Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "war wirklich dort " (Duits → Nederlands) :

Zu Beginn ihrer Amtszeit hatte die Juncker-Kommission deutlich gemacht, dass sie methodisch und inhaltlich neue Wege beschreiten und sich in ihrer Arbeit auf die in den Augen der Bevölkerung wirklich wichtigen Themen konzentrieren wolle, bei denen ein Handeln Europas dringend notwendig war. Dort, wo nationale Maßnahmen sinnvoller waren, sollten die Mitgliedstaaten Verantwortung übernehmen.

Aan het begin van haar mandaat heeft de Commissie-Juncker duidelijkgemaakt dat zij verandering zou brengen in wat zij doet en hoe zij dit doet, door zich toe te spitsen op onderwerpen die werkelijk van belang zijn voor mensen, doortastend te zijn in belangrijke zaken waar Europese maatregelen het meest noodzakelijk zijn en door de lidstaten vrij te laten hun verantwoordelijkheid op te nemen als nationale maatregelen passender zijn.


Es war wirklich dort, und obwohl die Spannungen weiter zugenommen haben, hält sich auch heute Herr Solana in der Region auf.

In weerwil van de verschillende factoren die spanning veroorzaken, heeft het Europees Parlement geprobeerd in het veld aanwezig te zijn en niettegenstaande de opgelopen spanning is vandaag ook de heer Solana in de regio.


Als ich noch jünger war, als ich es heute bin, war wirklich dort in diesem Raum die Welt zu Ende.

Toen ik nog jong was,was dit gebied echt het einde van de wereld.


Als ich noch jünger war, als ich es heute bin, war wirklich dort in diesem Raum die Welt zu Ende.

Toen ik nog jong was,was dit gebied echt het einde van de wereld.


Es wurde jedoch ernsthaft bezweifelt, dass die Mittel und ihre Verwendung wirklich voneinander abgekoppelt worden waren. Es schien vielmehr, dass das Abgabenaufkommen, war es erst einmal in den Haushalt eingegangen, einem präzisen Haushaltsposten des Landwirtschaftsministeriums zugewiesen wurde und von dort aus in das Budget des CNASEA floss, der Stelle also, die mit der Finanzverwaltung des Tierkörperbeseitigungsdienstes betraut w ...[+++]

Er bestond echter aanzienlijke twijfel ten aanzien van het bestaan van een werkelijke ontkoppeling van de bron van de financiële middelen en het gebruik van die middelen. Zo zouden naar het schijnt de opbrengsten van de heffing, als zij eenmaal in de begroting zijn opgenomen, worden bestemd voor een welomschreven hoofdstuk van het ministerie van Landbouw, van waaruit die opbrengsten vervolgens zouden worden overgemaakt naar de begroting van het CNASEA, het orgaan belast met het financiële beheer van de destructiedienst (16).


Dasselbe gilt natürlich für jene Gebiete, in denen wir besonders engagiert, für Afrika, von dem heute schon die Rede war – und da gebe ich allen Kollegen Recht, dort ist es wirklich am Schlimmsten – aber auch für Afghanistan.

Hetzelfde geldt natuurlijk ook voor de gebieden waar we veel voor doen, voor Afrika, dat is vandaag al gezegd, en de collega’s hebben gelijk, daar is de situatie het ergste, maar ook voor Afghanistan.


Auch wenn es begrüßenswert ist, wie Sie eben anführten, dass die Johannesburg-Koalition jetzt durchaus erste Erfolge zeigt, war es ja in Johannesburg so, dass dort trotz des wirklich sehr ernsthaften und sehr starken Bemühens der Europäischen Union die Ziele, die wir dort erreichen wollten, nicht erreichbar waren.

U heeft zojuist gezegd dat het verheugend is dat de coalitie van Johannesburg nu in ieder geval eerste successen boekt. In Johannesburg waren de doelen die wij daar wilden bereiken echter niet te verwezenlijken, hoewel de Europese Unie zich zeer serieus en zeer intensief hiervoor heeft ingezet.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'war wirklich dort' ->

Date index: 2024-03-12
w