Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einfuhr eines Gegenstands
Einfuhr von Waren

Vertaling van "waren gegenstand langer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Einfuhr eines Gegenstands | Einfuhr von Waren

invoer van een goed | invoer van goederen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese Aspekte wurden im Bericht berücksichtigt und waren Gegenstand langer und detaillierter Diskussionen innerhalb des Rechtsausschusses.

Deze aspecten hebben hun weerslag gevonden in het verslag en vormen het onderwerp van lange en gedetailleerde debatten binnen de Commissie juridische zaken.


Was beabsichtigt der Rat zum Schutz der in der EU-Charta verankerten Grundrechte für alle Häftlinge im Zusammenhang mit Haftbedingungen, fehlenden Einrichtungen, Überfüllung, falscher und missbräuchlicher Anwendung alternativer Maßnahmen und langer Untersuchungshaft zu unternehmen, die häufig Gegenstand von Urteilen des EGMR waren?

Wat denkt de Raad te gaan doen aan de bescherming van grondrechten zoals vastgelegd in het EU-handvest voor alle personen in detentie in verband met detentieomstandigheden, het gebrek aan faciliteiten, overbevolking, verkeerd gebruik en misbruik van alternatieve maatregelen en langdurige voorlopige hechtenis, die vaak het onderwerp van uitspraken van het Europees mensenrechtenhof zijn geweest?


Wenn wir dies nicht sicherstellen können, bedeutet das, dass viele Verfahren, die Schmerz, Qual und Leid verursachen, nicht mehr länger Gegenstand einer zentralüberwachten Überprüfung wären. Dies wiederum würde die Durchsetzung vieler Maßnahmen, die in dem Vorschlag dargelegt werden, insgesamt wirksam untergraben.

Als we dat niet garanderen, zal dat betekenen dat veel procedures die pijn, lijden of angst veroorzaken, niet langer aan een centraal bewaakte ethische toetsing worden onderworpen en dat zou de handhaving van veel van de maatregelen die in het totale voorstel worden uiteengezet, juist grondig ondermijnen.


Wenn wir dies nicht sicherstellen können, bedeutet das, dass viele Verfahren, die Schmerz, Qual und Leid verursachen, nicht mehr länger Gegenstand einer zentralüberwachten Überprüfung wären. Dies wiederum würde die Durchsetzung vieler Maßnahmen, die in dem Vorschlag dargelegt werden, insgesamt wirksam untergraben.

Als we dat niet garanderen, zal dat betekenen dat veel procedures die pijn, lijden of angst veroorzaken, niet langer aan een centraal bewaakte ethische toetsing worden onderworpen en dat zou de handhaving van veel van de maatregelen die in het totale voorstel worden uiteengezet, juist grondig ondermijnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Herr Varvitsiotis hat gefragt, warum wir anstelle der 32 Listendelikte nicht eine dreijährige Gefängnisstrafe zugrunde legen. Ich darf dazu bekannt geben, dass, wie Sie ja sicherlich wissen, gerade diese 32 Delikte Gegenstand langer und sehr intensiver Diskussionen im Rat waren, bis man sich auf sie geeinigt hat.

De heer Varvitsiotis heeft gevraagd waarom we niet een gevangenisstraf van drie jaar als basis nemen in plaats van de lijst met 32 delicten. Zoals u wellicht weet, zijn juist die 32 delicten onderwerp geweest van lange en uitvoerige discussies in de Raad totdat er overeenstemming over werd bereikt.




Anderen hebben gezocht naar : einfuhr eines gegenstands     einfuhr von waren     waren gegenstand langer     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waren gegenstand langer' ->

Date index: 2025-01-16
w