Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "war stand unserer beziehungen " (Duits → Nederlands) :

Hauptthema der Arbeitssitzung an diesem Morgen war der Stand unserer Beziehungen zu Russland.

Tijdens de werkzitting van vanochtend vormde de stand van zaken van onze betrekkingen met Rusland het voornaamste onderwerp.


Diese Aussprache war Teil unseres regelmäßigen Gedankenaustauschs über unsere Beziehungen zu strategischen Partnern.

Deze bespreking vond plaats in het kader van onze regelmatige gedachtewisseling over de betrekkingen met onze strategische partners.


Während der Vorarbeiten zum fraglichen Gesetz wurde hervorgehoben, dass der Begriff « ehrlichen Handelsbräuchen zuwiderlaufende Handlung » « Bestandteil unserer Rechtspraxis » war und dass er « Gegenstand einer umfangreichen Rechtsprechung » war, zumindest in den Beziehungen zwischen Kaufleuten (Parl. Dok., Kammer, 1989-1990, Nr. 1240/20, S. 134).

Tijdens de parlementaire voorbereiding van de in het geding zijnde wet werd in verband met het begrip « daad die strijdig is met de eerlijke handelsgebruiken » benadrukt dat dit « deel uitmaakt [e] van onze rechtspraktijk » en dat er over dat begrip « heel wat rechtspraak [bestond] », althans in de relatie tussen handelaars (Parl. St., Kamer, 1989-1990, nr. 1240/20, p. 134).


In den kommenden Monaten wird die Überprüfung des Stands unserer Beziehungen zu den USA unsere politische Tagesordnung mitbestimmen, und dies aus gutem Grund, denn das Ergebnis wird sich entscheidend auf die Entwicklung der transatlantischen Beziehungen in den kommenden Jahren auswirken.

Een kritische beoordeling van de stand van zaken van onze betrekkingen met de Verenigde Staten zal hoog op onze politieke agenda voor de komende paar maanden staan, en om goede redenen, want de uitkomst zal grote invloed hebben op de ontwikkelingen in de transatlantische betrekkingen in de komende jaren.


Verheugen, Kommission . Herr Präsident, Herr Ratspräsident, meine sehr verehrten Damen und Herren! Bei dem vorbereitenden politischen Dialog für diesen Gipfel, der am 28. Oktober in Moskau stattgefunden hat, habe ich es für notwendig und richtig gehalten, den Stand unserer Beziehungen wie folgt zu charakterisieren: Wir haben sehr viele Aktionspläne, aber kaum Aktionen.

Verheugen, Commissie (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, geachte dames en heren, tijdens de voorbereidende politieke dialoog voor deze Top op 28 oktober in Moskou achtte ik het noodzakelijk en juist om de stand van onze betrekkingen als volgt te kenschetsen: we hebben veel actieplannen, maar gaan amper tot actie over.


Die Beteiligung von Citibank war minimal, stand unter dem Einfluss der Beteiligung anderer Kreditgeber und der koreanischen Regierung und war zudem aufgrund der Interessen der Citibank als Hynix-Finanzberater (gemeinsam mit SSB) und ihrer langjährigen Beziehungen zur koreanischen Regierung verzerrt.

De participatie van de Citibank Seoul was niet groot genoeg, was beïnvloed door de participatie van andere geldschieters en van de Koreaanse overheid en gaf een vertekend beeld, daar de Citibank, samen met SSB, financieel adviseur van Hynix was en reeds jaren nauwe betrekkingen onderhield met de Koreaanse overheid.


Unser wichtigstes Ziel im Bereich der Außen beziehungen war in den letzten Jahren der Abschluss eines ehrgeizigen, ausgewogenen und gerechten multilateralen Übereinkommens zur weiteren Liberalisierung des internationalen Handels, um Märkte zu öffnen, auf denen europäische Unternehmen im Wettbewerb bestehen können, und neue Wachstums- und Entwicklungsmöglichkeiten zu erschließen.

Onze buitenlandse prioriteit op dit gebied was de laatste jaren gericht op de totstandbrenging van een ambitieus, evenwichtig en rechtvaardig multilateraal akkoord voor de verdere liberalisering van de internationale handel, wat zou leiden tot de opening van markten waar Europese bedrijven kunnen concurreren en wat nieuwe kansen voor groei en werkgelegenheid zou bieden.


Nachdem er von der Slowakischen Republik über den Stand ihrer Beziehungen zu ihren Nachbarn unterrichtet worden war, würdigte er den positiven Beitrag der Slowakischen Republik zum Stabilitätspakt und äußerte Genugtuung über die jüngst erfolgte Unter- zeichnung des Vertrags über gutnachbarliche Beziehungen zwischen der Slowakei und Ungarn, der andere positive Entwicklungen folgten.

Nadat de Slowaakse Republiek de stand van haar betrekkingen met haar buren uiteengezet had, sprak de Associatieraad zijn waardering uit voor de positieve bijdrage van de Slowaakse Republiek tot het Stabiliteitspact en verklaarde hij ingenomen te zijn met de recente ondertekening van het verdrag betreffende betrekkingen van goed nabuurschap tussen Slowakije en Hongarije, dat door andere positieve ontwikkelingen ...[+++]


STAND DER VERHANDLUNGEN ÜBER EIN LANGFRISTIGES ABKOMMEN ZWISCHEN DER EU UND SÜDAFRIKA Die Kommission begann mit der südafrikanischen Regierung Gespräche über die künftige Form unserer Beziehungen, nachdem Sir Leon Brittan am 10. Oktober mit dem südafrikanischen stellvertretenden Präsidenten Thabo Mbeki das Interimsabkommen unterzeichnet hatte.

DE STAND VAN DE ONDERHANDELINGEN INZAKE EEN OVEREENKOMST OP LANGE TERMIJN TUSSEN DE EU EN ZUID-AFRIKA De Commissie is besprekingen begonnen met de Zuidafrikaanse regering over de toekomstige betrekkingen, nadat Sir Leon Brittan de interim- overeenkomst met de Zuidafrikaanse vice-president Mbeki op 10 oktober ondertekend had.


Der Rat prüfte ein Papier des Vorsitzes über den Stand der Arbeiten hinsichtlich der Bewertung der Beziehungen zu Drittländern im Rahmen der Terrorismusbekämpfung, nachdem der Rat "Allgemeine Angelegenheiten" im Oktober 2001 übereingekommen war, die Beziehungen der Union zu Drittländern im Zusammenhang mit einer möglichen Unterstützung des Terrorismus einer systematischen Bewertung zu unterziehen.

De Raad besprak een nota van het voorzitterschap over de stand van de werkzaamheden betreffende de evaluatie van de betrekkingen met derde landen in de strijd tegen het terrorisme, ingevolge het besluit van de Raad Algemene Zaken in oktober 2001 om een systematische evaluatie te maken van de betrekkingen van de Unie met derde landen in het licht van hun mogelijke ondersteuning van terrorisme.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'war stand unserer beziehungen' ->

Date index: 2024-10-11
w