Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1. Rückkoppelung
2. Endprodukthemmung
DAF=delayed auditory feedback
Feedback
Feedback betreffende die Benutzerforderungen
Feedback zu künstlerischer Leistung akzeptieren
Kunden-Feedback zu Anwendungen einholen
Kundenfeedback zu Anwendungen einholen
Kundenfeedback zu Anwendungen sammeln
Redundantes Feedback-System
Schriftwerke in Reaktion auf Feedbacks beurteilen
Unternehmensziele und Kundeninteressen analysieren
Verzoegerte akustische Hoerrueckkoppelung

Traduction de «war feedback » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Feedback zu künstlerischer Leistung akzeptieren

kritiek op artistieke prestaties aanvaarden | kritiek op artistieke prestaties accepteren | feedback op artistieke prestaties aanvaarden | feedback op artistieke prestaties accepteren


Feedback betreffende die Benutzerforderungen

feedback met betrekking tot de gebruikerseisen


Schriftwerke in Reaktion auf Feedbacks beurteilen

teksten beoordelen naar aanleiding van feedback | teksten beoordelen naar aanleiding van kritiek | teksten aanpassen naar aanleiding van feedback | teksten evalueren naar aanleiding van feedback


Kunden-Feedback zu Anwendungen einholen | Unternehmensziele und Kundeninteressen analysieren | Kundenfeedback zu Anwendungen einholen | Kundenfeedback zu Anwendungen sammeln

bedrijfsdoelstellingen en klantwensen analyseren | klantfeedback verzamelen over toepassingen | feedback over toepassingen verzamelen van klanten | klantenfeedback over toepassingen verzamelen


redundantes Feedback-System

terugkoppelsysteem met redundantie


verzoegerte akustische Hoerrueckkoppelung | DAF=delayed auditory feedback [Abbr.]

vertraagde gehoorterugkoppeling | DAF [Abbr.]


Feedback | 1. Rückkoppelung | 2. Endprodukthemmung

feedback | terugkoppeling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Interviews des Evaluators mit den Kulturakteuren ergaben, dass die Ursache dafür nicht die Hinzuziehung anonymer externer Sachverständiger war, sondern die Dauer und die Transparenz des Verfahrens (d. h". Rückverfolgung" und ,Feedback").

Uit de interviews van het evaluatiebureau met culturele actoren is gebleken dat dit niet te maken had met de inzet van anonieme externe deskundigen, maar eerder met de duur en transparantie van de procedure zelf (ofwel het "volgen" en de "feedback").


Der Aktionsplan „Förderung des Sprachenlernens und der Sprachenvielfalt“[2] war die Reaktion der Kommission auf die Anregungen von Rat und Parlament; Grundlage bildete das Feedback auf eine umfassende Konsultation in den Jahren 2002 und 2003.

Het actieplan ‘Het leren van talen en de taalverscheidenheid bevorderen’[2] was het antwoord van de Commissie op de verzoeken van de Raad en het Parlement; het was onder andere gebaseerd op de uitkomsten van een brede raadpleging die tussen 2002 en 2003 werd gehouden.


Das Feedback war bislang positiv, wobei viele Organisationen den Wunsch äußerten, ihre derzeitigen Systeme und Verfahren an das Instrument anzupassen; dazu gehören auch solche, die bereits über eigene Instrumente verfügen.

De feedback is tot dusver positief en veel organisaties (waaronder een aantal organisaties die nu al over eigen instrumenten beschikken) willen hun huidige systemen en processen in overeenstemming met het instrument brengen.


Die Veröffentlichung dieses Paket umfasste auch den Entwurf der Interinstitutionellen Vereinbarung, die in den vergangenen Monaten mit dem Parlament und dem Rat ausgehandelt worden war, sowie den Vorschlag zur Einrichtung der REFIT-Plattform und eines neuen Ausschusses für Regulierungskontrolle zur Überwachung der Qualität der Folgenabschätzungen der Kommission sowie neue Online-Tools für die Öffnung des politischen Gestaltungsprozesses und zur Überprüfung des Feedbacks der Interessenträger zu bestehenden Gesetzen.

Dit pakket omvatte het ontwerp van het interinstitutioneel akkoord waarover de laatste maanden met het Parlement en de Raad is onderhandeld, alsook het voorstel voor het creëren van het Refit-platform, een nieuwe Raad voor regelgevingstoetsing (om toe te zien op de kwaliteit van de effectbeoordelingen van de Commissie) en nieuwe online-instrumenten om de beleidsvorming te verruimen en feedback van belanghebbenden op bestaande wetgeving te beoordelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Nutzung hat im Laufe des Pilotprojekts zugenommen und lässt darauf schließen, dass die zuständigen Behörden den Mehrwert des IMI erkannt haben.[16] Besonders positiv war das Feedback hinsichtlich der sprachlichen Unterstützung und der Möglichkeit, zuständige Behörden ausfindig zu machen.

Tijdens het proefproject nam het aantal gebruikers toe, wat doet vermoeden dat de bevoegde autoriteiten de toegevoegde waarde van IMI erkennen[16]. De feedback was bijzonder positief over de beschikbare talen en de mogelijkheid om bevoegde autoriteiten te zoeken.


Das Europäische Parlament war an diesem Prozess maßgeblich beteiligt und hat uns Feedback von unschätzbarem Wert gegeben.

Het Europees Parlement heeft in dit hele proces een sleutelrol gespeeld en heeft ons van buitengewoon waardevolle feedback voorzien.


Der Aktionsplan „Förderung des Sprachenlernens und der Sprachenvielfalt“[2] war die Reaktion der Kommission auf die Anregungen von Rat und Parlament; Grundlage bildete das Feedback auf eine umfassende Konsultation in den Jahren 2002 und 2003.

Het actieplan ‘Het leren van talen en de taalverscheidenheid bevorderen’[2] was het antwoord van de Commissie op de verzoeken van de Raad en het Parlement; het was onder andere gebaseerd op de uitkomsten van een brede raadpleging die tussen 2002 en 2003 werd gehouden.


Dieses Grünbuch war die Grundlage für eine Konsultation der Öffentlichkeit zu drei die Transparenz von Entscheidungsprozessen berührenden Fragen: der Notwendigkeit eines stärker strukturierten Rahmens für die Lobbyarbeit, der Notwendigkeit von Feedback zu den Konsultationen der Zivilgesellschaft und der Offenlegungspflicht für Informationen über Empfänger von EU-Geldern im Rahmen der geteilten Mittelverwaltung.

Het hier genoemde Groenboek opende, voor meer transparantie van het besluitvormingsproces, een openbare raadpleging over drie thema’s: de noodzaak om een beter gestructureerd kader op te zetten voor de activiteiten van de belangengroeperingen, de noodzaak van terugkoppeling over de raadpleging van de samenleving door de Commissie, alsmede een verplichte openbaarmaking van informatie over de begunstigden van onder gedeeld beheer vallende EU-gelden.


Die Interviews des Evaluators mit den Kulturakteuren ergaben, dass die Ursache dafür nicht die Hinzuziehung anonymer externer Sachverständiger war, sondern die Dauer und die Transparenz des Verfahrens (d. h". Rückverfolgung" und ,Feedback").

Uit de interviews van het evaluatiebureau met culturele actoren is gebleken dat dit niet te maken had met de inzet van anonieme externe deskundigen, maar eerder met de duur en transparantie van de procedure zelf (ofwel het "volgen" en de "feedback").


Als weitere Gründe werden die fehlende Priorität für Anfragen aus den Mitgliedstaaten und der unverhältnismäßig hohe Zeitaufwand für die Beantwortung der Fragen angeführt, ohne daß ein Ergebnis erkennbar war oder der ersuchende Staat ein Feedback leistete.

Andere redenen zijn onder meer de lage prioriteit die wordt toegekend aan verzoeken van andere lidstaten, en de onevenredige hoeveelheid tijd die nodig was om de verzoeken te beantwoorden, zonder dat er enig resultaat of enige feedback van de verzoekende lidstaat waarneembaar was.


w