Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «war kein leichter » (Allemand → Néerlandais) :

Das ECDC gab eine Gefährdungseinschätzung ab, der zufolge die Infektiosität des Patienten sehr gering war und keine Anhaltspunkte dafür bestanden, dass XDR-TB leichter übertragbar sei als medikamentös behandelbare Tuberkulose.

Het ECDC bracht een evaluatie betreffende het gevaar voor de volksgezondheid uit waarvan de conclusie luidde dat de besmettelijkheid van de patiënt zeer gering was en dat er geen aanwijzingen waren dat XDR-TB gemakkelijker overdraagbaar is dan medicamenteus behandelbare tbc.


Er war kein leichter Verhandlungspartner, aber er war ein fairer Verhandlungspartner.

Die dank gaat uiteraard ook in de richting van de heer Šefčovič voor de onderhandelingen die wij hebben gevoerd. Hij was geen gemakkelijke, maar wel een eerlijke onderhandelingspartner.


Es war kein leichter Weg, und ich möchte hier besonders auf die tragende Rolle der Sozialpartner sowie auf die Mitwirkung des Berichterstatters Herrn Bushill-Matthews und seines sozialdemokratischen Kollegen Herrn Cremers hinweisen.

De weg ernaartoe ging zeker niet over rozen en ik zou dan ook graag stil willen staan bij de rol van de sociale partners, de rol van de rapporteur, de heer Bushill-Matthews, alsook die van zijn sociaaldemocratische collega, de heer Cremers.


Uns ist bewusst, dass es ein kein leichter Ratsvorsitz war, aufgrund der Krise und auch aufgrund der Energieprobleme.

We beseffen dat dit een moeilijk voorzitterschap was, gezien de crisis en de problemen op de energiemarkt.


Uns ist bewusst, dass es ein kein leichter Ratsvorsitz war, aufgrund der Krise und auch aufgrund der Energieprobleme.

We beseffen dat dit een moeilijk voorzitterschap was, gezien de crisis en de problemen op de energiemarkt.


Bei einer Arbeitslosenquote von 21,4 % im Jahre 2001 und den Belastungen, die die Umstrukturierung für viele Menschen mit sich bringt, spüren die normalen Bürger keine positiven Auswirkungen der genannten Entwicklung, was schlecht an sich ist, letzten Endes aber auch schlecht für ihre Haltung gegenüber einer künftigen EU-Mitgliedschaft (Im Juli war ein leichter Rückgang bei der Zustimmung der Öffentlichkeit zum EU-Beitritt gegenüber dem Vormonat zu verzeichnen.) In diesem Zusammenhang ist die Einrichtung des bulgarischen Rates für Eur ...[+++]

Maar het werkloosheidscijfer stond in 2001 nog op 21,4 procent en de herstructurering brengt veel moeilijkheden met zich mee voor grote aantallen gewone burgers, die nog niet kunnen profiteren van een positief doorsijpelingseffect. Deze situatie is op zich al erg genoeg, maar kan ook nadelig werken op het standpunt dat deze mensen zullen innemen ten aanzien van een toekomstig EU-lidmaatschap (In juli was de instemming onder het publiek met het EU-lidmaatschap iets teruggelopen vergeleken met de maand tevoren). In deze context valt het toe te juichen dat er een Bulgaarse Raad ...[+++]


Von 1992 bis 1994 hat die Inzidenz in Italien, Portugal und Spanien merklich zugenommen, während in Belgien und Deutschland keine großen Veränderungen und in den Niederlanden sogar ein leichter Rückgang festzustellen war.

Tussen 1992 en 1994 is de incidentie sterk toegenomen in Italië, Portugal en Spanje, terwijl zij in België en Duitsland betrekkelijk stabiel is gebleven en in Nederland zelfs de neiging tot daling heeft vertoond.




D'autres ont cherché : war und keine     dass xdr-tb leichter     war kein leichter     ein kein     ein kein leichter     normalen bürger keine     war ein leichter     deutschland keine     sogar ein leichter     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'war kein leichter' ->

Date index: 2023-06-02
w