Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tierhalter und zugleich Getreideerzeuger
Tierhalter-Getreideerzeuger
Zugleich nationale und europäische Wahlen abhalten

Traduction de «war zugleich eine » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zugleich nationale und europäische Wahlen abhalten

tegelijkertijd nationale en Europese verkiezingen houden


weicher und zugleich zaeher Manganhartstahl neigt zum Festfressen

mangaanhardstaal dat tegelijk week en taai is heeft een neiging om te vreten


Tierhalter und zugleich Getreideerzeuger | Tierhalter-Getreideerzeuger

exploitant van een gemengd bedrijf
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Und sie war zugleich eine demokratische Vision, wie man an seiner frühen Vorstellung eines allgemeinen Wahlrechts und eines großen Parlaments für Europa erkennen kann.

Tegelijkertijd was het echter ook een democratische visie gezien zijn vroege besef van een algemeen kiesrecht en één groot Parlement voor Europa.


Spanien war zugleich mit 39 300 ausländischen Studierenden das beliebteste Zielland, mit Frankreich (28 964) und Deutschland (27 872) auf dem zweiten und dem dritten Rang.

Spanje was met 39 300 gaststudenten tevens de populairste bestemming, gevolgd door Frankrijk (28 964) en Duitsland (27 872).


Spanien war zugleich mit 37 432 ausländischen Studierenden das beliebteste Zielland, mit Frankreich (27 722) und Deutschland (24 733) auf den Plätzen zwei und drei.

Spanje was met 37 432 gaststudenten tevens de populairste bestemming, gevolgd door Frankrijk (27 722) en Duitsland (24 733).


Spanien war zugleich mit 37 432 ausländischen Studierenden das beliebteste Zielland, mit Frankreich (27 721) und Deutschland (24 734) auf den Plätzen zwei und drei.

Spanje was met 37 432 gaststudenten tevens de populairste bestemming, gevolgd door Frankrijk (27 721) en Duitsland (24 734).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zugleich leitete die Kommission ein Hauptprüfverfahren des von den Niederlanden angemeldeten geänderten Umstrukturierungsplans sowie der Preisstrategie von ING Direct in Italien ein, auf die die Kommission durch eine Beschwerde aufmerksam gemacht worden war.

In dit besluit heeft zij de bezwaren meegenomen die het EU-Gerecht in zijn arrest had geformuleerd. Tegelijk was de Commissie een grondig onderzoek begonnen naar aanpassingen aan het herstructureringsplan die Nederland had aangemeld, en naar het tariefbeleid van ING Direct Italia, waartegen een klacht was gekomen.


Die dritte Konferenz war zugleich die erste jährliche Frühjahrskonferenz der Initiative „Regionen für den wirtschaftlichen Wandel“, deren Ziel es ist, Kernfragen anzusprechen, mit denen Europa konfrontiert ist, und eine stärkere Verbindung zwischen dem Austausch bewährter Verfahren, die im Rahmen von Programmen für interregionale Zusammenarbeit sowie für städtische Entwicklungsnetze erarbeitet werden, und dem Kernstück der Mittelvergabe herzustellen.

De derde conferentie was tevens de eerste voorjaarsconferentie in het kader van het initiatief "Regio’s voor economische verandering". Doel van dit initiatief is het aangaan van een aantal van de essentiële uitdagingen waarmee Europa wordt geconfronteerd en het versterken van de koppeling tussen het uitwisselen van de optimale praktijken die ontwikkeld zijn in het kader van de netwerkprogramma’s voor interregionale samenwerking en stadsontwikkeling enerzijds en de belangrijkste financieringsbronnen anderzijds.


Die dritte Konferenz war zugleich die erste jährliche Frühjahrskonferenz der Initiative „Regionen für den wirtschaftlichen Wandel“, deren Ziel es ist, Kernfragen anzusprechen, mit denen Europa konfrontiert ist, und eine stärkere Verbindung zwischen dem Austausch bewährter Verfahren, die im Rahmen von Programmen für interregionale Zusammenarbeit sowie für städtische Entwicklungsnetze erarbeitet werden, und dem Kernstück der Mittelvergabe herzustellen.

De derde conferentie was tevens de eerste voorjaarsconferentie in het kader van het initiatief "Regio’s voor economische verandering". Doel van dit initiatief is het aangaan van een aantal van de essentiële uitdagingen waarmee Europa wordt geconfronteerd en het versterken van de koppeling tussen het uitwisselen van de optimale praktijken die ontwikkeld zijn in het kader van de netwerkprogramma’s voor interregionale samenwerking en stadsontwikkeling enerzijds en de belangrijkste financieringsbronnen anderzijds.


Die jüngste Botschaft Europas an das belarussische Volk war zugleich eine Demonstration Ihrer Solidarität mit uns und eine Mahnung an das gegenwärtige Regime, sich der Verantwortung für seine Verbrechen zu stellen.

De boodschap die Europa het volk van Wit-Rusland onlangs heeft doorgegeven is een blijk van uw solidariteit.


Die jüngste Botschaft Europas an das belarussische Volk war zugleich eine Demonstration Ihrer Solidarität mit uns und eine Mahnung an das gegenwärtige Regime, sich der Verantwortung für seine Verbrechen zu stellen.

De boodschap die Europa het volk van Wit-Rusland onlangs heeft doorgegeven is een blijk van uw solidariteit.


Das 1975 von 46 Ländern in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean und den 9 Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaft unterzeichnete erste Abkommen von Lomé begründete ein Modell der interregionalen Entwicklungszusammenarbeit (zwischen zwei Ländergruppen mit ungleichem Integrationsstand), das mehrere Dimensionen hatte (es umfasste Entwicklungshilfe und Handelsbeziehungen zugleich) und vertraglich festgelegt war (es wurde für einen Zeitraum von fünf Jahren geschlossen, die finanzielle Ausstattung stellte die Planbarke ...[+++]

Met de eerste Overeenkomst van Lomé, in 1975 ondertekend door 46 staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan en de negen toenmalige lidstaten van de Europese Gemeenschap, is de basis gelegd voor een model van ontwikkelingssamenwerking van interregionale aard (tussen twee groepen landen van verschillend integratieniveau) en multidimensionele betekenis (zich uitstrekkend tot zowel ontwikkelingssamenwerking als handelsbetrekkingen), dat berust op contractuele betrekkingen (voorspelbaarheid garanderend, via een voor een periode van vijf jaar vastgelegd financieel kader, ten aanzien van de verstrekking van middelen met het oog ...[+++]




D'autres ont cherché : tierhalter und zugleich getreideerzeuger     war zugleich eine     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'war zugleich eine' ->

Date index: 2024-05-21
w