wel zou kunnen worden aangenomen met toepassing van artikel 10 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, stelt het Hof vast dat de decreetgevers, op het tijdstip waarop de betwiste bepaling werd aangenomen, niet bevoegd waren om de aangelegenheden te regelen die bij artikel 94 (thans 146) van de Grondwet aan de federale wetgever waren voorbehouden.


In Ermangelung einer durch die Gesetze zur Reform der Institutionen verliehenen besonderen und ausdr|f)cklichen Erm%chtigung waren die Gemeinschaften gem%ss dem oben erw%hnten Artikel 19 1 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 nicht befugt, ordentliche Gerichtsbarkeiten oder Verwaltungsgerichtsbarkeiten einzusetzen.

Bij gebreke aan een bijzondere en uitdrukkelijke machtiging verleend bij de wetten tot hervorming der instellingen waren de gemeenschappen luidens het eerdervermelde artikel 19, 1, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 onbevoegd gewone of administratieve rechtscolleges in te stellen.




D'autres ont cherché : liste nicht förderungswürdiger waren     nai-waren     negativliste     nicht-anhang i-waren     waren nicht befugt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waren nicht befugt' ->

Date index: 2023-07-19
w