Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bisher unerkannte Bedürfnisse im Unternehmen ermitteln
Initiative zur strategischen Verteidigung
Krieg der Sterne
Star-Wars-Programm

Traduction de «war er bisher » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
der bisher erreichte Grad der Durchfuehrung der Schlussakte

de mate waarin de Slotakte tot dusverre ten uitvoer is gelegd


bisher unerkannte Bedürfnisse im Unternehmen ermitteln

onopgemerkte organisatorische behoeften identificeren


Initiative zur strategischen Verteidigung | Krieg der Sterne | Star-Wars-Programm

Star Wars | Starwars-project | Sterrekrijg | strategisch defensie-initiatief | SDI [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bezüglich der Schaffung neuer gTLD, die ursprünglich 1996/97 vorgeschlagen worden war, ist bisher keine Entscheidung getroffen worden, obwohl viele europäische Firmen dem CORE-Konsortium [5] aus diesem Grund beigetreten waren.

Er zijn geen besluiten genomen over het invoeren van nieuwe gTLD's, zoals oorspronkelijk voorgesteld in 1996/1997, hoewel een groot aantal Europese bedrijven met dat doel is toegetreden tot het CORE-consortium. [5]


Demzufolge war es bisher auch noch nicht möglich, einen oder mehrere Gesamtwerte als quantitativen Maßstab für die Beurteilung der Auswirkungen des MoU zu errechnen.

Daardoor is het nog niet mogelijk geweest om totaalcijfers te verkrijgen die als kwantitatieve vector kunnen fungeren voor de beoordeling van en de informatieverstrekking over de effecten van het MvO.


Trotzdem war es bisher nicht möglich, die für die Annahme der Richtlinie notwendige Einstimmigkeit im Rat zu erzielen.

Toch is het tot nu toe nog niet mogelijk gebleken om de unanimiteit in de Raad te bereiken die nodig is om de richtlijn goed te keuren.


Jedoch war es bisher nicht möglich, hierüber eine politische Übereinkunft zu erzielen.

Het was echter nog niet mogelijk politieke overeenstemming te bereiken over deze aanpak.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Haltung des obersten Gerichtshofs zu Korruption auf hoher Ebene war wie bisher durch eine erfreulich proaktive Inangriffnahme der Fälle gekennzeichnet.

Het hoge hof pakt zaken van corruptie op hoog niveau nog steeds aan met een proactief beheer van rechtszaken.


O. in der Erwägung, dass die Richtlinie 2011/92/EU zur Bekämpfung des sexuellen Missbrauchs und der sexuellen Ausbeutung von Kindern sowie der Kinderpornografie von den Mitgliedstaaten bis zum 18. Dezember 2013 umzusetzen war, jedoch bisher erst von weniger als der Hälfte der Mitgliedstaaten vollständig umgesetzt wurde;

O. overwegende dat de lidstaten Richtlijn 2011/93/EG ter bestrijding van seksueel misbruik en seksuele uitbuiting van kinderen en kinderpornografie op 18 december 2013 hadden moeten omzetten en dat tot dusverre minder dan de helft van de lidstaten deze richtlijn volledig ten uitvoer heeft gelegd;


Die Bauarbeiten begannen, noch bevor die Umweltverträglichkeitsprüfung abgeschlossen war, und bisher hat es keine Begründung der Standortwahl beider Kernkraftwerke gegeben, es wurden weder mögliche alternative Standorte geprüft noch allgemeine Evakuierungspläne aufgestellt.

Het werk is al begonnen voordat de milieueffectbeoordeling is afgerond en tot nog toe is niets gezegd over de criteria die zijn gehanteerd bij de keuze van de bouwlocaties voor de kerncentrales. Ook is er geen onderzoek gedaan naar mogelijke alternatieve locaties en zijn er geen algemene evacuatieplannen opgesteld.


Es sind durchaus Änderungen am Europäischen Haftbefehl nötig, aber grundsätzlich war er bisher ein Erfolg.

Er moeten inderdaad dingen aan het Europees aanhoudingsbevel worden veranderd, maar in de grond is het tot nu toe een succes geweest.


Darüber hinaus sind die nuklearen Stresstests, wie Ihr Kollege Herr Oettinger heute Nachmittag eingeräumt hat, ebenfalls ein Witz – zumindest war das bisher der Fall –, da die Möglichkeit eines Flugzeuges, das in ein Kernkraftwerk stürzt, nicht berücksichtigt wurde.

Bovendien zijn de nucleaire stresstests, zoals uw collega, de heer Oettinger, vanmiddag erkende, een lachertje – tot nu toe tenminste – omdat er geen rekening is gehouden met de mogelijkheid dat een vliegtuig op een kerncentrale neerstort.


Die Regionalpolitik der Union war aber bisher noch nicht in der Lage, ihr auf den Zusammenhalt bezogenes Ziel zu erreichen.

Het regionale beleid van de EU heeft de gewenste samenhang echter nog niet tot stand kunnen brengen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'war er bisher' ->

Date index: 2022-10-29
w