Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waren beziehen aber keinen integralen bestandteil " (Duits → Nederlands) :

Der Gerichtshof zieht hieraus den Schluss, dass die Darstellung der Ausstattung einer Verkaufsstätte allein in der Form einer Zeichnung ohne Größen- oder Proportionsangaben als Marke für Dienstleistungen eingetragen werden kann, die in Leistungen bestehen, welche sich auf Waren beziehen, aber keinen integralen Bestandteil des Verkaufs dieser Waren selbst bilden, sofern diese Darstellung geeignet ist, die Dienstleistungen des Anmelders von denen anderer Unternehmen zu unterscheiden, und der Eintragung kein Eintragu ...[+++]

Het Hof komt tot de conclusie dat de voorstelling van de inrichting van een verkoopruimte door een gewone tekening zonder opgave van afmetingen of verhoudingen kan worden ingeschreven als merk voor diensten die, hoewel zij waren betreffen, niet integrerend deel uitmaken van de verkoop ervan, mits deze voorstelling geschikt is om de diensten van de aanvrager van de inschrijving te onderscheiden van die van andere ondernemingen en mi ...[+++]


Außerdem hat Berg-Karabach die Region Lachin faktisch annektiert und „armenisiert“ und betrachtet diese Region ebenso wie andere Gebiete, die früher ausschließlich von Azeri bewohnt, aber von den Armeniern kontrolliert waren, als integralen Bestandteil seiner Republik.

Nagorny-Karabach heeft de regio Lachin bovendien praktisch ingelijfd en "gearmeniseerd" en beschouwt dit gebied en een aantal andere door Armeniërs gedomineerde, vroeger zuiver Azerische gebieden als onlosmakelijke delen van zijn republiek.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waren beziehen aber keinen integralen bestandteil' ->

Date index: 2023-12-11
w