Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Initiative zur strategischen Verteidigung
Krieg der Sterne
Schauplätze in Computerspielen erstellen
Schauplätze von digitalen Spielen beschreiben
Star-Wars-Programm
Szene von digitalen Spielen beschreiben
Szenen von digitalen Spielen beschreiben

Vertaling van "war schauplatz " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Schauplätze von digitalen Spielen beschreiben | Szene von digitalen Spielen beschreiben | Schauplätze in Computerspielen erstellen | Szenen von digitalen Spielen beschreiben

digitale gamescènes ontwerpen | locaties voor digitale games maken | scènes in digitale games specificeren | virtuele omgeving van een game vaststellen


Wiedereinstellung von dem Personalvertreter,der entlassen worden war

herindienstneming van de ontslagen werknemersvertegenwoordiger


Initiative zur strategischen Verteidigung | Krieg der Sterne | Star-Wars-Programm

Star Wars | Starwars-project | Sterrekrijg | strategisch defensie-initiatief | SDI [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (FR) Frau Präsidentin, das Land, das ich am besten kenne, war Schauplatz einiger harter Konfrontationen im Hinblick auf diese Fragen, und ich möchte ganz einfach, aber persönlich, den Wunsch ausdrücken, dass das Europäische Parlament bei einer Politik der gegenseitigen Toleranz und des gegenseitigen Respekts bleibt.

− (FR) Mevrouw de Voorzitter, het land dat ik het beste ken, is het toneel geweest van harde confrontaties op dit vlak, en ik zou, op persoonlijke titel, eigenlijk alleen maar de wens willen uitspreken dat het Europees Parlement zich blijft richten op een grote mate van tolerantie en wederzijds respect.


2. ist der Auffassung, dass dies ein wichtiger Schritt wäre, um die früheren Spaltungen Europas zu überwinden und durch die Ernennung einer Stadt, die im 20. Jahrhundert der Schauplatz tragischer Ereignisse war, zur Kulturhauptstadt Europas das neue Europa zu präsentieren;

2. is van mening dat het uitroepen tot Culturele Hoofdstad van Europa van een stad waar in de loop van de 20e eeuw uitermate tragische gebeurtenissen hebben plaatsgevonden, een belangrijke stap zou zijn in het proces van het begraven van Europa's verleden van verdeeldheid en van het tonen van het nieuwe Europa;


Da Sarajevo Schauplatz des Attentats war, das im Jahr 1914 den Ersten Weltkrieg auslöste, wäre dies ein bedeutender Schritt, um die Geister der vergangenen Teilungen Europas ein für alle Mal zu begraben und durch die Ernennung der Stadt zur „Europäischen Kulturhauptstadt des neuen europäischen Zeitalters“ das neue Europa zu präsentieren.

Gezien het feit dat Sarajevo het toneel was van de moord die het begin van de Eerste Wereldoorlog in 1914 inluidde, zou dit een belangrijke stap zijn in het proces van het definitief begraven van Europa's verleden van verdeeldheid en van het tonen van het nieuwe Europa, door de stad aan te wijzen als Culturele Hoofdstad van Europa/symbool van een nieuw Europees tijdperk.


2. ist der Auffassung, dass dies ein wichtiger Schritt wäre, um die früheren Spaltungen Europas zu überwinden und durch die Ernennung einer Stadt, die im 20. Jahrhundert der Schauplatz tragischer Ereignisse war, zur Kulturhauptstadt Europas das neue Europa zu präsentieren;

2. is van mening dat het uitroepen tot Culturele Hoofdstad van Europa van een stad waar in de loop van de 20e eeuw uitermate tragische gebeurtenissen hebben plaatsgevonden, een belangrijke stap zou zijn in het proces van het begraven van Europa's verleden van verdeeldheid en van het tonen van het nieuwe Europa;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Wahlen sind ein wichtiger Schritt im Hinblick auf die Festigung von Frieden und Demokratie in einer Region, die bis vor kurzem Schauplatz gewalttätiger Konflikte war.

Die verkiezingen zijn een belangrijke stap op weg naar de consolidering van de vrede en de democratie in een regio die tot voor kort te lijden heeft gehad van gewelddadige conflicten.


War es wirklich besser vor zehn Jahren, als der Balkan ein Schauplatz von Massakern war?

Was het tien jaar geleden zoveel beter, toen de Balkan het toneel was van bloedbaden?




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'war schauplatz' ->

Date index: 2021-03-24
w