Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «war runde kein misserfolg » (Allemand → Néerlandais) :

234. weist darauf hin, dass die Nachfrage nach einer Inanspruchnahme der Rodungsregelung laut Sonderbericht Nr. 7/2012 zwar eine Fläche von mehr als 350 000 ha betraf, dass dies aber wegen der festgesetzten Zielvorgabe von 175 000 ha nur begrenzte Auswirkungen hatte und am Ende nur 160 550 ha unter Inanspruchnahme von Beihilfen der EU gerodet wurden; weist ferner darauf hin, dass der Rechnungshof schätzt, dass die Rodungsregelung letztendlich zu einer Verringerung der Rebflächen der Weinbaukartei um etwa 5 % führte, was einer Weinmindermenge von rund 10,2 Mio. ...[+++]

234. merkt op dat volgens speciaal verslag nr. 7/2012 de vraag naar de rooiregeling groter was dan 350 000 ha, maar dat het effect ervan werd beperkt door het vastgestelde streefdoel van 175 000 ha en dat uiteindelijk slechts 160 550 ha met EU-steun werd gerooid; wijst erop dat volgens de schatting van de Rekenkamer schat door de rooiregeling het areaal van de wijngaardinventaris met ca. 5% is verminderd, wat ongeveer overeenkomt met 10,2 miljoen hl minder wijn, oftewel 6% van de bruikbare wijnproductie; wijst er echter op dat er si ...[+++]


234. weist darauf hin, dass die Nachfrage nach einer Inanspruchnahme der Rodungsregelung laut Sonderbericht Nr. 7/2012 zwar eine Fläche von mehr als 350 000 ha betraf, dass dies aber wegen der festgesetzten Zielvorgabe von 175 000 ha nur begrenzte Auswirkungen hatte und am Ende nur 160 550 ha unter Inanspruchnahme von Beihilfen der EU gerodet wurden; weist ferner darauf hin, dass der Rechnungshof schätzt, dass die Rodungsregelung letztendlich zu einer Verringerung der Rebflächen der Weinbaukartei um etwa 5 % führte, was einer Weinmindermenge von rund 10,2 Mio. ...[+++]

234. merkt op dat volgens speciaal verslag nr. 7/2012 de vraag naar de rooiregeling groter was dan 350 000 ha, maar dat het effect ervan werd beperkt door het vastgestelde streefdoel van 175 000 ha en dat uiteindelijk slechts 160 550 ha met EU-steun werd gerooid; wijst erop dat volgens de schatting van de Rekenkamer schat door de rooiregeling het areaal van de wijngaardinventaris met ca. 5% is verminderd, wat ongeveer overeenkomt met 10,2 miljoen hl minder wijn, oftewel 6% van de bruikbare wijnproductie; wijst er echter op dat er si ...[+++]


Wie Kommissar Mandelson angemerkt hat, war die Runde kein Misserfolg, aber wohl auch kaum ein Erfolg.

Zoals commissaris Mandelson al vermeldde, was de ronde geen mislukking, maar het was ook amper een succes te noemen.


Daher engagiert sich der Rat trotz des Umstands, dass Ende 2008 kein Abschluss möglich war, weiterhin in vollem Maße für das multilaterale Handelssystem sowie für das Erreichen ehrgeiziger und umfangreicher Ergebnisse der Doha-Runde der WTO.

Eind 2008 was weliswaar nog geen afronding mogelijk, maar de Raad blijft zich dus toch volledig inzetten voor het multilaterale handelssysteem, alsook voor de totstandkoming van een ambitieus, evenwichtig en veelomvattend resultaat van de Doha-ronde van de WTO.


Ellinikos Chrysos hatte keine derartigen Investitionen getätigt und war daher nicht vom Misserfolg dieses Investitionsvorhabens betroffen.

Ellinikos Xrysos had een dergelijke investering niet gedaan en werd derhalve niet getroffen door het mislukken daarvan.


Dies war zu erwarten, da die Runde 2000-01 zwei Jahre abdeckte, nachdem im Jahr 2000 keine Auswahlrunde stattfand.

Dit komt niet als een verrassing want de selectie van 2001 had betrekking op een periode van twee jaar, aangezien in 2000 geen selectie had plaatsgevonden.


Die KMU erlebten bei ihrer Umstellung keinesen Überraschungen. Rund 60 % der Unternehmen gehen davon aus, dass ihre Umstellung auf den Euro wie vorgesehen erfolgt ist, während es für 35 % einfacher als angenommen war.

Het MKB is bij de omschakeling op de euro niet voor "onaangename verrassingen" komen te staan: ongeveer 60% van de ondernemingen is van mening dat hun overgang op de euro volgens plan is verlopen, terwijl 35% vindt dat de omschakeling zelfs vlotter is verlopen dan verwacht.


Die strategische Allianz wurde bis zum 30. Juli 1996 vereinbart und wird um weitere fünf Jahre verlängert, sofern kein Vertragspartner Einwände erhebt. Neben der technologischen Zusammenarbeit war ursprünglich vorgesehen, daß Digital rund 8% des Aktienkapitals von Olivetti erwirbt und die entsprechende Anzahl von Posten in Olivettis Vorstand besetzt.

De strategische samenwerkingsovereenkomst loopt tot 30 juli 1996 en zal voor vijf jaar worden verlengd tenzij een partij hiertegen bezwaar maakt. De technologische samenwerking ging oorspronkelijk vergezeld van de overname door Digital van circa 8% van het aandelenkapitaal van Olivetti en een evenredige vertegnwoordiging van Digital in de Raad van bestuur van Olivetti.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'war runde kein misserfolg' ->

Date index: 2022-01-06
w