Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "war er chef-unterhändler " (Duits → Nederlands) :

Seit mehr als 30 Jahren arbeitet er für die Europäische Kommission, vor allem zu Handelsfragen. Zuletzt war er Chef-Unterhändler der Kommission für die Handelsabkommen der EU mit Kanada und mit Japan.

Hij werkt al meer dan 30 jaar voor de Europese Commissie, meer bepaald op het gebied van handel; meest recentelijk was hij de Hoofdonderhandelaar voor de EU-Canada en EU-Japan handelsovereenkomsten.


Stellvertretender Chef-Unterhändler Rumäniens für die Europäische Union

Adjunct-hoofdonderhandelaar voor de toetreding tot de Europese Unie


Chef-Unterhändler Rumäniens für die Europäische Union

Hoofdonderhandelaar voor de toetreding tot de Europese Unie


§ Unterzeichner, als Chef-Unterhändler mit der Europäischen Union, des Vertrags über den Beitritt Rumäniens zur Europäischen Union, am 25. April 2005, in Luxemburg

§ Ondertekenaar, als hoofd van de onderhandelingen met de Europese Unie, van het Verdrag betreffende de toetreding van Roemenië tot de Europese Unie, 25 april 2005, Luxemburg


Danach haben 33 % der Frauen bereits physische und/oder sexuelle Gewalt erlitten, 32 % der Frauen, die sexuell belästigt wurden, sagten aus, dass der Täter ihr Chef, ein Kollege oder ein Kunde war.

Uit het onderzoek bleek dat 33 % van de vrouwen te maken hebben gehad met lichamelijk en/of seksueel geweld; 32 % van alle slachtoffers van seksuele intimidatie verklaarden dat de dader een superieur, een collega of een klant was.


Danach haben 33 % der Frauen bereits physische und/oder sexuelle Gewalt erlitten, 32 % der Frauen, die sexuell belästigt wurden, sagten aus, dass der Täter ihr Chef, ein Kollege oder ein Kunde war.

Uit het onderzoek bleek dat 33 % van de vrouwen te maken hebben gehad met lichamelijk en/of seksueel geweld; 32 % van alle slachtoffers van seksuele intimidatie verklaarden dat de dader een superieur, een collega of een klant was.


Ich habe mich darüber gefreut, dass der Repräsentant der lettischen Regierung in Brüssel und ehemalige Chef-Unterhändler des Landes meine Arbeit als gründlich und seriös beurteilt und mir bestätigt hat, dass der Bericht die Probleme des Landes trifft.

Het doet me genoegen dat de vertegenwoordiger van de Letse regering in Brussel, tevens voormalig hoofdonderhandelaar van Letland, mijn werk als nauwgezet en serieus beoordeelt, en tegenover mij heeft bevestigd dat het verslag de problemen van het land correct in kaart brengt.


Von 1999 bis 2002 war er Stellvertretender Chef des Kabinetts von Pedro Solbes, für Wirtschaft und Finanzen zuständiges Kommissionsmitglied.

Van 1999 tot 2002 was hij adjunct-hoofd van het kabinet van Pedro Solbes, Euro-commissaris voor Economische en financiële zaken.


E. in der Erwägung, dass die pakistanischen Behörden außerdem den Ingenieur Nikolaos Pappas verhaftet haben, der 20 Tage nach der Havarie des Tankschiffs in Pakistan eingetroffen war, obwohl er weder für den Unfall noch für das Auslaufen des Öls verantwortlich war, sondern dem es ganz im Gegenteil als Chef der Bergungsfirma gelungen war, 9 000 Tonnen des noch in dem havarierten Schiff verbliebenen Erdöls abzupumpen,

E. overwegende dat de Pakistaanse autoriteiten tevens de ingenieur Nicolaos Pappas hebben gearresteerd, die twintig dagen na het stranden van de tanker in Pakistan is gearriveerd, geen enkele verantwoordelijkheid droeg voor het ongeluk noch voor het olielek, maar daarentegen als hoofd van de reddingsoperatie erin is geslaagd 9000 ton resterende olie uit het gestrande schip te pompen,


Diese Hilfe wurde bereits in dem Ratsbeschluß vom 18. April über eine gemeinsame Aktion zur Unterstützung des Friedensprozesses im Nahen Osten (ABl. Nr. L 199 vom 7. Mai 1994) ins Auge gefaßt und war auch Gegenstand einer am 13. Mai 1994 von Vizepräsident Marín und PLO-Chef Arafat in Tunis unterzeichneten gemeinsamen Absichtserklärung (siehe IP/94/377).

Deze steun was al in het vooruitzicht gesteld in het besluit van de Raad van 18 april betreffende een gemeenschappelijke actie ter ondersteuning van het vredesproces in het Midden-Oosten (L 199 van 7 mei 1994), en vormde het onderwerp van een memorandum van overeenkomst dat op 13 mei in Tunis door vice-voorzitter Marin en PLO-voorzitter Yasser Arafat werd ondertekend (zie nota IP/94/377).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'war er chef-unterhändler' ->

Date index: 2021-03-23
w