Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waren fest davon » (Allemand → Néerlandais) :

Wie kann man Menschen vermitteln, die fest davon überzeugt waren, dass der Schilling, die Mark nicht aufgegeben wird, dass wir jetzt plötzlich, weil eben die Banken nicht kontrolliert werden – Herr Hughes aus Großbritannien, schön, dass die Sozialdemokraten da jetzt auch draufkommen –, Eurobonds brauchen?

Hoe kun je uitleggen aan mensen die er stellig van overtuigd waren dat de schilling, de mark niet zou worden opgegeven, dat we nu opeens, juist omdat de banken niet worden gecontroleerd – mijnheer Hughes uit Groot-Brittannië, mooi dat de sociaaldemocraten daar nu ook op komen – euro-obligaties nodig hebben?


– Ich stimme dem Merkies-Bericht zu, da ich fest davon überzeugt bin, dass Innovation und Kreativität die Schlüssel für die wirtschaftliche Erholung der Union sind und dass die Bedeutung der Umsetzung technologischer Durchbrüche in der Union in neue Waren und Dienstleistungen nicht überbewertet werden kann.

− (EN) Ik ben het eens met het verslag van mevrouw Merkies, omdat ik stellig geloof dat innovatie en creativiteit van doorslaggevende betekenis zijn voor het economisch herstel van de Unie en dat het belang om de wetenschappelijke en technologische doorbraken van de Unie in nieuwe goederen en diensten te vertalen, niet voldoende kan worden benadrukt.


Aber die Staats- und Regierungschefs waren fest davon überzeugt, dass die Integration Deutschlands in die Europäische Gemeinschaft Frieden und wirtschaftliches Wachstum bringt und dass die Integration den Hass und die Feindschaft überwinden hilft.

Desalniettemin waren de staatshoofden en regeringsleiders ervan overtuigd dat de integratie van Duitsland in de Europese Gemeenschap tot vrede en economische groei zou leiden en dat de integratie de haat en vijandigheid zou helpen overwinnen - en dat is gelukt!


Insbesondere ist davon auszugehen, dass der « einmalige feste Betrag » sich nur auf die Zulagen beziehen kann, bei denen sich nach einer Kontrolle auf der Grundlage objektiver Daten mit Sicherheit herausgestellt hat, dass sie nicht für die Zwecke verwendet wurden, für die sie gewährt worden waren.

Meer bepaald moet worden aangenomen dat het « éénmalig vast bedrag » slechts kan slaan op de toelagen waarvan na controle, op basis van objectieve gegevens, is komen vast te staan dat zij niet werden aangewend voor de doeleinden waarvoor zij werden verleend.


22. verweist darauf, dass die Armut ein erhebliches Problem in Rumänien darstellt (bis zu 30 % sind davon betroffen) und dass das Sozialschutzsystem bei Familien mit drei und mehr Kindern vollständig versagt; ist fest davon überzeugt, dass unverzüglich eine nationale integrierte Strategie zur Förderung der sozialen Integration entwickelt werden sollte; fordert die rumänische Regierung auf, bis dahin die Finanzierung lokaler Strategien und Initiativen sicherzustellen; bedauert, dass bei der Reform des Rentensystems nur geringe Forschritte zu ve ...[+++]

22. herinnert eraan dat armoede in Roemenië een enorm probleem is (tot 30% van de bevolking wordt hierdoor getroffen) en dat het stelsel van sociale bescherming voor gezinnen met drie of meer kinderen volledig tekort schiet; is ervan overtuigd dat zo spoedig mogelijk een nationale geïntegreerde strategie voor de bevordering van sociale insluiting moet worden ontwikkeld; verzoekt de Roemeense regering intussen de financiering van plaatselijke strategieën en initiatieven te waarborgen; betreurt dat weinig vooruitgang is geboekt bij de hervorming van het pensioenstelsel;


7. verweist darauf, dass die Armut ein erhebliches Problem in Rumänien darstellt (bis zu 30 % sind davon betroffen) und dass das Sozialschutzsystem bei Familien mit drei und mehr Kindern vollständig versagt; ist fest davon überzeugt, dass unverzüglich eine nationale integrierte Strategie zur Förderung der sozialen Integration entwickelt werden sollte; fordert die rumänische Regierung auf, bis dahin die Finanzierung lokaler Strategien und Initiativen sicherzustellen; bedauert, dass bei der Reform des Rentensystems nur geringe Forschritte zu ve ...[+++]

7. herinnert eraan dat armoede in Roemenië een enorm probleem is (tot 30% van de bevolking wordt hierdoor getroffen) en dat het stelsel van sociale bescherming voor gezinnen met drie of meer kinderen volledig tekort schiet; is ervan overtuigd dat zo spoedig mogelijk een nationale geïntegreerde strategie voor de bevordering van sociale insluiting moet worden ontwikkeld; verzoekt de Roemeense regering intussen de financiering van plaatselijke strategieën en initiatieven te waarborgen; betreurt dat weinig vooruitgang is geboekt bij de hervorming van het pensioenstelsel;


Im übrigen stellt der Hof, insofern in dem Klagegrund die Höhe dieses Zusatzbeitrags bemängelt wird, fest, dass der Gesamtbetrag der strukturellen Beiträge - nämlich diejenigen, die in den Artikeln 226 und 228 vorgesehen sind und unabhängig davon zu zahlen sind, ob eine berschreitung vorliegt oder nicht - geringer wird, wenn diejenigen miteinander verglichen werden, die einerseits für das Jahr 2002 und andererseits für 2003 zu zahlen waren; insgesamt fällt d ...[+++]

In zoverre in het middel daarnaast kritiek wordt geuit op het bedrag van die bijkomende heffing, stelt het Hof vast dat het totale bedrag van de structurele heffingen - namelijk de heffingen bedoeld in de artikelen 226 en 228, die verschuldigd zijn ongeacht het al dan niet bestaan van een overschrijding - vermindert, aangezien de heffingen die verschuldigd zijn voor 2002, enerzijds, worden vergeleken met die welke verschuldigd zijn voor 2003, anderzijds; zij dalen immers va ...[+++]


e) Beleuchtungskörper, Leuchtschilder, Reklameleuchten, Namensschilder und ähnliche Waren, mit fest angebrachter Lichtquelle, und Teile davon, der Position 9405;

e) verlichtingstoestellen, lichtreclames, verlichte aanwijzingsborden en dergelijke artikelen, voorzien van een vaste lichtbron, alsmede delen daarvan, bedoeld bij post ;




D'autres ont cherché : davon überzeugt waren     fest     fest davon     neue waren     ich fest     ich fest davon     regierungschefs waren fest davon     gewährt worden waren     einmalige feste     insbesondere ist davon     verzeichnen waren     versagt ist fest     sind davon     zahlen waren     bemängelt wird fest     unabhängig davon     ähnliche waren     mit fest     teile davon     waren fest davon     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waren fest davon' ->

Date index: 2021-06-05
w