Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absolut nicht verzerrende Schätzfunktion
Sich stets wandelnde Rechtsprechung
Stets erwartungstreue Schätzfunktion

Traduction de «war stets » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sich stets wandelnde Rechtsprechung

jurisprudentiële oplossing waarin altijd een ommekeer kan komen


absolut nicht verzerrende Schätzfunktion | stets erwartungstreue Schätzfunktion

onder alle verdelingen zuivere schatter


sicherzustellen,dass sich die Konten stets auf dem neuesten Stand befinden

mutaties van dag tot dag bijwerken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die EU war stets Vorreiterin an der Klimaschutzfront – sie ist auf dem besten Weg, ihren Kyoto-Verpflichtungen für den Zeitraum 2008-2012 nachzukommen, und hat sich für 2020 ambitiöse Ziele gesteckt, darunter auch die Verpflichtung, ihre Treibhausgas-(THG)-Emissionen bis 2020 um 20 % zu reduzieren bzw. um sogar 30 %, sofern die Bedingungen[1] stimmen.

De EU heeft altijd in de voorste linies gestaan wat concrete maatregelen tegen klimaatverandering betreft – de EU is op schema wat haar Kyoto-verbintenissen voor de periode 2008-2012 betreft, en zij heeft ambitieuze doelstellingen voor 2020 vastgesteld, waaronder een verbintenis om de broeikasgasemissies tegen 2020 met 20% terug te dringen en om onder gunstige omstandigheden[1] tot wel 30% terugdringing te komen.


Die EU war stets eine treibende Kraft bei der Anwendung des Gleichbehandlungsgrundsatzes.

De EU heeft een hoofdrol gespeeld bij de toepassing van het beginsel van gelijke behandeling.


Der Schutz der öffentlichen Gesundheit war stets eine Priorität der EU-Gesundheitspolitik.

De bescherming van de volksgezondheid is altijd een prioriteit geweest binnen het EU-milieubeleid.


4- Es war stets mein Ziel, moderne Methoden und Standards in unsere berufliche Praxis einzubinden: die Risikoanalyse, die Bewertung der internen Kontrolle, die Techniken der Kostenanalyse und der Kontrolle der Verwaltung.

4- Ik heb er steeds op toe gezien in onze beroepspraktijk de moderne methodes en normen te integreren: risicoanalyse, beoordeling van de interne controle, technieken voor kostenanalyse en management auditing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Standpunkt der Verts/ALE-Fraktion im Ausschuss CRIM war stets, dass eine Strafverfolgung auf der Grundlage von Beweisen angestrebt, die Stigmatisierung von Migranten und ethnischen Minderheiten verhindert und der Schwerpunkt auf Wirtschaftskriminalität gelegt werden sollte, die den größten gesellschaftlichen Schaden verursacht.

De Verts/ALE-Fractie heeft zich in de Commissie CRIM altijd uitgesproken voor de ontwikkeling van op bewijzen gebaseerde rechtshandhaving, het voorkomen van stigmatisering van migranten en etnische minderheden en het prioriteren van witteboorden- en economische criminaliteit, aangezien deze misdrijven maatschappelijk de grootste schade aanrichten.


Für mich war stets besonders wichtig, grenzübergreifende Umweltprüfungen zu fördern.

Ik heb mij met name ingezet voor de bevordering van grensoverschrijdende prestatieonderzoeken op milieugebied.


Über viele Jahrhunderte hinweg war unser Kontinent das Zentrum wissenschaftlicher und technologischer Entwicklungen, und die europäische Wissenschaft war stets international.

Sinds vele eeuwen is ons werelddeel het centrum van wetenschappelijke en technologische ontwikkeling, en de Europese wetenschap had altijd al een internationaal karakter.


Die EU war stets eine treibende Kraft bei der Anwendung des Gleichbehandlungsgrundsatzes.

De EU heeft een hoofdrol gespeeld bij de toepassing van het beginsel van gelijke behandeling.


Seine Amtsführung war brillant und von Respekt für alle Fraktionen und alle Abgeordneten gekennzeichnet. Als Präsident hat er den Prozess der Wiedervereinigung Europas sehr aktiv begleitet und war stets darauf bedacht, dass dieses Parlament im politischen Blickfeld stand.

Tijdens zijn voortreffelijke voorzitterschap heeft hij altijd alle fracties en alle leden in hun waarde gelaten, is hij zeer actief betrokken geweest bij het proces van de Europese hereniging en heeft hij voortdurend gewaakt over de politieke zichtbaarheid van dit Parlement.


Zentrales Element des TEMPUS-Ansatzes war stets das Vertrauen in die Fähigkeit der Universitäten in der EU und in den förderberechtigten Ländern, Bedürfnisse zu identifizieren und innovative und zielgerichtete Projekte zu formulieren und zu implementieren.

Uitgangspunt bij de aanpak in het kader van het Tempus-programma is altijd het vertrouwen geweest dat de instellingen voor hoger onderwijs in de EU en de begunstigde landen in staat zijn om zelf vast te stellen waaraan behoefte is en om innovatieve en gerichte projecten op papier te zetten en ten uitvoer te brengen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'war stets' ->

Date index: 2023-02-14
w