Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «war darauf ausgerichtet » (Allemand → Néerlandais) :

Die Wirtschaftspolitik Griechenlands war im Jahr 2000 darauf ausgerichtet, die Ziele der ersten Aktualisierung des Konvergenzprogramms zu verwirklichen, die im Dezember 1999 im Rahmen des Stabilitäts- und Wachstumspaktes vorgelegt wurde.

Leidraad voor het economisch beleid van Griekenland in 2000 was de eerste geactualiseerde versie van het convergentieprogramma dat in december 1999 was ingediend ingevolge de eisen van het pact voor stabiliteit en groei.


Diese Bestimmung war Bestandteil einer umfassenden Reform des Abstammungsrechts, die unter anderem darauf ausgerichtet war, die Gleichheit der Rechte aller Kinder einzuführen, unter anderem in Form der Anerkennung des Rechtes eines jeden Kindes auf Feststellung seiner Abstammung (Parl. Dok., Senat, 1977-1978, Nr. 305-1, SS. 3-4).

Die bepaling maakte deel uit van een uitgebreide hervorming van het afstammingsrecht die onder meer ertoe strekte rechtsgelijkheid voor alle kinderen in te voeren, met name in de vorm van de toekenning van het recht van elk kind op vaststelling van zijn afstamming (Parl. St., Senaat, 1977-1978, nr. 305-1, pp. 3-4).


Insbesondere war die Entscheidung des Gesetzgebers, die Rückforderbarkeit im zivilen Verfahrensrecht zu verankern und aus der Verfahrensentschädigung eine pauschale Beteiligung an den Rechtsanwaltshonoraren und -kosten der obsiegenden Partei zu Lasten der unterlegenen Partei zu machen, darauf ausgerichtet, alle Parteien in einem Zivilverfahren auf gleiche Weise zu behandeln, indem das finanzielle Risiko auf gleiche Weise unter sie verteilt wird.

Meer bepaald strekte de keuze van de wetgever om de verhaalbaarheid te verankeren in het burgerlijk procesrecht en om van de rechtsplegingsvergoeding een forfaitaire deelname in de kosten en erelonen van de advocaat van de winnende partij ten laste van de in het ongelijk gestelde partij te maken, ertoe alle partijen bij een burgerlijk proces op gelijke wijze te behandelen door het financiële risico gelijkelijk onder hen te verdelen.


Die Aushandlung des Abkommens zur Änderung des Abkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und Neuseeland über die gegenseitige Anerkennung (MRA) durch die Kommission war darauf ausgerichtet, die Durchführung des am 1. Januar 1999 in Kraft getretenen MRA zu verbessern und zu vereinfachen.

De overeenkomst tot wijziging van de overeenkomst inzake wederzijdse erkenning (OWE) met Nieuw-Zeeland heeft ten doel de werking van de op 1 januari 1999 van kracht geworden OWE te verbeteren en vereenvoudigen.


Die Aushandlung des Abkommens zur Änderung des Abkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und Australien über die gegenseitige Anerkennung (MRA) durch die Kommission war darauf ausgerichtet, die Durchführung des am 1. Januar 1999 in Kraft getretenen MRA zu verbessern und zu vereinfachen.

De overeenkomst tot wijziging van de overeenkomst inzake wederzijdse erkenning (OWE) met Australië heeft ten doel de werking van de op 1 januari 1999 van kracht geworden OWE te verbeteren en vereenvoudigen.


Darauf war das Programm ausgerichtet.

Dit is dan ook waar Tacis op is gericht.


Der ursprüngliche Vorschlag war darauf ausgerichtet, die bestehende Richtlinie, die auf das Jahr 1976 zurückgeht, zu aktualisieren.

Het oorspronkelijke Commissievoorstel beoogde een vernieuwing van de bestaande richtlijn, die dateert van 1976.


18. weist darauf hin, dass ein Teil der Verwaltungstätigkeit der Institution im Jahr 2004 unverändert darauf ausgerichtet war, sich an die neuen Vorschriften der Haushaltsordnung anzupassen, und zwar durch die Einführung neuer Kontrollsysteme, Vorgehensweisen und Arbeitsmethoden, die Erstellung von Fortbildungsprogrammen und die Festlegung neuer Verantwortungsbereiche;

18. wijst erop dat in 2004 een deel van de beheersactiviteiten van de instelling er onveranderd op ingesteld was, zich aan de nieuwe voorschriften van het Financieel Reglement aan te passen en dit door de invoering van nieuwe controlesystemen, procedures en werkwijzen, het ontwerpen van opleidingsprogramma’s en het vaststellen van nieuwe bevoegdheidsgebieden;


Die Strategie der Niederlande war darauf ausgerichtet, das MKS-Virus zur Rückgewinnung des Status "MKS-frei ohne Impfung" so schnell wie möglich auszumerzen; die daraus resultierenden, erheblichen sozialen und psychologischen Auswirkungen auf die ländlichen Gemeinschaften wurden von der Regierung in Kauf genommen.

De strategie van Nederland was erop gericht het MKZ-virus zo snel mogelijk uit te roeien om terug te keren tot de status "MKZ-vrij zonder vaccinatie". De daaruit voortvloeiende aanzienlijke sociale en psychologische gevolgen voor de plattelandsbevolking werden door de regering op de koop toe genomen.


Die Hilfestrategie der EG für 2003/04 war insbesondere darauf ausgerichtet, die Lage in Irak zu überwachen, auf den neu entstehenden Bedarf an humanitärer Soforthilfe flexibel zu reagieren, zügig zusätzliche Ressourcen für den Wiederaufbau in Irak unter besonderer Berücksichtigung der Beschäftigungsförderung bereitzustellen und die Entwicklung eines multilateralen Rahmens unter Federführung der Vereinten Nationen und der internationalen Finanzinstitutionen zu unterstützen.

De strategie van de EG-bijstand in 2003-2004 is vooral gericht op het volgen van de situatie in Irak, reagerend op nieuwe dringende humanitaire noden wanneer deze opkomen, het leveren van snelle extra hulpmiddelen voor de wederopbouw van Irak, met bijzondere nadruk op het scheppen van werkgelegenheid en het ondersteunen van de ontwikkeling van een multilateraal raamwerk onder toezicht van de Verenigde Naties en de internationale financiële instellingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'war darauf ausgerichtet' ->

Date index: 2023-12-15
w