Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «war klug genug » (Allemand → Néerlandais) :

Er war klug genug, nicht nur im Rückblick über dieses Thema zu berichten, sondern auch Richtlinien für die Zukunft auszuarbeiten.

Hij is zo verstandig geweest om niet alleen terug te blikken, maar ook richtsnoeren te geven voor de toekomst.


Anders als das Regime in Myanmar war die chinesische Führung klug genug, die Auslandshilfe anzunehmen.

De Chinese regering was, anders dan het regime van Myanmar, zo wijs om de buitenlandse hulp te accepteren.


Dies ist ein Anfang – das Parlament war klug genug, das zu akzeptieren, um das Engagement der Staaten aufrechtzuerhalten –, aber wir müssen ganz realistisch sein: Es gibt hier keinen wirklichen Fortschritt.

Het gaat hier om een begin – het Parlement is erg voorzichtig geweest in de aanvaarding ervan om geen afbreuk te doen aan het engagement van de lidstaten – maar we moeten absoluut realistisch zijn: er is hier geen sprake van reële vooruitgang.


In diesem Bericht werden einige sehr vielversprechende Initiativen umrissen, die ich unterstütze, doch zugleich bin ich froh darüber, dass das Europäische Parlament klug genug war, den Vorschlag für den Erlass von Rechtsvorschriften für die Dienstleistungen von allgemeinem Interesse abzulehnen, da klar ist, dass gegenwärtig nicht der richtige Zeitpunkt für einen solchen Schritt ist.

In dit verslag worden een aantal zeer interessante initiatieven geschetst, waar ik achter sta, en het stemt mij tevreden dat het Europees Parlement in zijn wijsheid het voorstel om de diensten van algemeen belang aan wetten te binden heeft verworpen, want het is duidelijk dat het nu niet het goede moment is voor een dergelijke stap.


In diesem Bericht werden einige sehr vielversprechende Initiativen umrissen, die ich unterstütze, doch zugleich bin ich froh darüber, dass das Europäische Parlament klug genug war, den Vorschlag für den Erlass von Rechtsvorschriften für die Dienstleistungen von allgemeinem Interesse abzulehnen, da klar ist, dass gegenwärtig nicht der richtige Zeitpunkt für einen solchen Schritt ist.

In dit verslag worden een aantal zeer interessante initiatieven geschetst, waar ik achter sta, en het stemt mij tevreden dat het Europees Parlement in zijn wijsheid het voorstel om de diensten van algemeen belang aan wetten te binden heeft verworpen, want het is duidelijk dat het nu niet het goede moment is voor een dergelijke stap.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'war klug genug' ->

Date index: 2025-06-03
w