Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausschuss für den Führerschein
Bewerber um einen Führerschein
EG-Modell des Führerscheins
Entziehung des Führerscheins
Entzug des Führerscheins
Europäischer Führerschein
Fahrerlaubnis
Führerschein
Nationaler Führerschein
Punkteführerschein
Struktur der Fahrerlaubnis
Struktur des Führerscheins

Traduction de «war führerschein » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Entziehung des Führerscheins | Entzug des Führerscheins

intrekking van het rijbewijs




Führerschein [ Fahrerlaubnis | Punkteführerschein ]

rijbewijs [ puntenrijbewijs ]






Bewerber um einen Führerschein

kandidaat voor het rijbewijs


Ausschuss für den Führerschein

comité voor het rijbewijs


Struktur der Fahrerlaubnis | Struktur des Führerscheins

rijbewijsstructuur | structuur van rijbewijzen


EG-Modell des Führerscheins

rijbewijs van Europees model
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hat der Inhaber eines vor dem 1.4.1957 ausgestellten Führerscheins der „Klasse 2“ oder eines nach dem 31.3.1957 ausgestellten Führerscheins der „Klasse 5“ sein 50. Lebensjahr vor dem 31.12.1999 vollendet, war die Fahrerlaubnis nur bis zum 31.12.2000 gültig.

Indien de houder van een rijbewijs van „Klasse 2”, afgegeven vóór 1 april 1957, of van een rijbewijs van „Klasse 5”, afgegeven na 31 maart 1957, 50 jaar werd vóór 31 december 1999, verviel zijn bevoegdheid op 31 december 2000.


Bei Klasse E handelte es sich um eine eigene Klasse; dieser Führerschein war nur gültig in Kombination mit dem Führerschein einer anderen Klasse: E + B = BE; E + C = CE; E + D = DE.

Categorie E vormde een aparte categorie en was alleen geldig in combinatie met een andere categorie, en wel als volgt: E + B = BE; E + C = CE; E + D = DE.


Hat der Inhaber eines Führerscheins der „Klasse 5“ sein 50. Lebensjahr vor dem 31.12.1999 vollendet, war die Fahrerlaubnis nur bis zum 31.12.2000 gültig.

Wanneer de houder van een rijbewijs van „Klasse 5” vóór 31 december 1999 50 jaar is geworden, is zijn bevoegdheid op 31 december 2000 vervallen.


Hat der Inhaber eines Führerscheins der „Klasse 2“ sein 50. Lebensjahr vor dem 31.12.1999 vollendet, so war die Fahrerlaubnis nur bis zum 31.12.2000 gültig.

Wanneer de houder van een rijbewijs van „Klasse 2” vóór 31 december 1999 50 jaar is geworden, is zijn bevoegdheid op 31 december 2000 vervallen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dieses Modell ist nicht mehr gültig für Fahrten in Dänemark, da für alle Führerscheine in den Jahren 1991 bis 1993 der Zwangsumtausch vorgeschrieben war.

Dit model is niet meer geldig voor het besturen van voertuigen in Denemarken, aangezien in de jaren 1991-1993 alle rijbewijzen verplicht moesten worden ingewisseld.


Früher war für das Führen von Kleinkrafträdern in der Union kein Führerschein erforderlich.

Tot dusver was voor bromfietsen geen rijbewijs vereist in de Unie.


Bei Stichprobenkontrollen kam nämlich heraus, dass 75% der mit einem ausländischen Führerschein fahrenden deutschen Autofahrer zuvor wegen Alkohol- oder Drogenproblemen der Führerschein entzogen worden war.

Uit steekproeven is namelijk gebleken dat van 75 procent van de Duitse automobilisten met een buitenlands rijbewijs het rijbewijs al eens was ingetrokken vanwege drugs- of alcoholproblemen.


Zweitens, die Kommissionsvorlage war zu restriktiv für Besitzer von Wohnwagen, Boots- und Pferdeanhängern, die dem Vorschlag zufolge neben ihrem regulären Führerschein der Klasse B einen zusätzlichen Führerschein der Klasse E erwerben sollten.

Ten tweede, het voorstel van de Commissie was te beperkend voor bezitters van caravans, boottrailers en paardentrailers die volgens het voorstel een extra rijbewijs E bij hun reguliere B-rijbewijs moeten gaan halen.


Im Jahre 1986 war ein Modell für einzelstaatliche Führerscheine erstellt worden.

In 1986 werd een communautair model voor nationale rijbewijzen ontworpen.


In einer weiteren Richtlinie von 1991 war dieses Modell angepaßt worden, um der Harmonisierung der Fahrzeugklassen Rechnung zu tragen, ein Foto des Führerscheininhabers vorzusehen und den Text durch kodifizierte Angaben und Symbole zu ersetzen, die die Übersetzung überflüssig machen, so daß der Führerschein von jedermann, beispielsweise von Autovermietungsunternehmen leichter "gelesen" werden kann.

Bij een richtlijn van juli 1991 werd dit model aangepast aan de geharmoniseerde indeling van de voertuigen in categorieën. Tegelijk werd voorzien in het aanbrengen van een foto van de houder en werden bepaalde tekstgedeelten vervangen door symbolen en vermeldingen in codevorm die een vertaling overbodig maken en het voor alle gebruikers, bij voorbeeld autoverhuurbedrijven, gemakkelijker maken het rijbewijs te "lezen".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'war führerschein' ->

Date index: 2022-06-12
w