Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Initiative zur strategischen Verteidigung
Krieg der Sterne
Star-Wars-Programm

Traduction de «war in einzelfällen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Wiedereinstellung von dem Personalvertreter,der entlassen worden war

herindienstneming van de ontslagen werknemersvertegenwoordiger


Initiative zur strategischen Verteidigung | Krieg der Sterne | Star-Wars-Programm

Star Wars | Starwars-project | Sterrekrijg | strategisch defensie-initiatief | SDI [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wenn auch in Einzelfällen Verbesserungen erreicht werden konnten, so war und ist die Menschenrechtslage in Burma doch extrem schlecht.

In individuele gevallen is er weliswaar sprake van enige verbetering, maar de mensenrechtensituatie in Birma was en is toch extreem slecht.


I. in der Erwägung, dass eine wirksame Koordinierung zwischen den Akteuren des Küstenmanagements, von Einzelfällen abgesehen, bisher nicht möglich war,

I. overwegende dat de activiteiten van organen belast met het beheer van kustgebieden tot dusver niet op doeltreffende wijze konden worden gecoördineerd, uitgezonderd in een paar op zichzelf staande gevallen,


I. in der Erwägung, dass eine wirksame Koordinierung zwischen den Akteuren des IKZM, von Einzelfällen abgesehen, bisher nicht möglich war,

I. overwegende dat de activiteiten van organen belast met ICZM tot dusver niet op doeltreffende wijze konden worden gecoördineerd, uitgezonderd in een paar op zichzelf staande gevallen,


I. in der Erwägung, dass eine wirksame Koordinierung zwischen den Akteuren des IKZM, von Einzelfällen abgesehen, bisher nicht möglich war,

I. overwegende dat de activiteiten van organen belast met ICZM tot dusver niet op doeltreffende wijze konden worden gecoördineerd, uitgezonderd in een paar op zichzelf staande gevallen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er war in der von der EU erstellten Liste mit bedenklichen Einzelfällen von Gefangenen verzeichnet; die EU hat seinen Fall mehrfach bei den chinesischen Behörden zur Sprache gebracht.

Hij stond op de lijst van de EU van afzonderlijke gevangenen die de EU bijzondere zorgen baarden, en de EU heeft zijn geval herhaaldelijk onder de aandacht van de Chinese autoriteiten gebracht.


Er war in der Liste mit bedenklichen Einzelfällen aufgeführt, die die EU erstellt und der chinesischen Regierung im Rahmen der Tagung des Menschenrechtsdialogs zwischen der EU und China am 24. Oktober in Peking überreicht hat.

Hij stond vermeld op de EU-lijst van individuele gevallen die aanleiding geven tot bezorgdheid welke aan de Chinese regering is voorgelegd in het kader van de mensenrechtendialoog tussen de EU en China, die op 24 oktober heeft plaatsgevonden te Peking.


Die Kommission war der Ansicht, dass es ihr an ausreichender Erfahrung mit Einzelfällen mangelte, um die ihr mit der Verordnung (EWG) Nr. 1534/91 übertragenen Befugnisse auf diese Vereinbarungen anzuwenden.

De Commissie was van oordeel dat zij niet voldoende ervaring had opgedaan bij de behandeling van individuele gevallen om de bevoegdheid die haar bij Verordening (EEG) nr. 1534/31 wordt verleend, op dit gebied te gebruiken. Er is geen verandering in deze situatie gekomen.


(81) Offensichtlich ist auch, daß die einschlägigen Sozialversicherungsvorschriften den Behörden in der Behandlung von Einzelfällen einen Ermessensspielraum zugestehen, und genau das war hier der Fall.

(81) Eveneens is duidelijk dat de toepasselijke socialezekerheidsvoorschriften de autoriteiten een zekere discretionaire ruimte bieden voor de behandeling van bepaalde gevallen, waarvan zij dan ook in dit geval gebruik hebben gemaakt.


Eine "doppelte Gebührenbelastung" war bei 42,5% aller Transaktionen festzustellen. Betrag der doppelten relativer Anteil kumulierter Anteil Gebührenbelastung 20 ECU 2% 42,4% In allen Ländern war in Einzelfällen eine doppelte Gebührenbelastung festzustellen, aber in keinem Land war dies die Regel; die doppelte Gebührenbelastung kann daher nicht als Bankpraxis bezeichnet werden, die sich auf bestimmte Länder beschränkt.

Van het tweemaal in rekening brengen van kosten was sprake in 42,5 % van alle transacties : Bedrag van de bij % van transacties cumulatief % "dubbele kosten" 20 ecu 2 % 42,4 % In alle landen brachten banken soms tweemaal kosten in rekening, maar in geen enkel land brachten de banken altijd tweemaal kosten in rekening; het tweemaal in rekening brengen van kosten kan derhalve niet worden toegeschreven aan de bankpraktijk in bepaalde landen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'war in einzelfällen' ->

Date index: 2022-02-13
w